
Онлайн книга «Считанные дни»
— Ну, как? — спросил Антонио. — Достали? — Да, — бросила Чаро на ходу. — Охранник продал, а заодно и шприц. — Содрал двойную цену, — шепнула Ванесса. — Собачий сын. Землисто-серое лицо Угарте лоснилось от испарины, под глазами с синеватыми ободками обозначились отечные мешки. Он трясся, стуча зубами. Левое запястье было перевязано бинтом. Увидев девушек, он приподнялся на кровати. — Принесли? Я вас спрашиваю, принесли? — спросил он срывавшимся от нетерпения голосом. — Заткнись, твою мать! — осадила его Ванесса. — Не хватало, чтобы нас тут из-за тебя зацапали. В палате стояли четыре койки. Рядом с Угарте лицом вверх лежал белый как лунь старик с пергаментной кожей и длинными жидкими волосами. Он неподвижно вытянулся на кровати и был похож на женщину. Вторую кровать никто не занимал, а на третьей находился толстый небритый мужчина, который, сдвинув брови, недовольно наблюдал за происходящим. Чаро подошла к Угарте и показала ему шприц. Потом сказала, обращаясь к Антонио: — Стань в дверях и смотри, чтобы не пришла медсестра. Живо! Ванесса надавила на вену выше локтя, и Чаро ввела иглу. Угарте расслабился, закрыл глаза и согнул руку. — Эй, что вы там делаете? — зашипел толстый мужчина. — Это не дозволено! — Заткнись, доходяга! Не твое дело! — прикрикнула на него Ванесса. — Спокойно, спокойно… — говорила Чаро. — Осталось немного… готово! Антонио со своего поста у двери смотрел на них с опаской. — Никого не видно, но поторопитесь. Сюда могут войти в любой момент, — сказал он. Чаро вытащила из вены иглу и быстро завернула окровавленный шприц в бумажную салфетку. Угарте откинулся на подушку с блаженным выражением лица. Из глаз текли слезы, но он не плакал. — Смотри, мы принесли тебе комиксы. «Капитан Труэно», «Герои Космоса», «Бетмэн»… — показывала ему Чаро. Угарте схватил девушек за руки. Он казался растроганным. — А я подумал… — Он замотал головой. — Короче, думал, вы не придете… а вы взяли и пришли… Я вас очень люблю, правда. — Он посмотрел на Ванессу. — Я тебя очень люблю, Ванесса, клянусь матерью. Очень, очень. Ты меня простила? — Хватит, нам пора. — Ванесса посмотрела на дверь. — А не то загремим в каталажку сегодня же вечером, вот увидишь. — Скажи, ты меня простила? — Да, да, черт бы тебя побрал! Только отвяжись. — И тебя тоже люблю, Антонио. Чистая правда. Спасибо, что пришел… Думал, вы не придете. И не мог больше терпеть. Антонио подошел к кровати и положил ему руку на плечо. — Ты уже здоров, Угарте. Все плохое позади, и завтра тебя выпишут. — А знаешь, какая мысль мне пришла в голову? Научи меня фотографировать. Когда я буду в Севилье, то смогу сам снять свой мотоцикл и Ванессу на нем. Что скажешь? — Я тебя научу, Угарте. Даю слово. Тут нет ничего мудреного. — Он сегодня встретится с Сепульведой, возьмет у него интервью, — проговорила Чаро с явной гордостью. — У Сепульведы? Не может быть. Ну и везунчик ты, парень! Я тоже хочу пойти! — Сейчас это будет трудно. Но в следующий раз обязательно прихвачу тебя с собой. Обещаю. — Круто! Ты покажешь мне, как фотографировать, и я смогу тебе помогать, ладно? — Договорились. — Нам пора, — подала голос Ванесса. — Уже поздно, пошли отсюда. Толстый мужчина что-то пробурчал, но никто не понял его слов. Угарте все еще крепко сжимал руки Чаро и Ванессы. — Смотри, какие классные комиксы. — Чаро поднесла стопку иллюстрированных книжиц к его лицу. — Читай и отдыхай себе на здоровье — не жизнь, а малина! — Ванесса, ты должна позвонить Хайме в отдел доставки и предупредить, что я болен… Здесь есть телефон, но до него не добраться — большая очередь. Я не смог позвонить. Сделаешь, Ванесса? — Хорошо, хорошо. Пойдем, Чаро. Нам пора. Ванесса попыталась высвободить руку из цепкой хватки Угарте. — Меня обещали взять на постоянную работу, ты же знаешь, поэтому мне надо поставить Хайме в известность. Я должен показать ему свою дисциплинированность. Не забудь позвонить, Ванесса… Они обещали зачислить меня в штат уже в этом месяце. — Хорошо… Штат, штат! Меня тошнит от этого слова. Ты мне уже дырку в голове сделал своим штатом. — Ванесса, пойми: если я буду в штате и вдобавок получу одно или два поручительства, то смогу взять ссуду на покупку мотоцикла. — Угарте отпустил руку Чаро и вцепился в Антонио. — Ты дашь мне поручительство, правда, Антонио? — Обязательно. Конечно же я за тебя поручусь. — Не могу выкинуть из головы мысли о мотоцикле, только о нем и думаю. — Угарте повернулся к Ванессе. — Увезу тебя, куда только пожелаешь, Ванесса. Ты меня простила? Он грустно улыбнулся и добавил: — Я вел себя отвратительно. Никогда так не буду больше делать. Не знаю, что тогда на меня нашло? Зачем полоснул себя по руке? Не иначе, как бес вселился. — Хорошо, хорошо, — быстро ответила Ванесса и обратилась к остальным. — Двинули отсюда! — Эй, Угарте, — позвал Антонио, — я сниму тебя за рулем, вот увидишь. Твоя мать прямо-таки остолбенеет от удивления, клянусь! — Дьявол! Вы все такие… — Смотри, не заплачь, парень. — Ванесса раздраженно топнула ногой. — Нам надо сматываться отсюда. — Я сообщу о вас в полицию. — Толстый мужчина приподнялся и сделал движение в сторону двери. Ванесса метнулась к его кровати и остановилась как вкопанная. — Если ты не успокоишься, я всажу нож в твое потное жирное брюхо, клянусь матерью! — завизжала она. — А потом отрежу яйца, ты дождешься. Сообразив, что девушка потеряла над собой контроль, мужчина испугался и полез назад в кровать. — Прирежу, слышишь? Антонио подошел к Ванессе, схватил ее за руку и потащил к выходу. Потом повернулся к толстому мужчине. — Тсс! Это может плохо кончится, вы же понимаете, — предупредил он. Мужчина закивал головой в знак согласия, натянул одеяло до подбородка и затих. Антонио отвел Ванессу к двери, а Чаро поцеловала Угарте в щеку. — Выздоравливай, — пожелала она. — Мне сейчас хорошо, — ответил Угарте. — Коняшка отменный. Ванесса открыла дверь и выглянула наружу, изучая коридор. Откуда-то издалека доносился глухой шум двигавшейся каталки и разговор двух женщин. — Эй, Ванесса! — позвал Угарте. — Не забудь позвонить Хайме, ладно? Я не могу сделать этого сам. Скажи ему, мол, я болен и не в состоянии выходить на работу. |