
Онлайн книга «Блудная дочь»
Разочаровавшись в политике, Флорентина вернулась в Редклиф и всю свою энергию направила на учёбу. Белла была избрана капитаном сборной по хоккею на траве. Впервые второкурсница удостаивалась такой чести. Вэнди говорила, что влюбилась в теннисиста из Дартмута по имени Роджер, и по совету Флорентины изучала свадебные платья в журналах мод. У них теперь были отдельные комнаты в Уитмен-холле, но девушки часто виделись. Флорентина ходила на хоккей и в дождь и в снег, девушки подолгу гуляли в Кембридже, и Вэнди знакомила подруг с молодыми людьми, но Флорентине быстро становилось с ними скучно. Прошла уже половина весеннего семестра, когда в один из дней, зайдя в свою комнату, Флорентина застала там плачущую Вэнди. — Что случилось? — спросила Флорентина. — Ты срезалась на экзамене? — Гораздо хуже. — Что же может быть хуже? — Я беременна. — Что?! — Флорентина опустилась на пол рядом с подругой и обняла её. — Откуда такая уверенность? — У меня второй месяц нет месячных. — Ну, если дело примет дурной оборот, мы дадим знать Роджеру, и он возьмёт тебя замуж. — А если это не его ребёнок? — А чей? — Я думаю, что ребёнок — от Боба, футболиста из Принстона. Помнишь, ты его видела? Флорентина не помнила, ведь в течение года мимо неё прошло несколько приятелей Вэнди. Она совершенно не знала, что делать. Вечером три подруги собрались вместе, и Белла проявила такую нежность и такое понимание, каких Флорентина от неё и не ожидала. Было решено, что, если в скором времени месячные у Вэнди так и не начнутся, ей следует обратиться к гинекологу университета доктору Маклеод. Месячные у Вэнди так и не начались, и она попросила Беллу и Флорентину проводить её в кабинет гинеколога. В тот же вечер о беременности Вэнди было доложено декану, и никто не удивился решению руководства об отчислении Вэнди. На следующий день приехал её отец, поблагодарил обеих подруг за всё, что они сделали для его дочери, и увёз её домой в Нэшвилл. Усердно занимаясь, в конце второго курса Флорентина поняла, что может добыть заветный ключ студенческого общества «Фи-Бета-Каппа». [12] Во время летних каникул Флорентина вновь вернулась к работе на своего отца. Она много вынесла из инцидента с Джесси Ковач, и Авель рад был поставить её на время каникул во главе магазинов в нескольких отелях «Барон». Однажды во время обеда Флорентина попыталась уклониться от встречи с хорошо одетым человеком средних лет, но тот заметил её. — Привет, Флорентина. — Здравствуйте, Генри. Генри Осборн наклонился и поцеловал девушку в щёку. — У тебя сегодня удачный день, моя дорогая, — сказал он. — Почему? — спросила Флорентина в искреннем недоумении. — Моя подружка отказалась пойти сегодня со мной, вот я и приглашаю тебя вместо неё. Она уже собиралась подобрать подходящий предлог для отказа, как вдруг он сказал: — У меня есть билеты на «Канкан». Со дня приезда в Нью-Йорк Флорентина пыталась зарезервировать место на эту последнюю модную новинку Бродвея, но ей сказали, что все билеты раскуплены на восемь недель вперёд, а к тому времени ей уже придётся возвращаться в Редклиф. Она немного подумала и согласилась: — Спасибо, Генри. Они договорились встретиться у «Сарди», где выпили по бокалу и отправились в Театр Шуберта. Шоу оправдало надежды Флорентины, и ей показалось неучтивым отклонить приглашение Генри поужинать вместе после представления. Он пригласил её в ресторан «Зал Радуги», и тут возникли проблемы. Осборн выпил подряд три двойных скотча ещё до того, как подали первое блюдо. К тому времени, как ужин закончился, Генри так напился, что ничего не соображал. В такси по пути в «Барон» он попытался поцеловать девушку. Флорентина не знала, как остановить пьяного мужчину, и до того момента не представляла, какими они бывают настырными. По прибытии в «Барон» Генри высказал настойчивое желание проводить Флорентину наверх, и она решила не устраивать скандал на людях из опасения, что такой поступок может повредить репутации её отца. В лифте Осборн опять попытался поцеловать девушку, а когда они доехали до сорок второго этажа, она не смогла удержать его, и он прорвался в открытую дверь её апартаментов. Генри тут же открыл бар и налил себе ещё скотча. Флорентина пожалела, что её отец сейчас во Франции, а Джордж давно ушёл домой. Она не знала, что делать. — Вам пора, Генри! — Что? — заплетающимся языком произнёс Генри. — До того, как мы позабавились? — Он, шатаясь, заковылял к ней. — Девушка должна показать, как она благодарна своему другу за то, что он взял её на лучший мюзикл сезона и угостил первоклассным ужином. — Я благодарна, Генри, но очень устала и хочу в кровать. — Именно это я и имею в виду. Осборн навалился на Флорентину; его руки поползли вниз по её спине… — Генри, вам лучше уйти, пока вы не наделали того, о чём потом будете жалеть! — воскликнула Флорентина и сама почувствовала всю абсурдность своих слов. — Я не буду жалеть ни о чём, — сказал он, пытаясь расстегнуть молнию на её платье. — Кстати, и ты тоже. Флорентина пыталась оттолкнуть Генри, но он был гораздо сильнее, поэтому она стала бить его по рукам. — Не сопротивляйся слишком сильно, моя дорогая, — пропыхтел он. — Я же знаю, что ты этого хочешь, а я покажу тебе пару штучек, о которых твои приятели по колледжу даже не догадываются. У Флорентины подкосились ноги, и она рухнула на ковёр, сбив со столика телефонный аппарат, а Генри упал на неё сверху. — Так-то лучше, — сказал он. — Хотя я люблю чуть больше бойкости. Осборн опять навалился на Флорентину, одной рукой прижал её поднятые над головой руки к полу, а второй стал шарить по её ногам, поднимаясь всё выше. Собрав остатки сил, Флорентина высвободила одну руку и ударила Генри по лицу, но он только схватил её за волосы и рванул подол её платья. Раздался треск. — Будет проще… если ты… сначала… снимешь эту штуку, — сказал он, задыхаясь, и разорвал платье дальше. Флорентина беспомощно огляделась по сторонам и увидела тяжёлую хрустальную вазу с розами, которая стояла на телефонном столике. Она притянула Генри к себе и начала страстно целовать его в лицо и шею. — Вот это то, что нужно. |