
Онлайн книга «Химеры в саду наслаждений»
![]() — Урою! Клянусь своим диетологом, урою! — никак не мог остановиться бывший мент. — Все-таки прежде, пока не урыли, я бы обратился к господину Горохову за разрешением произвести поисковые работы в его котловане. — Чего?! Да мы и спрашивать этого клоуна не будем! — Захаров, тяжело дыша, грузно встал из-за стола. — Если Артур Горохов не виновен и не имеет никакого отношения к преступлениям, он использует эту возможность доказать свою невиновность. Дверь за бывшим ментом с треском захлопнулась. — Боюсь только, разъяренный Захаров вряд ли станет дожидаться этих доказательств, — заметила Арина, наблюдая из окна, как Иван Петрович садится в свою машину. — Одного предположения, что в котловане, принадлежащем Горохову, может оказаться труп Сковородина, ему вполне достаточно, чтобы отправить Артура на тот свет. Строго говоря, за жизнь Артура Горохова я бы уже не дала и копейки — она буквально висит на волоске. — Вы правы, Стэплтон. Действие вполне может начать развиваться по привычному для Захарова сценарию: сначала пристрелим, а потом уж будем разбираться. Иван способен в любой момент… — Начать мочить? — Да, он может отдать подобное распоряжение. — А что делать? — Ну, если события примут подобный оборот… — То? — Надо хотя бы Артура предупредить. * * * — Так вот! — произнес Филонов, набрав номер Горохова и услышав знакомый энергичный голос довольного жизнью толстяка. — Теперь мы вроде бы знаем, где их искать, Артур. — Кого? — Пропавших и похищенных. — Знаете, где искать? И где же? — В котловане, который вырыл под строительство супермаркета ЗАО «Торгинвест». — Что-о? Некоторое время было слышно, как Горохов буквально хватал ртом воздух, пытаясь восстановить дыхание. Одного лишь только предположения, что в его котловане может оказаться труп такой шишки, как Сковородин, оказалось достаточно, чтобы Горохова, по всей видимости, почти парализовало от страха. — Вы шутите, Дамиан… — наконец шепотом произнес в трубку бизнесмен. — Нисколько. — Меня же порежут на куски! — Увы, вы угадали. — Дамиан, клянусь! — Хотите сказать, что вы… — Ни сном, ни духом! — Правда? — Клянусь! — Почему я должен вам верить? — Вы можете приехать ко мне? — Возможно… — Приезжайте немедленно! — Как я рад, как я рад… — без конца повторял Артур, вцепившись в рукав Дамиана. Смуглую физиономию Горохова покрывала смертельная бледность. — Вы же меня знаете, Дамиан, я границ не переступаю. Кишка тонка. Кровь, убийства — это все не про меня. — Люди меняются… — Да зачем мне такие деньги? — Лишних денег не бывает. — Взгляните… — Бизнесмен стал доставать из стола какие-то бумаги. — Я купил три дышавших на ладан поганых заводика в центре города! Купил за копейки. Я их обанкротил и снес. И застроил то место элитными зданиями, аренда каждого квадратного метра в которых все время возрастает в цене. Это тысячи и тысячи долларов. Я давно уже богат, Дамиан! Я владею недвижимостью, я удачливый застройщик. Ну зачем мне такие жуткие заработки, Дамиан? — Страсть к наживе не имеет пределов. Сами говорили: сейчас, о чем бы ни попросили, встает лишь вопрос цены: то, что нельзя сделать за деньги, можно сделать за большие деньги. Дамиан замолчал. В наступившей неприятной, тягостной тишине на столе Горохова вдруг зазвонил телефон. Но ошеломленный бизнесмен даже не посмотрел в его сторону. — Ну, хотите, проверьте меня хоть на детекторе лжи, — вдруг, встрепенувшись, предложил он. — Увидите, не вспотею! И пульс, и дыхание будут как у невинного младенца. Хотите? — Хочу. — Ну, так проверяйте! — Что это? — вдруг изумился Филонов, оглядываясь на дверь, ведущую в соседнюю комнату. Оттуда явственно доносилось тончайшее повизгивание. Да, да, какое-то вполне очевидное сопение и копошение, писк и повизгивание вдруг вмешались и прервали напряженный разговор детектива и бизнесмена. — Минутку… — Артур вскочил из-за стола. Причем вскочил, учитывая его тучную комплекцию, на редкость резво. — Минутку! Они, кажется, проснулись… — Проснулись… кто? — Кажется, проснулись мои ребятки. Извините! Я на минуту отлучусь. — Да что такое? — изумился Дамиан. — Кажется, я должен поменять моим ребяткам памперсы… Ну, это я в фигуральном смысле. И, оставив Дамиана в полном недоумении, Горохов исчез в соседней комнате. — Описались… Мои малыши, мои крошки… Мои маленькие… — донесся оттуда ставший вдруг необыкновенно нежным и похожим на воркование его тенор. — Хотите взглянуть? — наконец позвал Артур заинтригованного донельзя Дамиана. — Идите-ка сюда! В корзине на разноцветном матрасике лежали маленькие таксы, похожие на батончики салями. — Артур, у вас есть собаки? Невероятно пораженный этим, казалось бы, вполне банальным открытием, Филонов удивленно смотрел на бизнесмена. Вопрос был, конечно, риторическим. — Собаки? Ну да, как видите… Целых пятеро… Грузный Горохов порхал вокруг корзины чуть ли не на цыпочках… Легко, даже воздушно, как балерина. И даже самому нечуткому человеку стало бы сейчас понятно: такую воспаренность может придавать движениям полного человека только любовь. Только восхищение и только нежность. Горохов проверял таксам носики, укутывал… — Представьте, жена моя — все никак, зато Элис порадовала старика. Сразу четверо… — Элис? — Чемпионка породы… Умница… Красавица! Черная с подпалинами «умница и красавица», такса Горохова, лежала рядом с корзиной и, уткнув голову в лапы, внимательно слушала его похвалы. — Детишки все в нее пошли, кажется? — несколько растерянно — от вновь открывшихся обстоятельств! — поддержал разговор Филонов. — Точно! Правда, чудо? — Да-да, конечно… — Подержите-ка… — Горохов сунул в руки Дамиану бутылочку с соской. Филонов, держа в руке этот странный для него предмет, отошел к окну и оттуда все еще растерянно наблюдал за порхающим Гороховым. За дверью вдруг прокатилась энергичная дробь женских каблучков, и раздался возмущенный голос: — Артур! Какого черта?! Комната наполнилась запахом духов, а на ее пороге неожиданно возникла рассерженная и очень красивая брюнетка. |