
Онлайн книга «Медовый месяц в улье»
![]() – Гм! – сказал Питер. – Похоже, он был весьма осторожен. Кстати, суперинтендант, вы нашли на теле ключ от передней двери? – Вот его ключи, – ответил Кирк. Питер достал из кармана ключ мисс Твиттертон, осмотрел связку, нашел такой же и сказал: – Да, вот он. Он положил оба ключа на ладонь, внимательно осмотрел их в лупу и наконец передал Кирку, заметив: – Насколько я вижу, ничего особенного. Кирк молча осмотрел ключи и спросил Крачли: – Вы в течение недели сюда не возвращались? – Нет. Мой день – среда. Мистер Хэнкок отпускает меня в среду с одиннадцати. И по воскресеньям, разумеется. Но в воскресенье меня тут не было. Я ездил в Лондон к девушке. – Вы из Лондона? – спросил Питер. – Нет, милорд. Но я там работал когда-то, и у меня остались друзья. Питер кивнул. – Можете сообщить нам еще что-нибудь? Не знаете, кто бы еще мог зайти тем вечером к Ноуксу? У кого еще был на него зуб? – Да полно таких, – весомо сказал Крачли. – Но ничего из ряда вон выходящего. Кирк был готов его отпустить, но Питер задал еще один вопрос: – Вы что-нибудь знаете о бумажнике, который мистер Ноукс потерял некоторое время тому назад? Кирк, Крачли и Селлон уставились на него. Питер ухмыльнулся: – Нет, я не ясновидец. Поток красноречия миссис Раддл коснулся и этой темы. Что вы можете нам об этом сказать? – Я только знаю, что он поднял большой шум, и все. Десять фунтов там было, по его словам. Вот если бы сорок, как у меня… – Спасибо, достаточно, – сказал Кирк. – Мы что-нибудь об этом знаем, Джо? – Нет, сэр. Кроме того, что его не нашли. Мы решили, что Ноукс выронил его из кармана на улице. – Тем не менее, – добавил Крачли, – он поставил новые замки на дверях и окна сделал. Два года тому назад. Можете матушку Раддл спросить. – Два года назад, – повторил Кирк. – Гм. Непонятно, как это связано с нашим случаем. – Это может объяснить, – сказал Питер, – почему он так тщательно запирался. – Ах да, разумеется, – согласился суперинтендант. – Ну что же, Крачли, спасибо, пока все. Не уходите далеко, вы можете нам снова понадобиться. – Сегодня я здесь, – сказал Крачли. – Буду работать в саду. Кирк проследил, как за ним закрылась дверь. – Не похоже, чтобы это был он. Они с Паффетом предоставили алиби друг для друга. – Паффет? Паффет сам себе лучшее алиби. Вы только на него взгляните. Тому, кто кроток нравом, не сердит, не нужен лом, не нужен цианид. Гораций, перевод Уимзи. – Итак, свидетельство Паффета исключает Крачли. Хотя он мог сделать это позже. Доктор сказал: мертв около недели. Допустим, Крачли сделал это на следующий день… – Вряд ли. Когда миссис Раддл пришла на следующее утро, она не смогла попасть в дом. – Верно. Надо будет проверить алиби Фрэнка у этого Уильямса из Пэгфорда. Крачли мог вернуться и совершить свое черное дело после одиннадцати. – Мог. Но не забывайте, что Ноукс не ложился. Может, раньше, скажем, в шесть вечера, перед уходом? – Это не согласуется со свечами. – Забыл про них. Но ведь свечи можно было зажечь в шесть часов, чтобы обеспечить алиби. – Пожалуй, можно, – задумчиво согласился Кирк. Однако ему явно не приходилось сталкиваться со столь искушенными преступниками. Он поразмыслил немного, а потом сказал: – А как же яйца и какао? – В моей практике и их подделывали. Один убийца спал в двух постелях и съел два завтрака, чтобы добавить правдоподобия своей неубедительной истории. – Гилберт и Салливан, – сказал суперинтендант без особой надежды. – Я думаю, в основном Гилберт [150] . Если это Крачли, то, скорее всего, он все тогда же и совершил, потому что я не представляю, чтобы Ноукс мог впустить Крачли ночью. Зачем ему? Если только у Крачли в самом деле не было ключа. – Ага! – сказал Кирк. Он тяжело повернулся в кресле и посмотрел в глаза Питеру: – Что вы искали на этих ключах, милорд? – Следы воска в желобках. – О! – сказал Кирк. – Если с ключа сняли копию, – продолжил Питер, – то это случилось в последние два года. Выяснить это трудно, но возможно. Особенно если есть друзья в Лондоне. Кирк почесал в затылке. – Это было бы замечательно, – сказал он. – Но послушайте. Вот как я вижу это дело: если преступник Крачли, то как он упустил все эти деньги? В голове не укладывается. Неразумно как-то. – Вы правы. Это самое загадочное во всем деле, независимо от того, кто убийца. Складывается впечатление, что оно вообще не из-за денег. Но другой мотив найти нелегко. – Да, странно это, – сказал Кирк. – Кстати, если бы после мистера Ноукса остались какие-то деньги, кому бы они отошли? – А! – Лицо суперинтенданта засияло. – Это мы выяснили. Нашли вот это вот завещаньице в старой конторке в кухне. Он достал документ из кармана и развернул его: – “После уплаты моих законных долгов…” – Прожженный циник! Такому наследству не позавидуешь. – “…все, чем я буду обладать на момент смерти, достается моей племяннице и единственному живому родственнику Агнес Твиттертон”. Это вас удивляет? – Ничуть. С чего бы? Кирк, хоть и казался медлительным, заметил, как Питер на мгновение нахмурился, и немедленно воспользовался своим преимуществом. – Когда Макбрайд, это семя иудино, выложил все начистоту, что сказала мисс Твиттертон? – Э… ну, – сказал Питер, – она, естественно, пришла в негодование. – Естественно. Это было для нее ударом, да? – Не большим, чем можно было ожидать. Кстати, кто засвидетельствовал завещание? – Саймон Гудакр и Джон Джеллифилд. Это врач из Пэгфорда. С этим все в порядке. Что сказала мисс Твиттертон, когда ваш слуга нашел тело? – Ну, вскрикнула и забилась в истерике. – А что-нибудь членораздельное она сказала? Питер отметил, что чувствует странное отвращение. В теории он был с одинаковой легкостью готов отправить на виселицу женщину или мужчину, но воспоминание о мисс Твиттертон, испуганно прижавшейся к Гарриет, не давало ему покоя. Он был почти готов согласиться с Кирком в том, что семья для служителя закона – одна обуза да и только. |