
Онлайн книга «Перезагрузка»
Мне нужен был кто-то осведомленный в местонахождении пеленгаторов. То есть Леб. При мысли, что я вынуждена положиться на человека, у меня сводило живот. У него не было никакой причины мне помогать, а у меня – ему доверять. Я прижала ладонь ко лбу и заставила себя отвести взгляд от Каллума. Когда я смотрела на него, мысли мои путались и голова отказывалась соображать. Я превращалась в жалкий клубок эмоций и не могла спокойно размышлять о том, что было нужно Лебу, чего он хотел больше всего и не мог сделать… Дочь. Он хотел выручить свою дочь. «Они обещали помочь моей дочери, – так он сказал. – Они солгали». Я медленно поднялась на ноги, охваченная возбуждением. Нужно было найти его. Сейчас же. – Стоп! – скомандовала я Каллуму. Он замер на дорожке и недоуменно взглянул на меня. Грудь у него ходила ходуном. Я махнула рукой: – Идем! Каллум поспешил за мной в коридор. Сегодня Леб дежурил в спортзале, и я должна была добраться до него как можно быстрее. Скоро офицер Майер подберет для нас задание, сопряженное с убийством. Времени почти не осталось. Я свернула за угол и распахнула дверь в спортзал, отыскивая глазами Леба. Он стоял, прислонившись к стене, и старательно притворялся, будто не замечает меня. – Отжимайся, – велела я Каллуму, указав на пол. Он беспрекословно улегся, но проводил меня взглядом, когда я сделала несколько шагов к Лебу. Охранник чуть качнул головой. Он не хотел разговаривать. Плохо дело. Я быстро оглядела зал. Хьюго и Росс были на другом краю и занимались муштрой своих салаг. Остальные рибуты кто упражнялся, кто беседовал. Я немного приблизилась к Лебу. – Да, улучшения есть! – заявила я громко, надеясь на то, что операторы камер не заметили отсутствия вопроса со стороны Леба. Он уставился на меня с каменным лицом. Он не шутил. Я повернулась в сторону Каллума. – Он действует гораздо быстрее, – продолжила я, пригнула голову и вперилась взглядом в пол. – Твоя дочь, – прошептала я. Молчание затянулось слишком надолго. В зале было почти с десяток рибутов, и несколько секунд я слушала только удары кулаков, сокрушавших тела. – При чем тут она? – пробормотал наконец Леб. – Я могу вытащить ее. Он ничего не сказал. Он умолк наглухо, и я в конце концов глянула на него через плечо: его лицо выражало потрясение, почти ужас. С тем же успехом я могла посулить убить его дочь, а не спасти. – Уже пытались, – выдавил он. – Я подготовлена лучше любого человека. Меня этому научили. Если тебе нужна она, то не обойтись и без меня. Он помедлил, глядя на меня большими глазами. – Откуда мне знать, что ты сдержишь слово, когда выберешься отсюда? – Может, просто поверишь? Одного взгляда на его лицо хватило, чтобы понять: это не вариант. Мы опять замолчали, и Леб, сдвинув брови, таращился в пол. Наконец он спросил: – Ты ведь хочешь податься в резервацию? – Если она действительно существует. – Так и есть. – Ты бывал там? – Нет, но о ней рассказывают рибуты, те, что встречались с повстанцами. – Он говорил почти взволнованно. – Я могу приказать мятежникам в Остине не давать тебе карту, пока ты не приведешь Адину. Сделаешь? Моей главной заботой была не резервация, а Каллум, но Лебу было незачем это знать. – Да. Но тебе придется дать мне портативный пеленгатор. Без него мне ее не вызволить. Леб кивнул, и в моем сердце зажглась надежда. Это и правда могло получиться. – Поторопись, – сказала я, отходя от него, потом мотнула головой, обращаясь к Каллуму: – Можешь идти в душ. Каллум наградил меня очередным недоуменным взглядом, который я оставила без внимания, и мы разошлись по душевым. Сердце гулко стучало от предчувствия, но я никак не могла решиться посвятить Каллума в свой план. Вдруг он станет надеяться, а весь мой замысел рухнет? Я подхватила полотенце, шагнула в кабинку и задернула шторку. Перекинула полотенце через боковую перегородку и взялась за подол рубашки. – Рен? Резко обернувшись, я увидела за шторкой силуэт. – Каллум? Он отдернул занавеску и шагнул в кабинку, весело глянув на мои пальцы, все еще крепко сжимавшие подол. Я быстро отпустила ткань и разгладила на животе рубашку. Он просто стоял. Я не знала, как себя вести. Может, он решил, что мне хочется секса? Руки у меня вдруг затряслись, и я испытала облегчение оттого, что он не набросился на меня с ходу. И может быть, капельку огорчилась. – О чем ты разговаривала с Лебом? – спросил он. Я скрестила руки на груди, досадуя на себя за то, что как дура ждала его поцелуя. – О планах. – Что это значит? Меня подмывало сказать ему, что я собиралась его вызволить. Хотелось попросить поднапрячься и еще какое-то время побыть молодцом, пока я не обдумаю все детали. Я знала, что он будет счастлив, обнадежен и взволнован. Но я боялась, что он не выдержит и сломается, если все пойдет прахом. – Планах насчет того, чтобы помочь нам отсюда выбраться? – спросил он. – Не знаю. Надежда уже поселилась в его глазах. Вот тебе и уберегла! – Ты будешь выполнять приказы, пока я все не выясню? Он заколебался. Ненадолго, но хоть так. – Да. Я подождала. Он думал иначе. Его «да» было враньем. – В пределах разумного, – уточнил он. Вот это была правда. – Они в любой день могут отправить нас с предписанием на убийство, – проговорила я тихо. – Если до этого дойдет, убивать придется тебе. – Нет. – Каллум… – Приятно, что теперь ты зовешь меня Каллумом, – улыбнулся он. – Ты должен это сделать. – Нет, не буду. – Он потянулся, чтобы отвести одну мою руку от груди. Я не позволила. – Леб не поможет, если ты будешь мертв. – Они не заставят меня убивать. – Это же взрослый рибут. Он даже не личность! Каллум мрачно посмотрел на меня: – Разве люди не говорят то же самое про нас? – Да, но со взрослыми это именно так, они… – Ты этого не знаешь. Так утверждает КРВЧ. Я склонен усомниться. |