
Онлайн книга «Римские каникулы»
– Потому что вы старый, – столь же прямо сказала я. – Это ничего. – Вам ничего. А мне на вас смотреть. Веселин не обиделся. Видимо, привык к отказам. – Знаешь, я всю молодость просидел в подполье, строил социализм. У меня не было времени на личную жизнь. А сейчас социализм построен, и у меня появилось время для себя. – А у меня все наоборот. Я всю молодость развлекалась, а сейчас мне хотелось бы поработать. Но с чего я вдруг вспомнила о Золотых песках, Председателе, Веселине? Это тоже монстры. Но у Федерико они обаятельные. А монстры социализма – зловещие. Я ждала, что Федерико спросит о политической ситуации в России. Но он спросил: – Ты хорошо готовишь? – Не знаю, как сказать, – растерялась я. – Как есть, так и говори. – Очень, очень хорошо, – выручила меня Клаудия. Федерико хотел познать Россию через конкретного человека. Общее через деталь. Я – конкретный человек. Женщина. А что важно в женщине? Не то, как она пишет, а как варит. Подкатила тележка с живой рыбой. Ее толкал официант. Среди полусонных рыб топорщил клешню громадный краб. – Вот этот, – указал Федерико. – Если ему суждено умереть, пусть это будет быстрее. Я пишу эти строчки через две недели после падения КПСС. Я вижу краба, который в агонии топорщит свои клешни. И хочется сказать словами Феллини: если партии суждено умереть, пусть это будет как можно быстрее. Официант отъехал. Федерико посмотрел на Клаудию и сказал: – У тебя очень красивое платье. Платье действительно было очень красивое и модное, из лиловой рогожки с вышивкой. – А у меня? – ревниво спросила я. – Кариссима! – вскричал Федерико. – Если я скажу тебе, что я вижу и чувствую, это будет звучать неправдоподобно… Если я скажу тебе… И Федерико начал перечислять качества, которые я в себе совмещаю. Это было поощрение моей жизни, как книге адвоката, которую он не читал. Но все равно я испытала мощный стимул к жизни. Захотелось рано вставать, обливаться холодной водой, честно работать и любить ближних и тех, кто вдалеке. Солнце проваливалось в море. Только что была половина, уже осталась одна макушка. «Умирал красавец вечер». Откуда это? Не помню… Дочка Манфреди что-то шепнула своей маме. – Она сказала, что переела и у нее проблема с талией, – перевела Клаудия. Итальянские женщины с пяти лет следят за талией. В десять часов темнеет. Федерико собирается уезжать. Мы провожаем его до машины. Федерико идет, немножко шаркая. Он густо жил. И его семьдесят лет – это концентрат. Если пожиже развести – будет 210. Один к трем. Он обнимает меня и Клаудию. Позже мы сверим впечатления: это не старческое лапанье. Есть сила, жест, электричество. Его чувства молоды, мозг постоянно тренируется в интеллектуальном труде. Идеи бегут, опережая друг друга. Идеи бегут, а ноги шаркают. – Манфреди! Где ты, Манфреди? – Федерико потерял в сумерках своего адвоката. Это не просто адвокат. Друг. У Феллини не может быть просто адвокат. Человек-функция. Все насыщено чувством. Это иногда путает дела. Приходится делать то, что не хочется. Во мраке проплыл желтый горбун. Он караулил момент весь вечер, но так и не решился подойти. Авантюра ждет подготовленных. Значит, фотограф недостаточно подготовлен, и авантюра не выбрала его. Прошла мимо. На другой день за нами приходит машина из гаража Беттони, и мы уезжаем из Сабаудии. Я смотрю на Италию, плывущую за окном машины, и думаю: хорошо, что Сабаудия была. И хорошо, что кончилась. Так я думаю о своей отшумевшей любви. Хорошо, что она была. И хорошо, что кончилась. Все, что не имеет перспектив, должно окончиться рано или поздно. Даже человек. Федерико заехал за нами в отель «Бристоль» в десять часов, хотя была договоренность на семь. Но Клаудия объяснила, что для итальянцев семь и десять – одно и то же. Там даже спектакли начинают позже оттого, что артисты запаздывают. На Федерико элегантный костюм с синим платком в верхнем кармане. Он в прекрасном настроении, и это замечательно, потому что трудно общаться с человеком, если он чем-то недоволен. Федерико явно доволен всем: мною, Клаудией, необязательностью нашей встречи и перспективой хорошего ужина. Мы усаживаемся в длинную машину с шофером и едем в загородный ресторан. Дорога не близкая, минут сорок. Можно поговорить о том о сем… – Я не делал в моей жизни никаких усилий, – говорит Федерико. – Я просто ехал от станции к станции, а вокзалы стояли на местах уже готовые. Он не прокладывал путей. Не строил вокзалы. Просто ехал, и все. – Может быть, вы пришли с ПОРУЧЕНИЕМ? – догадываюсь я. – Но каждый человек пришел с Поручением, – возражает Федерико. Я вспоминаю мою знакомую, которая умерла от водки в молодые годы. Не может быть, чтобы ей было дано ТАКОЕ поручение… А может быть, многие путаются и садятся не в свои поезда… – А вы? – Федерико смотрит на меня. – Мой поезд почему-то всегда заходит в тупик. – Почему? – Потому что машинист – идиот, – серьезно отвечаю я. Мой машинист – это мой характер. – Значит, вы можете работать только в тупиках, – делает вывод Федерико. Я задумываюсь. Значит, мой характер сознательно подсовывает мне тупики. Я выхожу из них только в работе. Моя работа – не что иное, как дорога из тупика. Однажды я спросила у своей любимой актрисы Лии Ахеджаковой: – Что является твоим стимулом для творчества? – Я жалуюсь, – ответила Лия. Ее стимул – обида. Мой стимул – тупик. А счастье? Разве не может счастье быть стимулом? Ведь существуют на свете счастливые люди, которые много и плодотворно работают. Да взять хотя бы Феллини… Но что я о нем знаю? – В Москве по телевидению недавно показывали «Ночи Кабирии», – сказала я. – По сравнению с последующими вашими фильмами этот наиболее демократичен. Понятен всем. – Вы хотите сказать, что в «Кабирии» я еще не был сумасшедшим. А по мере развития моей паранойи я становился все менее понятен людям… – Да! Да! Да! – радостно-шутливо подтвердила я. – Достаточно было одного «да». Три – это слишком, – упрекнул Федерико. – А Джульетта Мазина похожа на своих героинь? – Джульетта католичка. Из буржуазной семьи. Мы вместе пятьдесят лет. |