
Онлайн книга «Любительница авантюр»
Она стремительно закатила тележку в пещеру. – Сиди здесь, – сказала она Хайнцу. Пес высунул голову из кучи пластиковых пакетов и тут же снова в них зарылся. Дорога к пляжу была крутой, но проходимой. На него можно пробраться с подветренной стороны острова. К счастью, прилив еще не начался. Мэри побежала по мокрому песку. Как только она обогнула мыс, ей в лицо ударил сильный ветер. Она почти ничего не видела – ее ослепили ветер и песок. Может, ей привиделось и в воде не человек? Неужели она рискует собственной жизнью из-за плавающего мусора? Скоро начнется прилив. Но Мэри продолжала идти вперед. Она двигалась по камням вдоль скал, внимательно глядя перед собой. Бен не знал, сколько времени пробыл в воде. С каждым мгновением ему становилось все труднее дышать. Тело отказывалось слушаться. Он плыл по воле штормовых волн. Иногда ему приходилось задерживать дыхание на полминуты, чтобы не наглотаться воды. Он думал только о том, что должен дышать. Внезапно что-то острое ударило его по ноге. Потом по плечу. Нечто твердое и неподвижное. Камни? Скалы? Вода отхлынула, и ему удалось вздохнуть. Следующая волна подбросила Бена и вынесла на песок. Он лежал лицом вниз. Ему все-таки удалось поднять голову. Он увидел перед собой песок, камни и скалы. Снова нахлынула волна, но Бен чудом остался лежать на месте. Нужно отползти от кромки воды. С трудом передвигаясь и цепляясь руками за песок, он твердил только об одном: «Боже, спаси Джейка». Он продолжал ползти, с трудом превозмогая боль в ноге и голове. Бен хотел только одного – закрыть глаза на мгновение и забыться. * * * Наконец Мэри увидела темноволосого, крепко сложенного мужчину в одежде яхтсмена и спасательном жилете. Он лежал лицом вниз. Его штаны были разорваны, он потерял один ботинок. По его лицу струилась кровь. Мэри опустилась на колени, дотронулась до его руки и вздрогнула от холода. Его кожа была бледной и липкой. Неизвестно, сколько он пробыл в воде. Она коснулась его шеи и нащупала пульс. Живой! Она перевернула мужчину на бок и стала быстро очищать его рот и ноздри от песка. Потом приложила ухо к его губам. Дышит! Мэри расстегнула его спасательный жилет и увидела, что грудь мужчины слабо вздымается и опускается. Его лицо было в песке, очистить его не удавалось. Песок может попасть в легкие мужчины. Мэри стащила с себя непромокаемый плащ и пошла к воде. Не обращая внимания на сильнейший шторм, она набрала воды в плащ и осторожно омыла ею лицо мужчины. В сознании ли он? Очистив его рот, она приложила губы к его губам и стала делать искусственное дыхание. Грудь мужчины начала подниматься и опускаться намного отчетливее. Следует решить, что делать дальше. Через час начнется прилив и пляж будет затоплен. Мэри подумала о тележке, но ее не удастся провезти по песчаному пляжу. Мужчина высокий, мощного телосложения. Она не сумеет дотащить его до пещеры. Словно прочтя ее мысли, мужчина пошевелился, поднял веки и уставился на нее. У него были глубоко посаженные, измученные глаза. – Вы в безопасности. – Она говорила уверенно и спокойно, как профессиональная медсестра. – Вы в порядке. Расслабьтесь. – Джейк… – пробормотал он. – Вас так зовут? – Нет, я Бен. Но Джейк… – Меня зовут Мэри. Мы поговорим о Джейке, когда уйдем с пляжа, – произнесла она обнадеживающим тоном. – Я помогу вам, Бен. Начинается прилив, и мы должны торопиться. Вы можете пошевелить пальцами ног и ступнями? Он сделал, как она просила. – Теперь ногами, – сказала Мэри. Бен передвинул одну ногу. Приподнимая вторую ногу, он вздрогнул от боли. Потом она попросила его подвигать руками. Мэри попыталась встать, но Бен схватил ее за руку и прохрипел: – Не бросайте меня. – Я вас не бросаю. – Она с трудом сдерживала панику в голосе. – Я должна найти палку, чтобы вы смогли идти. Потом я отведу вас в безопасное место. Хотя я чемпион по роллер-дерби, но на себе мне вас не дотащить. – Роллер-дерби? – слабо спросил он. – В команде меня называют Громила Мэри. Поэтому не спорьте со мной. – Громила Мэри? – судорожно выдохнул он. – Мы с вами как-нибудь поиграем, – сказала она ему. – Но не сегодня. Итак, я пошла за палкой. – Мне не нужна палка. – Лежите и ждите, когда я принесу вам то, что нужно. Делайте что я вам говорю. «Громила Мэри». Это имя снова и снова крутилось в мозгу Бена. Последние несколько часов стали кошмаром. В конце концов он решил, что ему снится сон. Бен часто терял сознание. Прошлое смешивалось с будущим. Он вспоминал себя и Джейка. Вот они еще дети, находятся в роскошном родительском особняке. На них орет отец: – Вы дегенераты! Вы пошли в свою мать! Вы ничего не унаследовали от меня. Идиоты! – Бен, позаботься о брате, – говорила их мать, Рита Марлен. Красивая, хрупкая и избалованная женщина. – Обещай мне. Где сейчас Джейк? Где их мать? Кто такая Громила Мэри? Он с трудом открыл глаза, но потом его снова стало клонить в сон. – Бен! – рявкнула Мэри. – Не смей закрывать глаза. Ты сильно замерз. Начинается прилив. Если ты сейчас уснешь, то уже не проснешься. – Что в этом плохого? – Ты нужен Джейку! – снова прикрикнула она. – Ты должен помочь мне вытащить тебя отсюда. А потом мы поможем Джейку. Бену оставалось только подчиниться. Впоследствии Мэри удивлялась, как им удалось добраться до пещеры. Она где-то читала о появлении огромной физической силы у матерей, которым удавалось поднять автомобиль, чтобы вытащить из-под колес собственного ребенка. Спасая Бена, она буквально сотворила чудо. Под шквалистым ветром ей предстояло протащить Бена пятьсот футов по песку в сторону пещеры. У нее подкашивались ноги, но она не сдавалась. – Ох и повезло мне с выловленным морячком! – выдохнула она. Они прошли половину пути, который показался ей бесконечным. Лицо Бена скривилось от боли. Он опирался о палку и с трудом тащил левую раненую ногу. – Оставь меня! Придешь за мной, когда кончится шторм! – с трудом произнес он. – Ни за что! Продолжай идти. Ты нужен Джейку. – Мэри… – Замолчи и просто перебирай ногами. – Ты не должна… – Не хватало мне умереть здесь вместе с тобой, – пробормотала она с мрачной решимостью. – Я не сдамся. И пусть я поступаю ужасно неправильно. Я никогда не сдаюсь. |