
Онлайн книга «Средневековая история. Цена счастья»
![]() – Очень хорошо. – Глаза Эдоарда подозрительно блеснули, но Джес не принял это на свой счет. – И уже непосредственно перед отъездом из Ивернеи я купил кое-что еще… Зеркало! – Зеркало? – повторила Алисия. – Да. Стеклянное. Оно, правда, не слишком большое, всего с ладонь, но в нем все так видно! В металлическом так себя никогда не увидишь! И оправа роскошная! Лилиан обязательно понравится. – Безусловно. – Голос Алисии слегка дрогнул. – А чье производство? – Не знаю, но там есть клеймо. Красный крест. Алисия вцепилась в веер так, что безделушка чуть не хрустнула. – Столовые приборы, серьги, зеркало… – И кружевная накидка, – добавил Джес. – Ее я, правда, купил уже в Альтвере, точнее, перекупил, но женщинам нравит… – Безусловно, – согласилась Алисия. – В-ваше величество? Эдоард покачал головой. – Джес, ты неподражаем. Значит, новинки, все самое модное и дорогое, да? Граф недоуменно моргнул. И что такого? Да, модное, да, дорогое, сколько одна накидка стоит – подумать страшно! – А что… – А то, племянничек, – ядом в голосе короля можно было полдвора перетравить, – что мастер Лейтц работает на твою супругу. И все делает по ее эскизам и предложениям. Кроме кружева. Его плетут несколько кружевниц, которые также работают на графиню Иртон. – И зеркала, – почти всхлипнула Алисия. – Их тоже Лилиан смогла сделать. Удар по голове? Вот его Джес и ощутил в полной мере. – Н-но… – Да, сынок. Твоя супруга. – Алисия уже более-менее взяла себя в руки. – И она передает все эти секреты государству. – Не безвозмездно. Но по сравнению с предполагаемой выгодой – это медяки, – усмехнулся Эдоард. – Кстати, о медяках. Где ее девичья доля? – Э-э-э… – искренне растерялся Джес. – Я ей посылал деньги в Иртон. Тратить их там, конечно, некуда, но все же… можете проверить! – А управляющий воровал. Теперь понятно, откуда у него такие суммы. Ладно. В этом ты не виноват. Идем дальше. У Лилиан к тебе особых претензий нет. Ее опаивали, ей было плохо… Не разобрался? А кто б тут разобрался, когда докторус врет в глаза… – Нашли, кто его нанял? – Ты думаешь, покушались только на Амалию? – Горло у Эдоарда перехватило. Говорить о дочери до сих пор было больно. – Все те же, все там же… кстати, твои знакомые, Йерби. – Твари! – Сам виноват. Надо бы тщательнее приглядываться к тем, кого на работу берешь, а ты – с глаз долой, из сердца вон. Джес, ты с Августом вел дела? – Было такое. – Вот и посмотри на него. Умница, профессионал. – Разве что слишком со своими мастеровыми носится. – А ты привыкай. Лилиан – такая же. Если кто ее людей тронет – стеной встает. Джес помотал головой. Вот уж во что верилось с трудом. – Истерики закатывает? – Я же тебе говорил: ее опоили. Граф Иртон тяжко вздохнул. – Что вы от меня хотите? – Значит, так. – Эдоард смотрел жестко и холодно. – Сегодня на балу присмотрись к своей жене, а завтра-послезавтра я устрою вам встречу. Поговоришь, подумаешь… Мне кажется, что она тебе понравится. Если поведешь себя по-умному – я вам помогу. А по-глупому… – Видел бы ты, как придворные взглядами ее облизывают, – усмехнулась Алисия. Джес не видел. Но внутри что-то дернулось. Его жену? Вот еще не хватало! – Сейчас Ричард вернется, пойдешь к придворным портным. Потом поспишь пару часов до бала – и действуй. Столько женщин по тебе вздыхают, неужели свою жену не обаяешь? В этом Джес не сомневался. – И еще… на-ка вот, посиди почитай на досуге. – Эдоард вытащил из ящика стола и поставил на стол большую шкатулку. Положил на ее крышку маленький ключик. – Здесь протоколы допросов. Приятного чтения. О том, что они были слегка фальсифицированы, чтобы произвести нужное впечатление, Джесу знать не стоило. Пусть изучает и проникается всей глубиной трагедии. – И вот это заодно. – На стол легло еще несколько свитков. – Твоя жена, как ты понимаешь, попала под мой надзор достаточно давно. Вот и полюбопытствуй, чем она без тебя занималась. – А… – А обо всем остальном потом поговорим. – С вашего позволения, ваше величество, я тоже откланяюсь? – Алисия присела в реверансе и, дождавшись милостивой улыбки и кивка короля, направилась к двери. Джес неловко встал из кресла, поклонился, сгреб со стола шкатулку и направился вслед за матерью. Эдоард покачал головой, глядя ему вслед. Балбес, хоть и сын родной. Не в отца пошел. Рик вошел в кабинет отца не без робости, но Эдоард смотрел тепло, и его высочество перевел дух. Значит, разноса точно не будет. – Ну садись, рассказывай. – Да вроде и не о чем, – развел руками Рик. – Анелия или Лидия? – Анелия. – Уже неплохо. – Так ведь ты ее и хотел, разве нет? – Именно ее, – не стал отрицать Эдоард. – С Гардвейгом нам дружить надо. – Значит, будем. А что это за история с заговором? – Догадался, что все не так просто? – Понял. Но ты не хочешь, чтобы об этом знал Джерисон? Эдоард кивнул: – И ты ему никогда не скажешь. – Почему? – Потому что у Эдмона был ребенок не от служанки. А от Амалии. Рик выругался и задумался. – Вот-вот. – Тогда все становится на место. И поэтому дядя Джайс его отравил? – Именно поэтому. Дочь, любимая и родная… Рик задумался. – А кто, что… Эдоард выставил на стол вторую шкатулку. Уже чуть поменьше, но со специальной печатью, означающей «Только для королевского взора». – Здесь протоколы. Они будут храниться сначала у меня, а потом у тебя. И, Джес, сам понимаешь… – Для него это будет страшный удар. – Не будет. Потому что этого – не было. Никогда. – Как прикажешь. – Прочитаешь – сам поймешь. – Хорошо. Сегодня займусь. А что с женой Джеса? Тут тоже все не так просто? – Любопытство заело? – усмехнулся Эдоард. – Не то слово. Сам понимаешь, мы в чужой стране, письма просматриваются, раскрывать наши внутренние дела тоже не с руки, толком ничего не узнаешь, а слухи ходят страшные! Графиня то вирман нанимает, то ханганов, то… |