
Онлайн книга «Родная кровь»
– Что она сейчас делает? – Спит. – Ты читаешь ей книжки на ночь? – Постоянно. – Какая ее любимая книжка? Я помедлила. Копы советовали мне не лгать Джону, но мне не хотелось рассказывать ему об Элли. – «Там, где живут чудовища», детская сказка Мориса Сендака. Она ненавидела эту книжку. – Какой ее любимый цвет? – Розовый. Темно-красный, и чем насыщеннее цвет, тем лучше. – Мне нужно идти. Я подумаю о нашей встрече. – Нет, Джон! Я не собираюсь встречаться с тобой! Но он уже положил трубку. Копы сказали, что Джон едет на юг. В мою сторону. Один дальнобойщик утверждает, что видел кого-то у телефона-автомата, с которого звонил Джон, но он не смог описать звонившего и не заметил, на какой машине этот человек туда приехал. Той ночью я почти не спала, чувствуя, что Джон все ближе. Мне казалось, я слышу, как шуршат по асфальту шины его автомобиля, мчащегося во тьме. На следующее утро, в понедельник, пришла еще одна посылка. Билли и Сэнди приехали через полчаса после моего звонка. Мы с Макбрайд не разговаривали с того конфликта в участке, поэтому, открыв дверь, я демонстративно поздоровалась только с Билли. Сэнди, казалось, не заметила этого – сжимая в руках сумку, она сразу бросилась в кухню. Я затаила дыхание, глядя, как она осторожно разрезала посылку и вытащила маленькую коробочку для украшений с прилепленным сверху конвертом. Осторожно поставив коробочку на стол, Макбрайд отлепила конверт и вскрыла его. Взяв щипчики, она вытащила оттуда открытку: «Для Элли. С любовью, дедушка». Я отпрянула в ужасе. – С вами все в порядке, Сара? – Это отвратительно! Как он смел писать моему ребенку? Мне хотелось оторвать этому мерзавцу руки и ноги, хотелось разорвать открытку на тысячи кусочков! Рейнолдс, сочувственно улыбнувшись мне, протянул Сэнди пакет для вещдоков, и она опустила туда конверт и открытку, а потом открыла коробочку. Билли и Сэнди стояли так, что я не видела ее содержимого. – Вот больной урод! – Макбрайд покачала головой. – Дайте мне посмотреть, – попросила я. Они отодвинулись в сторону, и я подошла ближе. На белой хлопковой обивке в коробочке лежала кукла, одетая в розовый свитер и синие джинсы. Я вспомнила, как всхлипывала сестра Даниэлы, говоря о том, в какой одежде ее видели в последний раз. Но страшнее всего была прядь темно-рыжих волос, приклеенная к голове куклы. Я смотрела на гладкую металлическую поверхность, представляя себе лицо жертвы, искаженное предсмертными муками. Я отвернулась. – Вам нужно как следует рассмотреть куклу на тот случай, если Джон будет расспрашивать вас о ней, – напомнила Сэнди. – Минутку. – Усевшись за стол, я глубоко вздохнула. – Я все время вспоминаю ее лицо на той фотографии… – Вы думали о том, чтобы встретиться с Джоном? Макбрайд отвернулась, по-прежнему сжимая в руках коробку. – Эван не разрешает мне видеться с Джоном. Он беспокоится за меня. – Он хочет, чтобы вы не подвергали себя опасности, – кивнул Рейнолдс. – Это так рискованно… – Я смотрела на коробочку. – Но если я пойду на это… – То мы арестуем Джона, и весь этот кошмар закончится, – сказал Билли. – Подарки, телефонные звонки… – Убийства женщин, – вмешалась Сэнди. – Знаете, Сэнди, вам не стоит давить на мое чувство вины. Эта выходка с фотографией была просто ужасна! Она покосилась на Билли. Тот ободряюще кивнул. – Вы правы, Сара, – сквозь зубы процедила Макбрайд. – Я перешла черту. На мгновение я поверила ей, но потом увидела выражение ее глаз и поняла, что она нисколько не сожалеет о содеянном. Покачав головой, я повернулась к Билли. – Я думала об этом, Билли, но если я встречусь с Джоном, Эван рассердится. – Хотите, я с ним поговорю? – Нет, так будет только хуже. Он решит, что вы на меня давите. Эван считает, что я вообще не должна вам помогать, потому что это слишком опасно. И он прав. Я подвергаю опасности жизнь Элли, особенно теперь, когда Джон знает о ней. – Мы уверены, что вашей семье не угрожает опасность, но… – Но он предъявляет нам свои требования. Вы сами говорили о том, что его запросы будут только расти. Что дальше? А вдруг он захочет встретиться с Элли? – Это нас тоже беспокоит. Если мы не начнем действовать как можно скорее, ситуация только обострится. – Но если я встречусь с ним, многое может пойти не так. – Может, – кивнул Рейнолдс. – Поэтому мы и не просим вас встречаться с ним, хотя это единственная возможность остановить его. – А что, если он сбежит? Он поймет, что я предала его. – Вы уже предложили ему хорошее объяснение: о вас сообщали в средствах массовой информации, и это навело на вас полицию. Вы сами предупреждали его о том, что за вами могут следить. – Но он может не поверить в эту версию и тогда либо снова исчезнет, либо попытается наказать меня. Мы помолчали. – Каковы шансы поймать его, если вы будете действовать по какому-то другому плану? – наконец спросила я. – Мы уже все перепробовали, но… – Билли покачал головой. – Может быть, он перестанет совершать убийства. Джон стареет… – Я и сама понимала, что это маловероятно. – Маньяки не останавливаются по собственной воле. Либо их арестовывают, обычно за другие преступления, либо они умирают. Сэнди протянула мне коробку. – Надеюсь, вам нравятся его подарки, потому что вы еще немало таких получите. – Очень мило с вашей стороны говорить мне такое! – возмутилась я. – Это правда. – Сэнди, прекрати, – твердо сказал Рейнолдс. Я ожидала, что она осадит его, но Макбрайд лишь нервно вертела в руках мобильный. Билли повернулся ко мне. – Вы готовы внимательнее осмотреть куклу? Вздохнув, я кивнула. Сэнди передала мне пару перчаток и лишь затем вручила коробку. – Держите ее за края и ни к чему не прикасайтесь. Пытаясь запомнить, как выглядит кукла, я старалась не думать о Даниэле: какой красивой она была, какие у нее были волосы – такого же цвета, как и у меня. Как она умерла от рук моего отца. Позже позвонил Джон. Я как раз готовила кофе. – Она получила посылку? |