
Онлайн книга «Доброй ночи, мистер Холмс!»
– Ну да, твой нынешний наряд уступает роскошью костюму, который ты носила, когда играла роль Золушки, – сказала я, окинув взглядом достаточно милое домашнее платье, расшитое полосками замши и отороченное ярко-зелеными бархатными лентами. – Бриллиантовый корсет остался у мистера Тиффани, – озорно улыбнувшись, пояснила я. Не говоря ни слова, Ирен принялась поднимать верхние юбки, и мне стало интересно, что она запрятала в потайных кармашках на этот раз. – Быстрее, Нелл, помоги мне. Взяв на себя роль камеристки, я ухватилась за верхнюю юбку, держа ее в поднятом состоянии, а Ирен быстро застегнула на талии Бриллиантовый пояс, ниспадавший дождем белого пламени на нижние юбки из тафты. – Его никто не увидит, – печально проговорила я, после того как опустила верхнюю юбку и подруга привела платье в порядок. – Зато я буду знать, что он на мне. Невеста обязательно должна надеть на свадьбу что-нибудь старинное. Бриллиантовый пояс – как нельзя кстати. Так, теперь мне нужна подходящая шляпка. Пока она ломала голову над выбором головного убора, я шмыгнула к себе в комнату, отыскала отцовский молитвенник и сунула на нужную страницу вместо закладки ленту из голубого шелка, после чего вернулась в спальню Ирен. Она надела ток [55] из зеленого бархата, украшенный плюмажем переливающихся черных петушиных перьев. Выглядела Ирен просто блистательно. Сунув ей в руки молитвенник, я подхватила сумочку и протянула ее Ирен: – Совет да любовь. Тебе надо торопиться! В дверях Ирен обернулась: – Пенелопа, ты забыла надеть шляпку! – Мне очень жаль, но я с тобой не поеду. От меня здесь будет больше толку. Я помогу тебе собраться. На этот раз я не позволю тебе все бросить и уехать! Давай – беги! Обняв меня, она бросилась к дверям, на ходу натягивая перчатки и крича хриплым голосом кучеру, который уже подогнал к воротам ландо: – Церковь Святой Моники, Джон! Полгинеи, если домчишь за двадцать минут! Улыбнувшись про себя, я сбегала свериться с часами, стоявшими на каминной полке. Без двадцати пяти двенадцать. Лошади действительно понадобятся крылья. Наскоро прошептав молитву, я поднялась наверх и принялась сортировать вещи подруги, чтобы их было удобнее складывать. На то, чтобы разложить блузы и корсеты, я потратила целый час. Вдруг я услышала с улицы приближающийся цокот копыт и кинулась вниз. К двери я подоспела одновременно со служанкой. Ирен вошла в дом одна. – А где Годфри? – спросила я. – В Темпле. – Встав у зеркала, подруга сняла шляпку и стянула перчатки. – Дай посмотреть! – Я сразу заметила, как у нее на пальце что-то сверкнуло. Мы проследовали в гостиную, и там Ирен, расставив пальцы, протянула мне руку. Я увидела золотое кольцо, а поверх него – ромб, тоже золотой, закрывающий весь сустав пальца. В центре ромба сверкал изумруд с двумя опалами по бокам. – Потрясающе… у меня просто слов нет, – ахнула я. – Согласна, отменный выбор. Годфри прекрасно справился, особенно если принять во внимание, что у него в распоряжении имелось от силы минут пять. Он сказал, что бриллианты подарит мне в Париже. – Кстати о бриллиантах. Он знал, чем ты подпоясалась? – Пенелопа, – с упреком в голосе произнесла Ирен, – у каждой женщины должны быть секреты от мужа. – Если теперь он твой муж, почему ты приехала одна? – Он вернется чуть позже, как обычно. Пока надо соблюдать осторожность. Между прочим, венчание чуть не сорвалось. – Да ладно! Что случилось? Ирен расстегнула Бриллиантовый пояс, и он соскользнул на пол, свившись змейкой у ее ног. Подобрав драгоценное украшение, подруга поместила его в тайник, после чего присела на кушетку, подложив под поясницу подушку. – Наше венчание, Нелл, можно сравнить с презабавнейшей комедией ошибок. Несчастный Годфри был бледен от волнения. Зато теперь мне не надо ломать голову, действительно ли он хотел на мне жениться, – наш адвокат, чтобы добиться венчания, свернул небо и землю. Небо было представлено в лице священника: поскольку мы не были предварительно помолвлены, он потребовал хотя бы одного свидетеля для бракосочетания. А где нам его взять? В полдень людей обычно заботит пища плотская, а не духовная. – Именно. Как раз об этом сокрушался и мой отец. – Так вот, на часах без пяти двенадцать. Свидетеля нет. И вдруг Годфри заметил в боковом пределе какого-то дурно одетого бездельника и тут же бросился на него, словно коршун на цыпленка. «Пойдемте, – прошептал Годфри зеваке, причем так громко, что разбудил бы и мертвого. – Всего три минуты. Вы вполне подходите». «Для чего подхожу?» – пролепетал почтенный прихожанин, словно от него требовали стать свидетелем смертной казни, а не святого таинства бракосочетания. Годфри притащил бедолагу за руку к алтарю, всучил несчастному кольцо и велел делать, что скажут. Незнакомец моргал и запинался, но в целом прекрасно справился со своей задачей, в результате чего ровно в тот момент, когда часы церкви начали бить полдень, мы с Годфри стали мужем и женой. – Поверить не могу! Ирен, мало того, что ты даже обвенчаться по-человечески не можешь, так еще и домой возвращаешься без мужа. – У Годфри дела в Темпле. Не забывай, рядом нет тебя, и помочь ему собраться некому. От ужаса я обхватила ладонями щеки: – О боже! Если он начнет копаться в бумагах, то устроит настоящий кавардак. – Он передает дела знакомому адвокату. Пусть мужчины разбираются сами. – А нам что делать? – Отдыхать. Собирать вещи. Я, как обычно, поеду на прогулку в пять, а потом мы поужинаем в семь. Если на меня открыт сезон охоты, лучше не вызывать лишних подозрений и вести себя как обычно. В этом случае гончие никогда не узнают, что лисица роет тоннель, по которому от них ускользнет. – Ирен, ты просто бесподобна. Жизнь летит в тартарары, а ты хранишь ледяное спокойствие. – А что мне еще остается делать, – развела она руками, и на пальце блеснуло обручальное кольцо. – Следующий ход – за нашим противником. * * * Насколько было полно событиями утро, настолько же скучным и безмятежным выдался день. Примерно в пять вечера Джон подогнал к воротам ландо, сев в которое, Ирен отправилась на дежурную прогулку в Риджентс-парк. Надо сказать, что для променада моя подруга нарядилась куда ярче, чем на собственную импровизированную свадьбу. В семь вечера я все так же сидела на полу посередине спальни Ирен и раскладывала по кучкам перчатки, оборки и носовые платки. Я практически закончила. Услышав, как грохнула входная дверь, я выбежала на лестницу и кинула взгляд вниз. Увиденное заставило меня ахнуть. Дверь была раскрыта нараспашку, а Джон и какой-то незнакомец заносили в прихожую мужчину, находившегося в глубоком обмороке. Гул доносившихся с улицы голосов создавал гвалт и ощущение неразберихи. |