
Онлайн книга «Плохие новости от куклы»
— Господин Росс, я настаиваю! Вы переходите всякие границы! Фэннер остановился и посмотрел на него, как на насекомое. — Отчего весь этот шум? — устало спросил он. — Мои люди боятся подниматься на третий этаж. Там сидит какой-то громила и никого не пропускает. Я грозился вызвать полицию, но он говорит, что таковы ваши распоряжения. Что все это значит? — Быстро приготовь мой счет. Я уезжаю, — без долгих объяснений распорядился Фэннер и стал подниматься вверх по лестнице, не обращая никакого внимания на громкие протесты управляющего. Когда он дошел до своего номера, Багси нигде не было видно. Он толкнул дверь ногой и вошел. Глория сидела на кровати, а напротив нее на стуле примостился Багси. Они играли в карты. На Багси остались только белые семейные трусы до колен, носки и фетровая шляпа. Фэннер замер на пороге: — Не объясните ли вы мне, чем это вы занимаетесь? Глория бросила карты на стол и радостно подбежала к Фэннеру: — Где ты пропадал? Что случилось? Фэннер вошел и закрыл за собой дверь. — Многое, — хмуро ответил он. Потом он повернулся к Багси. — А ты что? Увлекся стриптизом? — Он играл на мою ночнушку, но пока ему не повезло. Багси стал поспешно натягивать штаны. — Ты появился вовремя, — облегченно произнес он. — Эта дамочка здорово режется в карты. Но Фэннер не был расположен к шуткам. — Быстро выметайся и разыщи закрытую машину. Припаркуешь ее во внутреннем дворе. — Тебе, кажется, приперло, — заметил Багси, натягивая рубаху. — Обо мне можешь не беспокоиться, — холодно произнес Фэннер. — Иди, и чтобы через пятнадцать минут машина была на месте. Ну долго ты еще будешь копаться?! Когда Багси юркнул за дверь, Глория отбросила простыню и сказала: — Я лежала в постели, просто чтобы не расстраивать Багси. Ты скажешь мне, наконец, что случилось? Фэннер молча достал другой костюм и переоделся. — Не стой, как столб. Быстро одевайся. Мы срочно съезжаем. Поняв его настроение, она начала одеваться. — Куда мы едем? — встревоженно спросила она. — К Нулену, — ровно ответил Фэннер. — К нему я не поеду, — категорически возразила Глория. Фэннер защелкнул замки чемодана и саквояжа и выпрямился. — Ты будешь делать то, что я тебе скажу. Иначе я ни за что не ручаюсь, — со злостью выговорил он. — Куда угодно, только не к Нулену, — угрюмо ответила она. — У меня нет времени тебя уговаривать. Либо ты пойдешь сама, либо я тебя вынесу. Он позвонил вниз и распорядился, чтобы ему принесли счет. В ожидании он принялся нервно расхаживать по комнате. Глория села на кровать и настороженно следила за ним. — Что ты затеваешь? — спросила она обеспокоенно. — Войну, — коротко ответил он. — Но это только ответный удар. Эта банда обошлась со мной очень невежливо, и теперь я покончу с ними. Я не остановлюсь до тех пор, пока не выверну их наизнанку со всеми их тайнами. А когда я достану этого много возомнившего о себе ублюдка, он будет молить меня о смерти. Рассыльный принес счет, и Фэннер расплатился по нему. Он сгреб одной рукой свой небольшой багаж, а другой решительно взял Глорию за локоть и повел ее вниз по лестнице. На улице он увидел Багси, сидящего на колесе большого фургона. Вид у него был удивленно-растерянный, но он ничего не спросил, чувствуя, что запахло порохом. Забравшись с Глорией в машину, Фэннер приказал таращившему глаза Багси ехать к Нулену. — К Нулену? — еще больше удивился тот. — На черта тебе сдалась эта тряпка? Фэннер пристально посмотрел в бледные поросячьи глаза Багси и повторил: — К Нулену. Быстро! Если не хочешь, можешь выметаться. Я сам сяду за руль. Багси переводил растерянный взгляд, с Фэннера на Глорию и обратно. — Ты слышал, что тебе приказал, босс? Не буди в нем зверя, а то ненароком схлопочешь по рогам, игрок, — вступила Глория. — Понял, — покорно кивнул Багси и врубил стартер. Глория забилась в угол заднего сиденья, а Фэннер настороженно следил за дорогой из-за широкого плеча Багси. До заведения Нулена они не проронили ни слова. — Можно мне не заходить туда? — с робкой надеждой спросила Глория, когда машина остановилась у казино. Фэннер распахнул дверцу, вылез и повелительно приказал: — Вытряхивайтесь, оба. Когда они вошли в пустынный зал казино, было полдвенадцатого. Пуэрториканец в переднике и в рубашке с коротким рукавом механически катал по комнате огромный пылесос на колесиках, похожий на допотопную пушку. Он опасливо посмотрел на подозрительную троицу, и его лицо приняло жесткое выражение. На мгновение его взгляд задержался на Глории, смотревшей на него с безразличной усмешкой. — Нулей у себя? — спросил Фэннер. Пуэрториканец не спеша выключил пылесос. — Сейчас посмотрю, — процедил он, направляясь к лестнице. — Занимайся своим делом, — приказал Фэннер. — Я сам проверю. Пуэрториканец пытался что-то возразить, но Фэннер уже решительно направился к двери кабинета Нулена. Глория и Багси едва поспевали за ним. Фэннер толкнул дверь и увидел Нулена, сидевшего за столом. Он пересчитывал пухлую пачку зелененьких десятидолларовых банкнотов. — Приятное занятие, не правда ли? — насмешливо спросил Фэннер. Застигнутый врасплох, Нулен поспешно сгреб деньги в ящик стола. Фэннер деловито расположился в кресле и широким жестом пригласил садиться Глорию и Багси. — Сейчас у нас состоится небольшой военный совет, — пояснил он. Увидев Глорию, Нулен машинально ослабил ворот рубашки. Глория, казалось, не замечала его. Она прошла в другой конец комнаты и с безразличным видом уселась на стул. Багси закрыл дверь и привалился к ней. Он тоже избегал смотреть на Нулена. В кабинете нависла напряженная тишина. — О чем это ты? — спросил Нулен, напуская на себя недоуменный вид. Фэннер взял тонкую зеленую сигару со стола, раскурил ее и выпустил струю сизого дыма. — Ну и настырный же ты, Росс. Я тебе сказал, что меня не интересуют твои авантюры. — Он вовсе не Росс, — заметила из своего угла Глория. — Его зовут Фэннер, и он — патентованный частный детектив, к твоему сведению. Фэннер резко повернулся и взглянул на нее, но она с невинным видом поправляла юбку. Багси шумно засопел, не в силах скрыть своего удивления. Нулен, намеревавшийся взять сигару, так и замер с протянутой рукой. Придя в себя, он откинулся в кресле и сложил свои белые руки на пухлом животе, напряженно глядя на детектива. |