
Онлайн книга «Время прощаться»
![]() — Ладно, — раздраженно отвечаю я. Опираюсь на передний бампер машины, встряхиваю плечи и руки, как это делает пловец на старте, закрываю глаза. — Ты можешь заниматься этим прямо здесь? — не выдерживает Верджил. Я приоткрываю левый глаз. — А разве ты не этого хотел? Он заливается краской. — Я думал, что тебе может понадобиться… ну, не знаю… шатер или что-то в этом роде. — Можно работать и без хрустального шара и чайных листьев, — сухо отвечаю я. Я не призналась ни Дженне, ни Верджилу, что уже давно не общаюсь с духами. Просто позволяю им верить: то, что я наткнулась в старом заповеднике на бумажник Элис и ее цепочку, — не счастливая случайность, а подлинная прозорливость экстрасенса. Может быть, я и себя в этом убедила. Поэтому я закрываю глаза и думаю: «Грейс, Грейс, приди, поговори со мной». Так я раньше поступала. Но в ответ ничего. Такая же пустота и неподвижность, как и в тот раз, когда я пыталась связаться с тренером баскетбольной команды из Северной Каролины, который застрелился. Я смотрю на Верджила. — Есть что-нибудь? Он что-то набирает на телефоне, пытаясь раздобыть в Интернете информацию о Гидеоне Картрайте из Теннесси. — Ничего, — признается он. — Но на его месте я взял бы другую фамилию. — Что ж, у меня тоже пока глухо, — говорю я Верджилу, впервые правду. — Может быть, нужно… громче звать? Я подбочениваюсь. — Я тебя учу работать? — спрашиваю я. — С самоубийцами такое бывает. — Какое? — Иногда им слишком стыдно за то, что они сделали. Самоубийцы, по определению, становятся призраками — остаются привязанными к этому миру, потому что отчаянно хотят извиниться перед родными и потому что стыдятся своего поступка. Я тут же вспоминаю Элис Меткаф. Возможно, я не могу связаться ней, потому что она, как и Грейс, покончила с собой? Я тут же выбрасываю из головы такое предположение. Мне хочется оправдать ожидания Верджила, но причина, по которой я не могу связаться с Элис — как и с любым другим потенциальным духом, — черт побери, кроется во мне, а не в них! — Позже еще раз попробую, — обманываю я. — А что нам нужно от Грейс? — Хочу знать, что заставило ее покончить с собой, — поясняет он. — Зачем женщине, счастливо живущей в браке, имеющей постоянную работу и семью, накладывать в карманы камней и входить в пруд? — Потому что она была несчастлива в браке, — отвечаю я. — Вот у нас и есть подозреваемый, — заявляет Верджил. — Например, ты узнаёшь, что муж спит с другой. Что будешь делать? — Буду искать утешение в том, что вообще вышла замуж. Верджил вздыхает. — Нет. Ты либо спрашиваешь у него прямо, либо убегаешь. Я размышляю над сказанным. — А если Гидеон хотел развестись, а Грейс отказалась? Что, если он убил ее, а все обставил как самоубийство? — Патологоанатом, производя вскрытие, сразу же понял бы, что произошло: убийство или самоубийство. — Серьезно? Потому что у меня складывалось впечатление, что полиция не всегда может точно установить причину смерти. Верджил не обращает внимания на мою колкость. — А если Гидеон и Элис хотели убежать, а Томас об этом узнал? — Ты же сам отправил Томаса в психбольницу до того, как Элис сбежала. — Но с таким же успехом они могли поссориться еще в начале вечера, поэтому она и побежала в вольер. Может быть, Невви Рул просто оказалась не в то время не в том месте. Она попыталась остановить Томаса, но вместо этого он остановил ее. Тем временем Элис убегает, ударяется головой о ветку и теряет сознание. Гидеон приехал к ней в больницу, и вместе они разработали план, как ей оказаться подальше от злого мужа. Нам известно, что Гидеон сопровождал слонов в их новый дом. Может быть, Элис сбежала и встретилась с ним там? Потрясенная, я скрещиваю руки на груди. — Отлично! — Если только, — продолжает строить догадки Верджил, — все не произошло иначе. Предположим, Гидеон сказал Грейс, что хочет получить развод, чтобы убежать с Элис. Потрясенная Грейс сводит счеты с жизнью. Чувство вины за смерть Грейс заставляет Элис пересмотреть свой план, но Гидеон не хочет ее отпускать. По крайней мере, живой. Я задумываюсь над сказанным. Гидеон явился в больницу и убедил Элис, что ее дочь в беде… или сказал что угодно, лишь бы она ушла с ним. Я не дура, смотрю «Закон и порядок». Столько убийств совершается потому, что жертвы доверяют тем, кто приходит в дом, просит о помощи или предлагает подвезти… — Тогда как погибла Невви? — Ее тоже убил Гидеон. — Зачем ему убивать свою тещу? — спрашиваю я. — Ты шутишь, да? — удивляется Верджил. — Об этом же мечтает любой мужчина! Если Невви узнала, что Гидеон спит с Элис, она, скорее всего, сама затеяла драку. — А может, она Гидеона и пальцем не тронула? Может быть, она отправилась за Элис в вольер, а Элис побежала, чтобы спастись, и потеряла сознание? — Я смотрю на Верджила. — Именно об этом постоянно твердила Дженна. — Не смотри на меня так, — хмурится Верджил. — Надо ей позвонить. Возможно, она что-то вспомнит о Гидеоне и своей матери. — Мы и без Дженны справимся. Нужно только добраться до Нашвилля… — Она не заслуживает того, чтобы оставаться в стороне. Секунду кажется, что Верджил будет возражать. Но он достает свой телефон, смотрит на него. — У тебя есть ее номер? Я звонила ей как-то, из дома, не по мобильному. С собой у меня номера нет. Но в отличие от Верджила, я знаю, где его можно поискать. Мы едем ко мне домой. Он с тоской смотрит на бар, который приходится миновать, чтобы добраться до лестницы. — Как ты держишься? — бормочет он. — Это все равно что жить над китайским рестораном. Верджил ждет в дверях, пока я роюсь в кипе почты на обеденном столе, чтобы найти гроссбух, куда прошу записываться своих клиентов. Конечно, самым последним посетителем была Дженна. — Можешь войти, если хочешь, — приглашаю я. Еще секунда мне нужна, чтобы отыскать телефон, который прячется на столе под кухонным полотенцем. Я беру трубку и набираю номер Дженны. Но телефон, похоже, не работает. Верджил разглядывает фотографию на каминной полке — я в компании Джорджа и Барбары Буш. — Как приятно, что вы снисходите до того, чтобы общаться с такими, как Дженна и я, — ерничает он. |