
Онлайн книга «Две тайны, три сестры»
![]() И, видимо, они держали всех остальных на расстоянии, подумал Тайлер, особенно в то время, когда одна из них оказалась беременна. В противном случае им бы не удалось скрыть это, поползли бы слухи. – Иногда трудно все это отпустить от себя – даже сейчас, – продолжала Кейт. – Но у каждой из нас своя жизнь. Кэролайн напоминает мне об этом достаточно часто. И Эшли отдалилась в последнее время. Отец жаждет снова отправиться в гонку… Так что я, единственная, пытаюсь удержать всех вместе. – Это в порядке вещей – человек вырастает и чаще всего отдаляется от родных. Таков путь любой семьи. – Ты прав, – признала Кейт. – Я на самом деле думаю кое-что изменить в своей жизни. – Что, например? – спросил он с интересом. – Ну, когда мне три недели назад исполнилось двадцать восемь лет, я посмотрела на свечи на моем торте и подумала о прошедших годах. Может быть, это еще не кризис среднего возраста, но тревожный звонок – пора пробудиться и выбраться из кокона, посмотреть вокруг, понять, что я хочу сделать, где я хочу быть… Вот такие мысли пришли мне в голову. Три недели назад? Это откровение посетило ее недели назад? В то самое время, когда с Марком впервые связался Стив Уотсон? Пульс Тайлера участился. Должно быть, простое совпадение. Это должно быть так. – А если точнее – что именно захотелось изменить? – осторожно спросил он, стараясь не показаться слишком настойчивым. – Для начала я записалась на гимнастику, – без раздумий ответила Кейт. – И все? – А ты чего ожидал? – Как насчет поездки куда-то или переезда? Может, ты хотела навестить старого друга, которого давно не видела? Она, сощурившись, задумчиво посмотрела на него, и он понял, что слишком настойчив для простого случайного разговора. – Прости, – сказал он поспешно. – Не мне говорить, как ты должна изменить свою жизнь. Но я подумал, ты имела в виду нечто более масштабное, основательное, чем занятия гимнастикой. – Думаю, я уже готова приступить к картофельному салату. Он протянул ей контейнер и вилку. – А как насчет тебя? – спросила Кейт. – Когда-нибудь случались судьбоносные моменты? – Не во время задувания свечей на торте в день рождения, – ответил он. – Но однажды было. Сравнительно недавно, если сказать точнее. – И что случилось? Он не должен ей говорить. Абсолютно точно – не должен. Но Тайлер все же решился немного открыться ей. – Мой брат пострадал в автомобильной аварии, – сказал он коротко. – Он мог умереть. И я понял, как мало времени мы провели вместе в последнее время. Годами я хотел быть с ним, а потом упустил возможность, когда она появилась. Я не позволю, чтобы такое повторилось. – С ним сейчас все в порядке? – Ему становится лучше, – уклончиво ответил Тайлер. Она кивнула, задумчиво глядя на него. – Почему ты здесь, Тайлер? Почему не дома со своим братом? Черт. Он знал, что довериться ей – ошибка. Он на ходу попытался придумать благовидный предлог: – Мой брат очень интересуется яхтами и гонками. Он первый рассказал мне о вас и вашей потрясающей победе. – Значит, твоего брата надо благодарить за вторжение в мою жизнь? – усмехнулась она. – Надеюсь когда-нибудь встретиться с ним. Он ответил ей слабой улыбкой. – Возможно. Эй, а ты не собираешься поделиться со мной картофельным салатом? Она протянула ему контейнер: – Возьми сам. Тайлер посмотрел на картофельный салат, а потом вернул его обратно в корзину. – Что случилось, почему ты не ешь? – спросила Кейт. Он приложил руки к ее щекам. – Понял, что я хочу не картофельный салат. – Что ты… Он прервал ее вопрос продолжительным, глубоким поцелуем. Потом этот поцелуй перешел в следующий, потом еще в один. Ему нравилось, как она целует его в ответ, как ее язык играет с его языком. От нее пахло ванилью, а на вкус она была еще лучше. Он провел рукой по ее спине, обнял за талию и привлек к себе. Он хотел чувствовать ее мягкие груди. Он хотел прикоснуться к каждой клеточке ее тела. – О боже, – прошептала Кейт, когда его губы нежно прикоснулись к ее шее. – Мы должны остановиться. – Мы только начинаем. – Я… это безумие, – сказала она, отстраняясь от него. – Мы на общественном пляже. Тайлер, остановись. Он с сожалением отстранился, понимая, что она права. Он наблюдал, как Кейт поправляет блузку, волосы, и все это казалось ему неуместным. Он хотел сказать ей, чтобы она прекратила. Ему нравился беспорядок в ее одежде, ее растрепавшиеся волосы. Наконец-то она дала себе волю, ослабила контроль над собой. Ему нравилась в Кейт ее страстность, ее искренность, ну, и почти все остальное. – Ты снова уставился на меня, – сказала она. – И я смущаюсь. – Почему? Мы только поцеловались. – Мне показалось, это больше, чем просто поцелуй. – Кейт бросила быстрый взгляд на него, потом отвернулась. Тайлер откинулся на спину, закрыв глаза от яркого солнца. Она права. Это не просто поцелуй, это обещание. – Тайлер, я могу задать тебе вопрос? – Конечно. Она не сразу нашла нужные слова. – Ты связан каким-то образом с Кей Си? Ты часть плана мести моему отцу? Это так? Тайлер открыл глаза и резко сел. – Почему ты так думаешь? – спросил он, искренне удивленный ее выводом. – Вы оба появились здесь неожиданно. Ты хочешь получить информацию о гонке. Ты собираешься плыть с моим отцом. Я сложила все вместе. – Сложила? Ты хорошо училась по математике? – пошутил Тайлер. – Ты не ответил на мой вопрос. – Нет, я никоим образом не связан с Кей Си. – Он обрадовался, что может сказать правду. – Хорошо. – Кейт сидела, обхватив колени и не сводя глаз с воды. – Что ты хочешь делать сейчас? – Поверь, тебе лучше не знать ответ на этот вопрос. Она повернула голову и посмотрела на него, ее взгляд замер на его губах. – Я хочу поцеловать тебя. – Тогда иди сюда, – позвал он тихо. – Не могу. Мне кажется, всякий раз, когда ты прикасаешься ко мне, летят искры. – Разве это не здорово? Кейт вскочила на ноги. – Мне нужно пройтись. – Пройтись? Тебе нужно пройтись? Сейчас? – Это хорошее физическое упражнение, – привела Кейт неубедительный довод. – Я могу придумать более интересные формы физических упражнений, чем ходьба. |