
Онлайн книга «Общество любительниц плавания имени Дж.М. Барри»
– Пообедаем. Можно пойти в «Зиззи». – Откуда ты знаешь о «Зиззи»? – А я там почти завсегдатай! – Неужели там и правда подают латук с лимонным соком? – Очень смешно, – отозвалась Джой. Полчаса спустя Джой стояла перед домом у ворот. Она осторожно постучала в дверь, затем приоткрыла ее. – Привет. Иэн? – Я здесь! – донесся из кухни его голос. Джой почувствовала запах тостов, кофе и апельсинов. Она прошла через комнату и секунду постояла в дверном проеме, вдруг засмущавшись. Встретиться с Иэном в поместье, если учесть, что он исполняет обязанности смотрителя, вполне обычно и естественно, но здесь – совсем другое дело. Они вдвоем у него дома, наедине впервые с памятной ночи у камина. Хотя, возможно, она просто волнуется, ведь если Иэн сожалеет о своем романтическом порыве, то уже очень скоро она об этом узнает. Он сидел за кухонным столом, но теперь вскочил, налил Джой кофе и протянул ей чашку. – Спасибо. – Хочешь тост? – Хочу. Он развернулся, отрезал два тонких ломтика от большого деревенского хлеба. Сунул хлеб в тостер, разрезал пополам три апельсина, выжал из них сок изящным ручным прессом, стоявшим на столе, и поднес стакан Джой. – Ух ты! Свежий сок! – Она отпила глоток, вдруг ощутив себя будто бы в тропической стране. Он кивнул и сел на место. Джой добавила в кофе сливок, вглядываясь в лицо Иэна, в надежде угадать, что он чувствует. Она решила, что лучше сначала поговорить о работе, а уж потом о чем-то еще. – Как ты поладил с Массимо? – Он отличный малый. Знает, что почем. – Значит, ты не против поработать с ним? – Не вижу причин отказываться. – И вам удалось чего-то добиться? Из тостера выскочил хлеб. Иэн положил тост на тарелку и поставил перед Джой. Она была рада возможности что-то делать, пусть хотя бы намазывать хлеб маслом и вареньем. Она поняла, что старается не смотреть ему прямо в глаза. Если дела сердечные обстоят плохо, она не хочет пока об этом знать. – Мы столкнулись с некоторыми затруднениями, но у меня сложилось впечатление, что среди приятелей Массимо имеются представители всех профессий. Он обзвонил человек пять-шесть, и они выразили готовность приступить к работе через неделю, самое позднее через десять дней. – Просто отлично, правда? – Джой откусила хлеб. Джем оказался на удивление терпким, и она взглянула на банку: грейпфрут. – Конечно. – Значит, к концу следующей недели будет ясно, с чем нам предстоит иметь дело. – Да, пожалуй. – Последовала пауза. Иэн поглядел на стол, затем посмотрел Джой в глаза. – Когда ты уезжаешь? Она отложила тост и вздохнула: – Не знаю. Примерно через две недели. Иэн кивнул: – Получается, идея была никуда не годная. – Какая именно? Он указал на Джой, затем на себя. – Мне нравятся никуда не годные идеи, – сказала она, усмехаясь. Иэн кашлянул и покачал головой: – Я и так был слишком долго привязан к человеку, которого здесь нет. – Но я-то есть! – Да, конечно, на две недели. К тому же, насколько я понимаю, дома тебя кто-то ждет. – У меня никого нет! – Но был? – У всех кто-то когда-то был! Перестань! Было бы действительно странно, если бы у меня в моем возрасте… – А сколько мисс Рубин лет? – Сколько дашь? – улыбнулась Джой. – Ну нет! Даже пробовать не стану. Я знаю, что на этот вопрос нельзя отвечать. И задавать лишних вопросов тоже не стоит. – Ты можешь спрашивать меня о чем угодно! Что ты хочешь знать? – Все, – улыбнулся он. Может быть, причиной тому кофе, но сердце Джой учащенно забилось. Он хочет знать все? Это же хороший знак! – Ну, на все у нас нет времени, во всяком случае пока. Может быть, выборочно? Скажем, пять вопросов? Иэн расплылся в озорной усмешке: – Я спрашиваю, ты отвечаешь? – Оба спрашиваем, оба отвечаем, – поправила Джой. Иэн выпрямился на стуле, вроде бы обдумывая список вопросов. Наконец заговорил: – Ты живешь одна? – Да. Но это несправедливо, потому что твой ответ на этот вопрос я уже знаю. – Ладно, спроси о чем-нибудь другом. – Иэн подлил себе кофе и сделал глоток крепкого черного напитка. – У тебя есть братья или сестры? – Есть. Сестра. Живет на Шетландских островах. – Что она там делает? – изумилась Джой. – Это твой второй вопрос? Джой пожала плечами. – Они там разводят овец. И рожают детей. В прошлый раз было шестеро. – Ого! Ничего себе семейство. Ладно, третий вопрос: какая у тебя любимая песня? Иэн улыбнулся: – Ты ее не знаешь. – А вдруг? – Это старинная шотландская песня «Кинрара». – И он процитировал первые строки: Закатный свет залил холмы, Роса легла на травы. В долине слышен плеск волны Между холмов Кинрары. Где ты, прелестная из дев? Увы! Не здесь, со мной, Твой сердце гревший мне напев Звучит в земле иной. Печаль отразилась на его лице, и Джой решила, что слова песни напоминают ему о Кейт. – Может, споешь? – предложила Джой, надеясь немного развеселить Иэна и отвлечь от мрачных мыслей. – Я не пою. – Никогда? – Никогда. И если бы ты услышала, как я пою, то поняла бы почему! – Ясно, значит, ты не слишком музыкален. – Почему, мне нравится, когда это делают другие. Джой улыбнулась и продолжила расспросы: – В таком случае какое занятие тебе особенно по душе? Иэн многозначительно посмотрел на нее. – Нет, кроме! – сказала она. – Люблю ездить верхом по лесам. А ты? – Ездить верхом? Ни за что! – Джой помотала головой. – Я городская жительница. – И никогда не пробовала? – уточнил Иэн. – Ну пробовала, да, однажды в летнем лагере. И лошадь понесла! Вместе со мной! – Но ты, судя по всему, выжила. – Да, зато мне несколько лет снились кошмары с лошадьми. |