
Онлайн книга «Пляжный клуб»
– Дочурка! – воскликнула Тина. – Какая радость! Ну, чем обрадуешь мамочку? – Ничем. – Судя по всему, мать пропустила уже больше трех стопок. – Мак уехал к Лейси? – спросила Тина. – Скучаешь, бедняжка? – Да нет, – ответила Марибель. – У меня тут кое-кто на ужин. – Ой, надеюсь, он вкусненький! – сказала Тина и упоительно захохотала. Где-то рядом послышался голос Риты: – Что смешного? – Ко мне заскочит парень, – пояснила Марибель. – Он симпатичный и милый. – Очень симпатичный? – заливаясь смехом, полюбопытствовала Тина. – Мистер Ноябрь в каком-то календаре, – ответила Марибель. – Ну, явно не в христианском, – размышляла Тина. – Хотя и нам не помешала бы пара смазливых мордашек. Быстрее раскупят. – Знаешь, я ничего не сказала Маку, – продолжила Марибель. В голосе Тины прорезалась трезвая нотка: – Ничего себе. В трубке зашуршало: зажав трубку ладонью, Тина спешно пересказала подруге услышанное. Затем она выдала: – Рита говорит: хочешь заполучить парня – играй жестко. Ты этим сейчас занимаешься, красотуля? Играешь жестко? – Сама не пойму, – ответила Марибель. – Что ж, зайду в дом, поговорим серьезно, – сказала Тина, осторожно прикрыв дверь. – Ну все. Выкладывай теперь, что у тебя на уме. – По-моему, Мак – пустой номер, – заявила Марибель. – Ты и раньше так считала, – возразила Тина. – Что изменилось? – Я предложила ему попросить процент с прибыли, а он так с Биллом и не поговорил. – Может, решил выждать, – предположила Тина. – Может. Или решил, что можно вечно меня динамить, как будто так и надо. Да только я устала. Рядом есть и другие, кому я нравлюсь, и одного из них я как раз пригласила к себе на вечер, когда Мака нет дома. Это преступление? – Ты ведь знаешь, я плохо разбираюсь в мужчинах, – вздохнула Тина. – Я, так сказать, не образец для подражания. – Полагаешь, ничего, что я пригласила его на ужин? – Совершенно нормально, – решительно поддержала Тина. – Как его зовут? – Джем, – ответила та. – Джем Крендалл. – Джем Крендалл, – повторила Тина. – Повезло ему, этому Джему Крендаллу. Я тебя обожаю, знаешь? – Да, – ответила Марибель. – Ну все, веселись. В среду поболтаем. Побегу к Рите, а то она мне весь дом спалит. – Хорошо, мам. – С богом. Ровно в семь тридцать в дверях возник Джем – с бутылочкой «Шардоне» и испуганной улыбкой. Синяя хлопковая рубашка и темно-синие шорты, высокий, широкоплечий, молодой и сильный… Само очарование. Влажные волнистые темные волосы, на губах улыбка, лишенная всякого самодовольства. Откровенно говоря, Марибель была испугана не меньше. Хотя, конечно, нет ничего плохого в том, что ты кому-то симпатизируешь, рассуждала она. – Ты захватил вино, – заметила Марибель, бережно, точно дитя, принимая из его рук бутылку. – Очень мило. – Я разбираюсь в винах, – ответил Джем. – У отца свой бар. – Он коснулся руки Марибель и, склонившись, быстро ее поцеловал. Марибель замерла, в смятении прижав к груди бутылку. – Ой, – сказала она. Они посмотрели друг другу в глаза. Синева его глаз удивительным образом сочеталась с цветом рубашки. Джем был поразительно, немыслимо хорош собой. Марибель стояла, не в силах оторваться от его синих глаз, словно от восхитительного шоколадного торта, хотя и понимала, что если она не отведет взгляд сию секунду, то окончательно в них утонет. – Проходи, осмотрись. Сейчас я все тебе покажу, – предложила она. – Вот кухня, столовая, здесь гостиная. За этой дверью дамская комната, а дальше – спальня. – На слове «спальня» Марибель отчего-то споткнулась. – Уютно, – сказал Джем. – А я снимаю комнату в старом доме… Убил бы за отдельную кухню! – Я приготовила вкусняшки… Давай присядем? – Давай. – Джем в предвкушении потер руки. – Хочешь, открою вино? Должен признаться, я нервничаю. – Нервничаешь? – удивилась Марибель. – Из-за чего? – Не из-за того, из-за чего ты подумала, – ответил Джем. – А что я подумала? – Что я боюсь попасться Маку. – А-а, ясно. – Марибель прекрасно знала, что Мак заявится домой не раньше половины одиннадцатого. В глубине души она была бы не против, если бы он действительно их застал вместе. – Меня немножко колотит от того, что ты рядом, – ответил Джем. – Не хотелось бы запороть эту встречу. Тот день, на пляже… – Да, отличный был день. – Марибель вынула из духовки противень и стала перекладывать на тарелки грибы под сыром. – Не просто отличный, – продолжил Джем. – Он перевернул мое восприятие здешней жизни. Раньше я ненавидел этот остров. А после той прогулки на пляже вдруг все наладилось, все изменилось к лучшему. Странно, необъяснимо. Как будто ты волшебница. – Ах, если бы, – сказала Марибель, доставая из холодильника креветочный коктейль. И подумала: «Тогда я наложила бы чары на Мака». Протянула креветки Джему. – Отнеси, будь добр, на журнальный столик. Поедим на диване. Они расставили еду, Джем разлил вино. Марибель подняла бокал: – Твое здоровье. За тех, кто нервничает. Они пригубили вино. – Я сегодня реально неспокойный, – сказал Джем. – Ты закусывай, – посоветовала Марибель. – Станет легче. Джем выудил из тарелки красивую розовую креветку, обмакнул в соус и стал жевать. Марибель, затаив дыхание, любовалась, как на его лице играют желваки. – Объеденье, – проговорил он и принялся за грибы. – Тебе сколько лет? – спросила Марибель. – Двадцать три. Я, так сказать, «в процессе». – Ну что ж, расти. Нантакет – вполне подходящее для этого место. – Наверное. Правда, у меня такое чувство, что я здесь как бы на передержке. То есть я словно устроился на привал перед тем, как вступить в настоящую жизнь. – Настоящую? – Да, в Калифорнии, – пояснил Джем. – Я же не смогу вечно быть твоим пляжным агентом. – Он допил остатки вина и откинулся на спинку дивана. – Осенью я поеду на Западное побережье. Поезжай со мной. – Он взял в свои руки ладонь Марибель и поцеловал. Марибель закрыла глаза. «Какое свежее чувство. Человек, который не боится признать, что он нервничает, не боится быть «в процессе» и не боится брать на себя ответственность». – Спасибо за предложение, – проговорила она. – Серьезно. Я хочу, чтобы ты поехала со мной. |