
Онлайн книга «Невеста желает знать»
![]() – Вы совсем меня не знаете. Леди Филиппа приоткрыла рот. Похоже, об этом она не подумала. – Зато я много знаю о вас. Этого довольно. Из вас выйдет превосходный партнер в исследованиях. – Исследованиях чего? – Я много читала литературы по этому вопросу, но хотелось бы лучше понять. Так, чтобы счастливо и без затруднений вступить в брак. Честно говоря, эта фраза о грубых животных выводит меня из равновесия. – Представляю, – сухо обронил он. И все же она продолжала говорить, будто его здесь не было: – Я также понимаю, что для женщин… неопытных женщин… иногда сам акт не совсем… приятен. В этом случае, думаю, исследование может помочь. Собственно говоря, я предполагаю, что почерпну немного из вашего огромного опыта, и тогда нам с Каслтоном будет намного проще начать отношения. Нам придется сделать это несколько раз, чтобы ваши действия пролили свет на… По какой-то причине Кроссу становилось все труднее слышать ее, слышать свои собственные мысли. Неужели она только сейчас сказала… – Это спаренные маятники, – выпалила она. «Что?!» Он проследил за ее взглядом. Колеблющиеся металлические круги, пущенные в одну сторону, теперь двигались в противовес друг другу. Не важно, как бы умело они ни были пущены по одной дороге, один из маятников непременно сменит направление. Всегда. – Совершенно верно. – Один вызывает колебания другого, – просто заметила она. – Леди Филиппа кивнула, глядя как маятники тянутся друг к другу и расходятся. Один раз. Дважды. И посмотрела на Кросса с самым серьезным видом: – Если я должна принять брачные обеты, хотелось бы понять все тонкости. Особенно плотские желания. И знаете, почему брак будит в мужчинах диких животных? Перед глазами Кросса снова мелькнуло видение: искривленный палец во плоти, голубые глаза, полные наслаждения. Да. Он точно знал. – Нет. Она явно поверила, потому что поведала: – Очевидно, это имеет что-то общее с коитусом. «Господи боже…» – В Колдхарборе, где у моего отца поместье, есть бык, – продолжала она. – Я не такая зеленая, как вы считаете. – Если воображаете, будто бык на пастбище чем-то похож на мужчину, вы так же зелены, как я считаю. – Видите? Именно поэтому я требую вашей помощи. Черт! Он прямиком угодил в ее ловушку. Он вынудил себя не шевелиться. Противостоять ее притяжению. – Насколько я поняла, вы в этом очень хороши, – говорила она, не замечая хаоса, который незаметно творила. А может, слишком хорошо замечала. Теперь он уже не мог судить. Не мог доверять своему суждению. – Это правда? – Нет! – немедленно воскликнул Кросс. Возможно, хоть это заставит ее уйти. – Я знаю о мужчинах достаточно, чтобы понять: они никогда не признают своих недостатков в этой области, мистер Кросс. Надеюсь, вы не ожидаете, чтобы я поверила вашим словам? – рассмеялась она, звонко, весело, и эти звуки казались неуместными в темной комнате. – Вы, с вашим интересом к науке, несомненно с радостью поможете мне в моих исследованиях. – Вы исследуете обычаи совокупления быков с коровами? Леди Филиппа широко улыбнулась: – Мои исследования касаются плотской похоти и аппетитов. У него только один выбор. Запугать ее так, чтобы она сбежала. Или оскорбить: – Вы просите, чтобы я вас трахнул? Она широко раскрыла глаза: – Знаете, я никогда не слышала, как это слово произносят вслух. Перед лицом такой искренности, такой наивности он почувствовал себя последним червем. И уже открыл рот, чтобы извиниться. Но она опередила его и заговорила с ним, как с ребенком. Словно они обсуждали что-то совершенно ординарное: – Вижу, я не совсем ясно вам объяснила. Я не хочу, чтобы вы произвели сам акт. Просто прошу, чтобы вы помогли мне понять. – Понять… – Совершенно верно. Насчет обетов, детей и остального. И, помедлив, добавила: – Что-то вроде лекции. О животном в мужчинах. Что-то в этом роде. – Найдите кого-то еще. В ином роде, – издевательски посоветовал он. Она слегка прищурилась: – Никого больше нет. – А вы искали? – Кто, по-вашему, взялся бы объяснить мне процесс? Разумеется, не моя мать. – А ваши сестры? Вы их просили? – В первую очередь. Но не уверена, что Виктория или Валери так уж интересуются или имеют много опыта в подобных вещах. А Пенелопа… она несет всякую чушь, когда спрашиваешь ее о чем-то, имеющем отношение к Борну. Что-то насчет любви и тому подобного вздора. Любовь не имеет ничего общего с научными исследованиями. – Неужели? Леди Филиппа возмущенно выпрямилась: – Разумеется! Вы ведь ученый с легендарным опытом. Уверена, что вы сможете прояснить для меня много вопросов. Например, я хочу побольше узнать о мужском члене. Кросс поперхнулся. Потом закашлялся. А когда вновь обрел способность говорить, выдавил: – Уверен, что так оно и есть. – Я, конечно, видела рисунки в работах по анатомии, но, возможно, вы сумеете помочь мне с деталями? Например… – Нет, – оборвал он, прежде чем она пустилась в подробности и задала очередной совершенно неприличный вопрос. – Буду счастлива заплатить вам, – объявила она, – за ваши услуги. Странный, сдавленный звук пронесся по комнате. Исходил он от него: – Заплатить мне?! Она кивнула. – Скажем, двадцати пяти фунтов хватит? – Нет. Она нахмурилась. – Конечно, такой мастер, как вы… стоит больше. Простите за оскорбление. Пятьдесят? Боюсь, больше не получится. Это для меня немалая сумма. Она посчитала, что, предложив всего двадцать пять фунтов, оскорбила его. И не понимала, что он почти готов сделать это даром, заплатить ей за шанс показать все, о чем она просила. За всю свою жизнь Кросс не хотел ничего сильнее, чем швырнуть эту странную женщину на письменный стол и выполнить ее требования. Желание было абсурдным. А возможно, единственно уместным. Так или иначе, он не мог помочь леди Филиппе Марбери. Более опасной женщины он еще не встречал. Кросс тряхнул головой и сказал единственные слова, которые был способен выдавить в эту минуту. Быстро и по делу. – Боюсь, что не могу исполнить вашу просьбу, леди Филиппа. И предлагаю вам найти кого-то другого. Возможно, вашего жениха. |