
Онлайн книга «Круг замкнулся»
— Да, да, очень благородно. Но если мне дозволено будет сказать, это не… я хочу сказать, в этом действительно есть нежность, но нет другого, это — не печное тепло. Ольга, вздыхая: — Я и ради другого немало потрудилась… Молчание. Он видит на ее запястье браслет, узнает его. На Ольгиной руке мало колец, она равнодушна к украшениям. И вдруг ему делается жаль ее, ведь это та самая Ольга, в которую он когда-то был так влюблен, которую так боготворил, единственная на всю школу, на весь город, на весь мир. Он кладет свою руку поверх Ольгиной. — Ты чего? — Ничего. — И он отдергивает свою руку. — Нет, что это было, Абель? — Ничего, просто какое-то мгновение я думал о том, что должен забыть. — Ах, ты про наше детство! Ты такой непохожий на обычного Абеля, краснеешь, делаешься красивый, ты даже говоришь по-другому. Совсем непохожий. Она перегибается через стол и соскребает пятнышко с отворота его куртки, затем, послюнив палец, стирает следы пятна. Да, нежность в ней есть. Абель: — Секундой раньше я уже готов был сказать: бедная Ольга. Это вполне отвечало моим мыслям о тебе. Но хорошо, что я этого не сказал. Она молчит. — Потому что тебя незачем жалеть. Так ведь? Ты получила то, чего хотела. — Ну конечно получила. Нам превосходно живется друг с другом, и не думай, пожалуйста, ничего другого. Он такой на диво энергичный и умный, отец его совсем недавно отошел от дел, а уж по отношению ко мне он просто безупречен. Нет, нет, никто не может сказать, что я сделала плохой выбор. Уж не подумал ли ты, что я раскаиваюсь? Ведь мы знакомы с ним целую вечность, еще когда я была замужем за другим, словом, я прекрасно знала, что делаю. И у тебя нет оснований говорить «бедная Ольга». — Тпру! — сказал он, словно осаживая норовистую лошадь. Ольга: — Расскажи мне лучше про то, как блестяще тебе живется. — Я? Это почему же? Мне живется вовсе не блестяще. — Да ну? — Но я поступаю так же, как и ты, я мирюсь. — Ведь у тебя прекрасная должность, ты наконец кем-то стал — мне кажется, это так здорово, что ты поднялся в жизни. Раньше я тебя жалела. Не сердись, пожалуйста, но я просила Гулликсена взять тебя в лавку. Абель, смеясь: — Надеюсь, что все-таки не просила. — Нет, просила. Ты на меня сердишься? — Ну и что он ответил? — Вот уж не помню. Во всяком случае, ничего у меня не вышло. — Я в ту пору был ему немного должен. — Да. — Ты говоришь «да». Ты знала об этом? — Я хочу сказать, что, уж наверно, был должен, немного должен. Мне он ничего об этом не говорил. — Значит, вот что ты сделала, Ольга, ты попросила у него места для меня. — Согласись, что тогда на тебя просто жалость брала смотреть. — Тогда мне было очень хорошо. Куда лучше, чем теперь. — Ну и глупо. Скоро ты, должно быть, перейдешь на большой корабль, и вот тут-то я поеду с тобой путешествовать. К твоим неграм, понимаешь? Ты, верно, и думать забыл, что в свое время я хотела бежать с тобой. Буфетчица приходит и докладывает, что стол для ужина накрыт. — Да, спасибо. Но нельзя ли немножко подождать, мой муж еще не вернулся из города… — Он вернулся. — О! — восклицает Ольга и бросается прочь. Днем позже, на обратном пути, Ольга все время не отходила от мужа. Казалось, будто он не желает, чтобы она проводила время с кем-нибудь другим. Но перед тем как сойти на берег, пока Гулликсен вел расчеты с буфетчицей, она улучила возможность сказать Абелю «до свидания» с глазу на глаз. Ей было так радостно снова повидать его именно теперь, когда он пошел в гору. Она желает ему всего самого доброго. Она часто о нем думает. Они стояли близко друг к другу и говорили вполголоса. Вдруг она спросила: — На тебе и вчера был тот же самый воротничок? — Как ты догадалась? — На нем есть пятнышко, наверно, от угольной пыли. Но это не имеет значения. Главное, что ты теперь капитан. Да-да, а теперь мне пора на берег. До свидания, Абель! Благословенная получилась прогулка с тобой и Лоллой, прекрасная погода, на море полный штиль, и белые чайки сопровождали нас туда и обратно. А ночью я спала, как убитая. Это все морской воздух! Я охотно повторила бы эту прогулку… Слова, и обрывки мыслей, и рассуждения — фру Гулликсен явно не торопилась сойти на берег. — А на моем воротничке и завтра будет то же самое пятнышко, — сказал Абель, — и меня это не смущает. — Ольга, ты скоро? — воззвал Гулликсен. — Иду. А про две тысячи — ни слова. XIX
Штурману кажется, будто у него во рту сидит какая-то гадость — опухоль или что-нибудь в этом роде, во всяком случае, говорить ему еще трудней, чем обычно. Штурман и без того скуп на слова, и, когда Абелю хочется поговорить, он отправляется к машинистам или в кубрик. Правда, там он не слишком-то нужен, но капитан, он и есть капитан. Говорят они о том, что завтра, в Пальмовое воскресенье [7] , «Воробей» целиком зафрахтован под прогулку большой группы и что все будет очень шикарно — с флагами, и песнями, и музыкой. Три ферейна скинулись, чтобы зафрахтовать весь пароход, ремесленники, мелкие торговцы и чиновники, словом, не кто попало, а все достойные люди, горожане примерно с четырьмя тысячами крон годового дохода, чуть меньше четырех либо чуть больше. Буфетчицу и двух ее девушек ждет множество хлопот, предполагается, что все каюты будут заняты. Таможенник Робертсен наведался загодя, чтобы застолбить каюту номер один для себя и своего семейства, но у него из этого ничего не выйдет, сказала буфетчица с досадой. Это ведь тот самый таможенник Робертсен, аферист и жулик, который собирался обвинить ее и ее отца в подделке долговых бумаг, тот, из-за которого Абелю пришлось выплатить банку уйму денег. Он может получить номер семь, где не работает звонок и не запирается дверь. Да и этот номер еще под вопросом, сказала разгневанная буфетчица. Но когда настало утро и все три ферейна хлынули на палубу с флагами и граммофонами, первая каюта все еще не была занята. Робертсен сунул туда нос, увидел, что там пусто и направился к буфетчице. — Почему это я не могу получить номер один? — Потому что он занят. — Там ни души. А какую каюту предоставят мне? |