
Онлайн книга «И в сердце нож»
![]() — Джонки, хватит нам покойников, — жалобно проговорила Мейми, всхлипывая и утирая слезы черным кружевным платочком. — Не убивай его. Неужели тебе этого мало?.. Впервые Джонни обернулся и посмотрел на нее. — Я понимаю, что тогда ты не мог удержаться… — сказала Мейми. — Когда убил того человека. Но больше не надо. — Она пыталась скрыть свой страх, но ее голос был слишком напряжен и говорила она чересчур быстро. — Вы не об этом, — сказал Джонни. — Вы имели в виду Вэла. — Я о нем ничего не говорила. — Но подумали. — Я о нем вовсе не думала, — поспешила возразить Мейми. — Просто мне кажется, слишком много уж пролито крови и… — Можете не стесняться того, о чем вы думали, — ровным голосом сказал Джонни. — Можете назвать Вэла по имени. Да, его закололи ножом вот здесь, на тротуаре. Ну и что? Меня это не пугает. — Ты знаешь, что я хотела сказать, — упрямо проговорила Мейми. — Я не хочу, чтобы из-за нее опять пролилась кровь, Джонни! Он посмотрел ей в глаза, но она отвела взгляд. — По-вашему, это я его убил? — спросил Джонни. — Я этого не говорила. — Но подумали? — Ничего такого я не сказала, и ты это знаешь. — Я не о том, что вы сказали. Я хочу понять другое: почему вы уверены, что это я его убил? — Джонни, — плачущим голосом проговорила Мейми, — я и в мыслях не держала, что это сделал ты. — Я не об этом, тетя Мейми. Скажите мне: из-за чего, по-вашему, я мог его убить? Меня не интересует, считаете вы меня виновным или нет, меня интересует другое: по какой причине я мог его убить? Она посмотрела ему прямо в глаза и ответила: — Я не вижу такой причины. И это святая правда. Наступила пауза. — Джонни, в этой нашей жизни надо давать людям столько, сколько ты от них просишь взамен, — сказала Мейми. — И тот, кто не рискует, не выигрывает. — Знаю, — сказал Джонни. — Это старое правило игроков. Но я каждый день провожу по восемь часов у себя в клубе. Выходит, восемь часов меня нет дома. А это значит, у нее полно возможностей водить меня за нос. Мейми протянула свою старческую сухую руку, чтобы взять ладонь Джонни, но тот убрал свою руку. — Я не прошу снисхождения, — резко сказал он. — Но я и не хочу ни с кем воевать. Если она без него не может, пусть уходит. Я его за это не убью. Но если он ей ни к чему, пусть оставит ее в покое. Я готов проиграть. Все игроки время от времени проигрывают. Но я не потерплю, чтобы меня обманывали. — Я тебя понимаю, Джонни, — сказала Мейми. — Но ты должен научиться доверять ей. Ревнивец не выигрывает никогда. — Рабочий человек не может играть, а ревнивый не может выиграть, — произнес Джонни давнюю поговорку, потом добавил: — Если все на самом деле так, как вы думаете, ни с кем не случится ничего плохого. — Пойду лягу спать, — сказала Мейми, медленно выбираясь из машины. Затем, не закрывая дверцу, она спросила: — А кто произнесет проповедь на его похоронах? Ты не знаешь проповедника? — Пригласите Шорта, — предложил Джонни. — Он обожает проповедовать на чужих похоронах… — Может, ты с ним поговоришь? — Ни за что. После всего, что он сегодня нес!.. — Пожалуйста! — попросила Мейми. — Хотя бы ради Дульси. Джонни ничего не ответил, и Мейми тоже промолчала. Когда она скрылась в подъезде, Джонни завел мотор и медленно поехал к Первой церкви Святого Экстаза на Восьмой авеню. Преподобный Шорт жил в задней части церкви, там, где раньше был склад. Парадная дверь не была заперта, Джонни вошел без стука и направился по проходу мимо сдвинутых и поломанных скамей. Дверь, что вела в спальню преподобного Шорта, была приоткрыта. Окна фасада были на три четверти закрашены изнутри черной краской, но в церковь проникало достаточно света, чтобы высветить золотые очки преподобного, смотревшего в щелку. Затем очки исчезли, а дверь закрылась. Когда Джонни обогнул кафедру и подошел к двери, он услышал, как щелкнул замок. Джонни постучал и стал ждать. Его окутывало гробовое молчание. — Я Джонни Перри, преподобный, — сказал он. — Мне надо поговорить с вами. Изнутри раздался такой шорох, словно там забегали крысы, затем послышался скрипучий голос преподобного Шорта: — Не думайте, что я вас не ждал. — Вот и хорошо, — сказал Джонни. — Я насчет похорон. — Я знаю, зачем вы пришли, и я готов к этому, — проскрежетал преподобный. День выдался для Джонни тяжким, и нервы его были на пределе. Он подергал за ручку: дверь была заперта. — Откройте, — резко сказал он. — Как можно говорить о делах через закрытую дверь? — Меня так не проведешь! — прохрипел преподобный, не собираясь отпирать дверь. Джонни нетерпеливо стал дергать за ручку. — Послушайте, проповедник, — сказал он, — меня прислала Мейми Пуллен. Я вам за это заплачу, так какого черта вы валяете дурака? — Значит, я должен поверить, что набожная христианка Мейми Пуллен прислала вас… — начал было хрипеть преподобный, но Джонни, потеряв всякое терпение, стал пытаться выбить дверь. Угадав его намерения, преподобный заговорил сипящим высоким голосом, в котором яду было больше, чем у гремучей змеи: — Не вздумайте сломать дверь! Джонни отдернул руку от дверной ручки, словно это и была гремучая змея. — В чем дело, преподобный? У вас там женщина? — Ах вот что вас интересует. Вы, значит, пришли за убийцей… — Господи, вы что, рехнулись? — спросил Джонни, совершенно потеряв над собой контроль. — Неужели мне стоять весь вечер под дверью и слушать этот бред? — Бросьте оружие, — крикнул Шорт. — У меня нет никакого оружия. Вы совсем спятили? — Джонни услышал щелчок — похоже, преподобный готовился к бою. — Предупреждаю! Бросьте оружие! — прохрипел Шорт. — Ну и черт с вами, — рявкнул Джонни и повернулся, чтобы уйти. Но тут шестое чувство предупредило его об опасности, и он упал на пол, прежде чем выстрел из двустволки 12-го калибра проделал в верхней части двери дыру с тарелку. Джонни упруго вскочил с пола, словно был резиновый, и ударил в дверь плечом с такой силой, что вышиб ее с грохотом, напоминавшим раскат от выстрела дробовика. Преподобный бросил двустволку и вытащил из кармана нож, причем так быстро, что лезвие заблестело в его руке еще до того, как ружье упало на пол. Джонни же, продолжая двигаться по инерции, схватил левую руку с ножом преподобного, а правой ударил его в солнечное сплетение. Золотые очки слетели с лица Шорта, как птичка с ветки, а сам он рухнул навзничь на неубранную белую железную кровать. Джонни упал на него, как ягуар с дерева, и, отобрав нож, стал душить поверженного противника. |