
Онлайн книга «Сиятельный»
![]() – Сам бросай! – сипло выдохнул второй грабитель, выступая из-за каменной колонны с пистолетом в руке. Его напарник вмиг воодушевился и выхватил карманный кольт. – Съел, легавый? – оскалился он. Инспектор к подобному повороту оказался не готов и замер в замешательстве, а вот я колебаться не стал. Выступил из коридора, крикнул: – Полиция! – И для пущего эффекта пальнул в потолок. В ответ хлопнула пара выстрелов; Роберт Уайт осел на кучу щебня с простреленной грудью, детектив-констебль Орсо выронил дымящийся пистолет и мешком повалился на пол. Во лбу у него зияла черная дыра, он умер мгновенно. А вот инспектор скреб ногами по камням и никак не желал подыхать. Кровь пузырилась на его губах, и все же упрямец собрался с силами и приподнял руку с пистолетом. Тогда я прострелил ему голову. Просто вскинул «Рот-Штейр», прицелился и потянул спуск. Будто на стрельбище. – Дерьмо, – выдохнул инспектор Уайт. – Дерьмо, – подтвердил я, вытащил из кармана жестянку с леденцами и дрожащей рукой отправил в рот первую попавшуюся конфету. Роберт осветил кучу щебня с грабителем, который после смерти вновь стал самим собой, затем перевел луч фонаря на его подельника. Смерть вернула истинный облик и ему. – Как?! Как ты это сделал? – потребовал ответа инспектор, машинально ощупывая собственную грудь, совершенно невредимую. – Как ты заставил их убить друг друга? Я пожал плечами, вроде как беспечно. – Они боялись. Боялись налета полиции, боялись обвала, боялись удара в спину от ненадежных подельников. Я просто воспользовался их страхами, заставил их видеть то, чего нет. Это мой талант, вы же знаете. – Но я тоже это видел! – рявкнул Роберт Уайт, с шумом переводя неровное дыхание. – Проклятье! Я видел, как ты застрелил меня! Ты! Меня! – Страх есть в каждом, – спокойно подтвердил я. – Неужели вы никогда не задумывались о возможном ранении или даже гибели? Уверен, вы опасаетесь этого, как и все остальные. Издержки профессии. – Хочешь сказать, будто способен менять силой мысли саму реальность? – Скорее, силой воображения. У меня чрезвычайно живое воображение. – Я посмотрел на подстреленного грабителя и покачал головой. – И нет, для изменения реальности моих сил недостаточно. Я лишь слегка перелицевал ее, только и всего. О том, каким именно образом чужие страхи питают мой талант, говорить не стал. В противном случае разговор мог зайти слишком далеко; обвинение в черной магии – это серьезно даже для сиятельного. Инспектор только покачал головой и убрал пистолет в кобуру. Я последовал его примеру и спросил: – Что теперь? – Не знаю, – ответил Роберт Уайт и осветил подземный зал. – Не вижу пролома в банк. – Возможно, его еще не выкопали? – Или он не здесь, – решил инспектор и позвал меня за собой: – Идем! Эту падаль отправим в морг утром. Оставив мертвецов на залитом кровью полу, мы вернулись к развилке и зашагали по второму коридору. Вскоре Роберт Уайт замедлил шаг и поднял фонарь, направляя яркий луч в черный зев пустого дверного проема. Тьма сразу попряталась по углам небольшого зала с высоким куполом потолка, и мы увидели ряды запыленных скамей, каменных и отшлифованных лишь сверху. – Проверь! – приказал инспектор. После недавнего инцидента желания лезть напролом у него изрядно поубавилось. Прежде чем шагнуть внутрь, я на всякий случай вытащил из кобуры «Рот-Штейр», но оружие не понадобилось: в небольшом помещении никого не оказалось, как не оказалось и другого выхода. Тупик. Тупик – да, но что это за помещение? – Странно… – пробормотал я, возвращая пистолет в кобуру. – Что там у тебя? – Инспектор протиснулся мимо меня и повертел фонарем из стороны в сторону. – Похоже на заброшенную часовню, – объявил он и решил: – Давние дела. – Вполне вероятно, – кивнул я, соглашаясь. – Посветите туда, будьте любезны! – попросил я начальника, указав в конец помещения, где, по моим предложениям, некогда находился алтарь. Роберт Уайт небрежно мазнул лучом фонаря по дальней стене и направился на выход. – Идем! – позвал он, но я не смог даже слова вымолвить, будто паралич разбил. Да паралич и разбил. Ведь на меня взирал падший. Прямо здесь и сейчас он смотрел на меня, и его бездонные глаза вбирали в себя всю тьму, злобу и несправедливость этого мира; всю – и немного сверху. Впрочем, немного ли? Не уверен… Сознание вернулось хлесткой пощечиной. – Детектив-констебль! – прорвался в забытье рык инспектора. – Очнитесь немедленно! Я жадно глотнул воздух и отполз к ближайшей скамье, там уселся на пол, прислонясь к ней спиной, и стиснул ладонями виски в жалкой попытке не дать взорваться многострадальной голове. – Что с тобой, Лео? – Роберт Уайт опустился на корточки и потормошил меня за плечо. – Что случилось?! – Падший, – выдохнул я. – Там… Инспектор обернулся к дальней стене, затем уставился на меня с нескрываемым раздражением. – Ты бредишь, Лео? – язвительно поинтересовался он. – Это просто статуя! – Вовсе нет! Это падший, говорю вам! Роберт Уайт озадаченно хмыкнул и снова осветил стену. – Это статуя, – заявил он после недолгой заминки, но уже не столь уверенно. – Странная статуя… Изваяние и в самом деле поражало своей неправильностью. Оно было проработано до мельчайших деталей, буквально до каждой ворсинки, волоска, складки мраморной кожи, – но только выше пояса. Ноги скрывались в стене, более того – их не вмуровали, они просто сплавились с кладкой в единое целое, словно падший рвался на волю и лишь самую малость не успел освободиться из каменного плена. – Разве вы не чувствуете, инспектор? – спросил я, переборол слабость и оперся о скамью. Поднялся с пола и повторил вопрос: – Разве вы не чувствуете? На падшего лишний раз старался не смотреть. Если начистоту, старался не смотреть вовсе. Падший, пусть даже и в каменном обличье, давил ощущением беспредельного могущества и острой чуждости этому миру. Каждая черта каменного лица поражала своим совершенством, но все вместе они сливались в нечто столь идеальное, что ничего человеческого в застывшей маске не оставалось вовсе. Идеал без малейшего изъяна. Мертвый идеал. И этот идеал подавлял. – Не чувствую чего? – не на шутку разозлился Роберт Уайт. – Ты бредишь, Лео! – Вы же сиятельный! Вы не можете этого не ощущать! |