
Онлайн книга «Бури»
Он зашёл в комнату и тронул штурмана за плечо: — Эй, Крис! Ты пойдёшь с нами купаться? — Чего? — долетело в ответ сонное. — Куда? А… Уже утро, что ли? А можно я ещё посплю? — Спи на здоровье! — улыбнулся Алеард. — Увидимся в комплексе. Он вышел и прикрыл за собой дверь. — Пойдём? — Да, только купальник надену. До комплекса мы дошли быстро, шагалось легко и радостно. Вокруг было пустынно, лишь изредка попадались ранние пташки вроде нас. Алеард заскочил к себе и переоделся, и мы пошли к озеру. Там, конечно, никого не оказалось. Все предпочитали для купания или реку, или другое озеро, с песчаным дном. Здесь тоже хватало песка, но чуть в стороне покачивались кувшинки, и поверхность воды была затянута ряской. Алеард стянул майку. — Знаешь, что говорят про тот остров? — Нет. — Одни — что этот камень был здесь всегда, другие — что он появился, когда был построен комплекс. — И кто же прав? — Не знаю, что рассказывают другие, — усмехнулся Алеард, — но когда я только приехал сюда и увидел озеро — камня здесь не было и в помине. — Получается, он вырос? — удивлённо спросила я. — Он прорезался, как зуб, — ответил Алеард. — Не знаю, что заставило его так скоро вылезти из воды. Сперва была видна только макушка, и всего за одну ночь он поднялся на полметра вверх, а за месяц вымахал в скалу. Странный камень. Один раз, пару месяцев назад, я подплыл к нему и хотел забраться наверх. Так вот ничего у меня не получилось. Он был гладким, как галька. А теперь посмотри, он стал ребристым… — Алеард, а что если он… — Пришёл из Промежутка? — сказал мужчина. — Да! Пришёл из Промежутка, и теперь… — Что теперь? — спросил Алеард, ласково улыбаясь. Думаю, он снова был готов закончить за меня фразу, но ждал, пока я сама произнесу это. — Теперь это камень нашего мира, — договорила я. — Двойник того камня, что есть в Промежутке. — И я так думаю, — сказал он, склоняясь ко мне. — А вот Николай и Рада считали иначе. Они полагали, что этот камень — портал, могущий перемещать людей из реальности в реальность. Но он больше не растёт, он остановился. От него исходит сила, благая энергия, но мы не можем использовать её. По крайней мере, пока. Камень связан с Промежутком, но он — лишь отражение. Его материальность скорее кажущаяся, даже при том, что мы способны коснуться его, ощутить. — Коснуться? — почему-то шёпотом спросила я. Алеард тронул мою руку. — Именно. Хочешь доплыть до него? Я кивнула и вылезла из штанов, стащила рубашку. Алеард снял джинсы, и мы медленно зашли в воду. Ни с чем не спутаешь ощущение прохлады на сонном еще теле! Вода отражала редкие облака. — Хорошо как! — сказала я. — Словно плывёшь по небу! Алеард обогнул кувшинки и, взяв меня за руку, потянул за собой. Я не выдержала и рассмеялась. — Вчера ты за меня шёл, теперь за меня плывёшь. — Почему бы и нет? — улыбнулся он. — Люся назвала бы тебя моторной лодкой. Она Перуна так называет. Мы были уже близко к камню, когда я ощутила под ногами лёгкие щекочущие течения. Они не пытались утянуть вниз, не пугали, они как будто вели, указывали нужное направление. Мы сместились в сторону, и я уцепилась за уступ. Казалось, ничего необычного, камень как камень… И всё-таки он был странным. Алеард правильно сказал: от него исходила энергия. — Столько новых чувств, — сказала я. — То, что отдаёт Бури, и Промежуток, и теперь ещё этот камень. Я в них немного запуталась… Алеард помог мне вскарабкаться выше и сказал: — Ты не запуталась, Фрэйа, просто не до конца разобралась. Я вижу, что ты не боишься впустить чувства, значит, они ответят тебе той же доверчивостью. Не сразу, но ответят. — А тебе ответили? — Угу, — кивнул Алеард. Сильные руки рванули меня наверх, и я от неожиданности вскрикнула: — Мамочки!.. Алеард рассмеялся. — Извини, не удержался. Ты лёгкая, как пёрышко. Я опустила голову, надеясь, что глупая улыбка не выдаст моего волнения. — Фрэйа, что мне сделать, чтобы ты смутилась ещё разок? — лукаво сказал он. Я не выдержала и рассмеялась. — Алеард, я… Что это? — против воли вырвалось у меня. В сердце камня-острова была большая выбоина, и в самом её центре росло дерево. Росло прямо так, из камня, и его листья были мне не знакомы. Алеард осторожно спустился вниз и помог слезть мне. — Значит, камень был гнездом, — сказал капитан. — Гнездом, в котором теперь живёт дерево? Зачем оно выросло здесь? — Связь, — ответил Алеард. — Странные у него листья, горячие… Камень, вода, дерево… — пробормотал он. — Интересно получается. — Дерево питается от Промежутка? — Думаю, и от него тоже. Сказать наверняка трудно. — Ещё далеко до осени, а у него листья красные. Какое оно… приятное. Щекотное какое-то! — сказала я. — Ой! Меня пробрало до костей… Ай! Ещё раз! — Объясни, Фрэйа… — попросил Алеард. — А, теперь понял. Действительно пробрало. До костей. Мы рассмеялись. — Будет ли оно расти такими же темпами, как камень? — сощурился капитан. — Посмотрим. — Загадочное белое дерево, — сказала я. Кора у него и правда была белёсой. Алеард повернул ко мне голову. — Ни один день не обходится без сюрпризов? — Вот и здорово! Мы вскарабкались обратно, и я снова увидела большого белого пса, стоявшего на берегу. Того самого, который бродил по роще в день, когда ожил Бури. — Алеард, чей он? — Кто? — Вон тот пёс. Алеард проследил за моим взглядом и свёл брови. — Не знаю. Впервые его вижу. — Хм! Собак в комплексе по пальцам пересчитать, неужели мы бы не заметили такого красивого зверя? — Возможно ли, что он прибежал из соседних усадеб? Кто-нибудь держит пиренейца? — Нет. Я была у всех. Наш Перун — самый крупный в округе, не считая ротвейлера Джека, тот почти такой же. — Белый пёс, белое дерево… — Белая комната, — подхватила я. — Ага, — со значением сказал капитан. Пёс лакал воду из озера, затем поднял голову и поглядел на нас. Глаза у него были, как и Бури, фиолетовые, только очень тёмные. Он взмахнул хвостом, облизнулся и, повернувшись, скрылся в кустах. Мы несколько минут молчали. |