
Онлайн книга «Химическая свадьба»
В конюшне прогремели выстрелы. Все трое бросились к двери. На полу стойла лежал молодой человек, которого они преследовали, с двумя ранами в груди. Гренадеры Бронка столпились у дальней двери, а их офицер держал в руке дымящийся револьвер. Еще один револьвер лежал рядом с телом. – Он пытался убежать, – объяснял молодой лейтенант Бронку. – Увидел нас, сэр, и вытащил оружие. Бронк наклонился над курьером – юношей, почти мальчишкой, – прижав два пальца к его артерии. – Чертово невезение. – Он показал подбородком на лестницу в углу. – Обыщите конюшню. Больше никого не убивать. Если женщина здесь, она нам нужна живой. Солдаты разошлись. Бронк обменялся суровыми взглядами с Фойзоном и принялся обыскивать карманы мертвого юноши. – Идиоты. Все испортили. – Если только она не наверху, – мягко сказал Фойзон. Чань сбросил ногой солому с тяжелого армейского револьвера юноши. Наверняка из него было трудно стрелять. – Лейтенант! – зарычал Бронк, подойдя к лестнице. – Доложите! Офицер затопал на чердаке и показался на верхних ступеньках лестницы. – Ничего, сэр. Все пусто. – Черт бы побрал ваш идиотизм! Постройте ваших людей во дворе. Солдаты спустились по лестнице и вышли на улицу. Бронк вывалил содержимое карманов убитого на солому: складной нож, несколько мелких монет, грязная тряпка. Сквозь несомкнутые губы юноши проблескивал более яркий красный цвет – кровь из пробитого легкого. Чань склонил голову набок. – В чем дело? – спросил Фойзон. – Его плащ не застегнут. – Что из того? – спросил Бронк. – Он был застегнут раньше, когда мы шли за ним. – Ну, значит, он расстегнул плащ, когда вошел, – это вполне естественно. – Нет, если только он не собирался остаться здесь, а пытался уйти через другую дверь. Бронк понизил голос: – Вы говорите, что он не собирался уходить? Подождите минутку… Полковник, не снимая перчатку, засунул два пальца руки в ботинок курьера и вытащил сложенный лист бумаги. – Сообщение, боже правый! Он протянул бумагу Фойзону, тот ее развернул и показал всем: это была страница, вырванная из старой книги, с гравюрой. На ней был изображен мускулистый темнокожий мужчина в тюрбане и с топором. У его ног лежал открытый ларец для драгоценностей, внутри находилось человеческое сердце. Но отправитель изменил гравюру: глаза мужчины с топором были небрежно замазаны черными чернилами, будто на его лице была черная повязка. Бронк нахмурился, глядя на труп, как будто сомневался, может ли подобное послание прибыть с таким курьером. – Что это значит? – Палач, – сказал Чань. – Из химической свадьбы. – Что это означает? – потребовал ответа полковник. Фойзон вздохнул почти печально и снова сложил бумагу. – Что Друз Шофиль должен умереть. Фойзон отослал в ночь еще одного гонца, теперь уже пешком, с известием о находке. – Но что же мы нашли? – Бронк посмотрел на собеседников с надеждой, а потом выдохнул с шумом через нос в направлении трупа. – Мы можем оставить его здесь, и я пошлю моих людей обыскать ближайшие дома… Фойзон отрицательно покачал головой. – У вас недостаточно людей, чтобы одновременно обыскивать дома и поставить кордон. Все, кому стоит беспокоиться, а такие здесь есть, убегут. Конечно, поскольку курьер уже не может ничего сказать, а послание такое непонятное, мы даже не знаем, было ли оно предназначено миссис Крафт. – Кому еще? – Друзу Шофилю – его люди передали ему вашу угрозу и, без сомнений, посоветовали сдаться. Бронк проглотил это саркастическое замечание. Слуги полковника построились и ждали. – Итак, что же дальше? Мы закончили или нет? – Вероятно, закончили. – Хорошо. – Бронк не пытался скрыть облегчение. – Куда вы направитесь? Мы можем обеспечить эскорт… – Мы с кардиналом Чанем сами сможем добраться. – В Харшморт? Пешком? На это уйдет два дня. – Возможно, вокзал Строппинг и поезд, идущий на восток. – Тогда пойдемте вместе, вокзал недалеко от того места, где лорд Аксвит… – В этом нет необходимости. – Но что я скажу лорду? – Что мы прибыли слишком поздно. Наши поиски были бесплодной затеей, и теперь вы свободны от них. Удачи вам в ночи. Фойзон подхватил цепь Чаня и пошел, трое оставшихся слуг потрусили через двор, чтобы присоединиться к нему. Кардинал оглянулся. Бронк в кольце своих гренадеров, окруженных недовольной толпой, стоял как статуя в свете факелов и смотрел, как собеседники удалялись. Как только они свернули за угол, Фойзон остановился, прислушиваясь. – Он придет? – Должен, – ответил Чань. – Как только будет меньше свидетелей. Они свернули на широкую улицу, на которой спрятаться было негде. Фойзон пошел за пленником и начал снимать с него цепь. – Когда вы догадались? Еще до нелепого убийства? – Во время допроса Горина. – А почему? – Свенсон. Если он вылечил Маделин Крафт, мы должны были бы искать его. А мы не искали, потому что кто-то его уже схватил. И это был не Вандаарифф, иначе вы бы знали. Фойзон свернул снятую цепь кольцом, чтобы ее можно было нести, потом передумал и выбросил. – Свенсон может быть мертв. – Почему он тогда не сказал этого? Фойзон пошел вперед, ничего не ответив. Чань брел следом, растирая запястья. Двое мужчин в зеленых мундирах торопливо двигались перед ними, а третий охранял их с тыла. На перекрестке двое, которые были впереди, остановились и осторожно заглянули за угол. Фойзон и Чань также остановились и ждали. – Сообщение было для Бронка, – сказал Чань, – приказ убить нас. То, что палач похож на Махмуда, – просто забавное совпадение. Фойзон вздохнул. – Значит, Шофиль был дома, когда мы пришли. – Кто еще мог послать такое распоряжение Бронку, не сомневаясь, что тот его выполнит? – И если Маделин Крафт также была там, что, как вы говорите, вполне соответствует ее характеру, сейчас она уже ушла. – Настоящий вопрос – масштаб предательства и заговора против вашего хозяина. Бронк вступил в союз с Шофилем – но кто они такие? Кто их направляет? Аксвит? – Я не вижу смысла в подобных вопросах, – сказал Фойзон. – Хозяин владеет всеми. Передние охранники помахали им, и они заспешили перейти улицу. Как только они оказались на другой стороне, третий охранник отстал, а остальные ушли вперед. |