
Онлайн книга «Миссия в Венецию»
![]() – Благодарю. Подайте счет, пожалуйста, мы можем покинуть отель в любой момент. – Конечно. Вам его сейчас принесут. Дон положил трубку и глянул на Гарри. – Они вновь наступают нам на пятки. Буссо был здесь несколько минут назад и справлялся о нас. – Не на таких напали! – Гарри отреагировал на сообщение Дона довольно безразлично. – Мы не должны недооценивать Натцка, – серьезно сказал Дон. – Он уже знает, что мы где-то в Цюрихе. Нам позарез нужно обвести его вокруг пальца, иначе нам конец. Права на ошибку у нас нет. – Дон закурил сигарету и принялся расхаживать по номеру. – Когда мы начнем действовать? – спросил Гарри. – Самолет на Лондон улетает в 23.00. У нас еще почти два часа. Я пытаюсь поставить себя на место Натцка. Разумеется, прежде всего я бы взял под контроль аэропорт. Но нас можно не пустить на его территорию, – говоря это, Дон механически вертел в руках маленькую коробочку. Случайно посмотрев на нее, он облегченно улыбнулся: – Ха! Как я раньше не догадался! Я наведу их на ложный след! Гарри с интересом посмотрел на него. – О чем вы, босс? Дон снял пиджак и вытащил маленький пакет, который взял у алтаря Девы Марии в тот печальный день, извлек из пакета маленькую книжечку и вложил туда пачку бумаги, затем положил зеленый пакет в коробку, а книжечку переложил в карман. – Посторожи у двери, Гарри. Глаза у Гарри округлились, он ничего не понимал. – Прекрасно, – продолжал Дон. – Теперь мы должны попасть в американское консульство. – Консульство? Зачем? Кто-то постучал в дверь. Дон быстро взял коробочку и прошел в ванную. – Посмотри, кто это, – крикнул он оттуда. Гарри подошел к двери и открыл ее. За дверью стоял директор. Гарри вопросительно глянул на него. Дон спрятал пистолет и вышел из ванной. – Ваш счет, мистер Миклем. Могу я еще что-нибудь для вас сделать? – Вы можете сказать мне, где находится американское консульство? – спросил Дон, беря счет. – Конечно. Это через несколько зданий вниз по улице. Выйдя из отеля, повернете налево и вскоре увидите флаг над зданием. – Благодарю, – Дон оплатил счет. – Наше короткое пребывание в вашем отеле было весьма приятным. У вас есть запасной выход? Директор вновь лишь ценой большого усилия не выразил своих эмоций. Этот богатый американец ведет себя весьма интригующе, почти как скрывающийся от преследования преступник. – В конце коридора вы найдете лифт для обслуживающего персонала. Спуститесь вниз и окажетесь прямо перед запасным входом в отель. – Прекрасно. Еще раз благодарю вас. Мы покинем номер немедленно. Еще раз поклонившись, директор удалился. Дон сел за стол, быстро написал что-то на листке бумаги, вложил листок в коробку и запечатал ее сургучом. – Теперь можно идти. Рюкзаки оставим здесь. Вряд ли они нам еще понадобятся. – Я что-то ни фига не понимаю, – растерянно сказал Гарри. – При чем здесь американское консульство? – Об этом я расскажу, когда мы будем спускаться вниз. – Дон открыл дверь и выглянул в коридор. – О'кей, никого нет. Пошли. Пока они спускались в лифте, Дон в двух словах объяснил сложившуюся ситуацию: – Что бы ни случилось, в любом случае, я обязан вручить эту книжечку лично в руки сэра Роберта. Трегард предупредил, чтобы я не доверял никому, особенно дипломатической почте. Натцка этого не знает. Я попрошу консула, чтобы он переслал пакет с дипломатической почтой. Но книжечки там нет. Если в консульстве есть человек Натцка – а я не сомневаюсь, что он там имеется, – он наверняка подслушает наш разговор с консулом и доложит Натцка. Я надеюсь, что, узнав о том, что книжечка отправлена дипломатической почтой, он оставит нас в покое и займется почтой, следуя тем самым по ложному пути. Если этот план будет реализован, мы без всяких затруднений попадем на самолет. Гарри кивнул. – Неплохо придумано, босс. – Да, но вначале нужно попасть в консульство. Лифт остановился. Они вышли и направились к двойным дверям отеля, которые выходили на боковую улочку. – Предельная осторожность! – еще раз предупредил Дон. – Вначале выйду я. Держи пистолет наготове и иди в нескольких ярдах позади меня. – О'кей, босс. Дон открыл дверь и выскользнул на темную улицу. Несколько уличных фонарей давали весьма скудное освещение. Уже в нескольких футах было совершенно темно. Там вполне могли скрываться люди Натцка, которые, возможно, отлично видели их, сами оставаясь невидимыми. Дон вытащил пистолет и шагнул во тьму. Стараясь держаться возле стен домов, он быстро пошел по улице. Через три здания показались контуры развевающегося американского флага, и Дон решил, что это и есть американское консульство. Он оглянулся и скорее почувствовал, чем увидел, что Гарри следует за ним. Вдруг в подъезде дома напротив вспыхнула спичка. Было похоже на то, что там кто-то прикуривал сигарету. Но всякие сомнения отпали, когда Дон увидел, что спичка вспыхнула и в соседнем подъезде. Безусловно, это был условный знак. Времени на колебания не было. Дон отпрыгнул в сторону и побежал в направлении американского консульства. Сзади послышался шум мотора быстро приближающейся машины. Дон понял, что его настигнут раньше, чем он успеет добежать до спасительной двери. Он оглянулся. Его догонял большой черный автомобиль с погашенными фарами. Водитель машины вдруг включил дальний свет, и яркий луч ослепил Дона. В тот же момент послышались выстрелы из пистолета Гарри и звон разбитого стекла. Машина резко затормозила. Дон моментально упал на мостовую, и в тот же момент раздалась автоматная очередь. Веер пуль прожужжал над головой Дона. Он плотнее прижался к земле. Щелкнул одиночный выстрел из пистолета, и в машине раздался крик боли. Дон приподнял голову. Машина развернулась и на большой скорости умчалась вниз по улице. Однако как только Дон попытался подняться, из дома напротив раздался выстрел снайпера, и пуля пролетела в нескольких сантиметрах от его головы. Дон выстрелил, целясь на вспышку. Дверь подъезда отворилась, и на мостовую упал человек. Дон вскочил и вместе с Гарри помчался к воротам консульства. Двойная дверь открылась, и они нос к носу столкнулись с двумя американскими копами, вооруженными револьверами. Дон сразу же поднял руки вверх, Гарри последовал его примеру. Полицейские подошли к ним. – Что происходит? – требовательно спросил один из них. Дон счастливо рассмеялся. Этот банальный вопрос с отчетливым американским акцентом звучал для него как музыка. – Мне нужно как можно скорее поговорить с консулом по весьма важному государственному делу, – сказал он. – Как вы видели, только что была попытка убить меня. И если мы не примем мер защиты, эти парни попытаются довершить начатое. |