
Онлайн книга «Хроники Этории. Книга 3. Время умирать»
– Да, – ответил Эйо. – Тогда на выход. За вас внесли штраф. – Кто? – Вот народ странный, да ученый ваш и внес, извинился и отдал деньги за вас обоих, так что давайте пошевеливайтесь, вам здесь не постоялый двор. Мы поднялись и поплелись к воротам. Под ногами то и дело попадались какие-то еле дышащие тела, и нам приходилось или обходить их или переступать. Я уже был у выхода, когда один из постояльцев, что лежал ничком на полу, привлек мое внимание. Хотя освещение было скудное, я не мог не заметить знакомые черты лица. Я остановился, наклонился и тут же отпрянул. Передо мной лежал Ларк, в стельку пьяный, с подбитым глазом и запекшейся кровью на подбородке, правда без шарфа, но то, что это был он сомнений не было. Я похлопал Эйо по плечу. Тот остановился. – Это он, – прошептал я. – Кто? – не понял рыжий. – Ларк. – Уверен? Я кивнул. Эйо огляделся. Охранник уже ждал нас у выход. – Послушай, а можно с нами нашего дружка забрать? – спросил Эйо. – Какого еще дружка? – Да вот он лежит… – Ученый ничего про дружков не говорил, и денег не вносил. – А ты пойди и скажи, что мы друга из Цитадели отыскали, и что за него тоже штраф нужно уплатить. Охранник подумал и уже было хотел отказать, но Эйо его опередил. – За него вдвойне заплатим. Охранник сплюнул и исчез. Спустя какое-то время он вернулся и буркнул: – Забирайте и этого. Мы подхватили Ларка и потащили к задней стене «Синей Птицы». Там нас ждали остальные. Они явно были недовольны, особенно Ирк. – Вы что себе позволяете?! Это вам что, прогулка в парке, или вы здесь развлекаться собрались? – проскрипел отшельник. – Вы понимаете, что почти провалили весь план? Да что я говорю, вы его провалили. Кто знает, что о вас будут наутро говорить, уж кто-кто, а братья Ордена о вас точно прознают. И что это еще за друг такой, за которого я должен был две суммы отдать? Новый собутыльник? – Успокойся, старче, – вставил Эйо. – Дарольд нашел наш ключик к Цитадели. – Какой еще ключик? – А вот такой, говорящий, вернее, спящий, – Эйо приподнял голову Ларка, так что все могли разглядеть его физиономию, – познакомьтесь, знакомый Дарольда, гад редкостный, но не в этом суть, у него синий шарф есть, а значит, он сможет провести нас в Цитадель. – Если он враг, как же он нас проведет? – спросил Эжен. – А его никто спрашивать не будет, – усмехнулся Эйо, – сначала, мы его отведем в укромное место, допросим, а когда он нам все расскажет, позаимствуем его костюм и шарфик. – Похоже, ты все уже спланировал, – вздохнул Ирк. – Может, у кого будут идеи получше? Никто не ответил. Отшельник покачал головой и заковылял к телеге. Вскоре очнулся Ларк. Он начал что-то говорить, потом попытался встать и даже что-то выкрикнул, но кулак Эйо его успокоил, а когда синий шарф снова пришел в себя, удар поддых лишил его всякой способности говорить. Этого хватило, чтобы отнести пленника в комнату и привязать к стулу. А потом Ларк узнал меня. – Эй! Я тебя знаю! Ты один их тех, кто в Пули меня сдал! Я вас еще тогда раскусил, ага. Вы не простые, нет. Вы эти… Ларк затряс головой и начал дико смеяться. Мы молча наблюдали. – Понял я, все понял. Никакие вы не оруженосцы, ох, нет, вы звери другого пошиба и работаете на персонажей гораздо опаснее моего бывшего господина! А я… я не такой… нет, я не такой, как вы! Ларк снова засмеялся. Это невероятно взбесило меня, я подлетел к охраннику и от души врезал ему по физиономии. Отойдя на несколько шагов, я сел на стул, и рядом оказался Эйо: – Не твое это дело, парень, для такой работы нужен другой человек. Я посмотрел на рыжего вояку. Он потрепал меня за плечо и добавил: – Позволь, я с ним пообщаюсь… наедине. Через час дверь отворилась. В обеденный зал спустился Эйо. Он выглядел усталым, кулаки были сбиты в кровь. Подсев за стол, он опустошил бокал вина и сказал: – Похоже братья Ордена здесь неспроста. Подошел слуга, поставил перед бывшим стражником миску с дымящейся похлебкой. Эйо выждал, пока тот удалится. Взял ложку, кусок хлеба и не спеша принялся за еду. – Орден Духов, – произнес он между делом, – готовится к войне. С кем именно – знают только самые старшие братья, но врага побаиваются, потому и перенесли сюда свой штаб. А недавно они договорились с надсмотрщиками и принялись завозить всякий люд… – Про Виллон что-нибудь узнал? – перебил я. – Да, я этого негодяя про твой город отдельно порасспросил. Эйо прервался на полуслове, в два глотка осушил новую кружку пива и, грохнув пустой емкостью по столу, крякнул: – Ох, вот сейчас жить стало лучше, жить стало веселее. Ирк пропустил последние слова бывшего солдата мимо ушей и сказал: – К сожалению, уважаемый, нам нужно что-то посущественнее. Эйо кивнул. – Дарольд, клянусь, я пытался, но мерзавец ничего не знал. И если я говорю, что не знал, значит, точно не знал. – Неужели ничего? – возмутился я. – Нет, кое-что я из него все же выудил, – не без гордости отозвался Эйо. – Например, пленников братья держат не в крепости, а в отдельном лагере на восточной стороне долины. – Он сможет показать дорогу? – спросил Ирк. – Увы, мудрейший, Ларк уже ничего не сможет показать, – протянул рыжий вояка. – Это почему? – удивился Ирк. Эйо перестал есть, посмотрел на мудреца с грустью и пояснил: – Он больше ничего не сможет показать, или сказать, или сделать… некрепкий парень оказался, совсем некрепкий. И шарф его дома остался, не удастся теперь в надсмотрщика переодеться. И тут все поняли, что именно произошло в комнате на втором этаже. Я не испытывал сожаления, и это меня напугало, но лишь на мгновение. Смерть Ларка я воспринял легко, и думал уже о том, чтобы поскорее добраться до родных. Последствия допроса устранил сам Эйо, и когда я появился в комнате, она показалась мне такой же, как и раньше, разве что кровати были сдвинуты вместе. Поутру мы оставили харчевню и отправились на восток. Дорога была пустынной и унылой, но передвигались мы быстро, так что к вечеру второго дня впереди вырос забор того самого лагеря, о котором рассказал Ларк. – Что теперь? – спросил Эжен. – Что-что, – буркнул Эйо. – Возьмем какого-нибудь братца за жабры да и потолкуем. – Вместе пойдем? – спросил я рыжего вояку. |