
Онлайн книга «Плоть орхидеи»
– Хорошо, дайте мне адрес Флеминга. Я немедленно еду туда. Трехосная фура остановилась возле работающего круглые сутки кафе на окраине Пойнт-Брезе. – Дальше я вас не повезу, – сказал водитель. Сулливаны молча покинули кабину. – Нам здорово повезло, что мы встретили этого парня, – зевая, проговорил Фрэнк. – Заткнись! – прошипел Макс, направляясь в кафе. Фрэнк скривился, но последовал за ним. Макса разозлило то, что водитель отказался везти их дальше. Фрэнк воспринял это спокойно. Здесь он наверняка найдет какую-нибудь бабенку. Женщины всегда были его слабостью. Пусть Макс планирует дела и разрабатывает планы операций, он на это не претендует. Он создан для другого. Подойдя к стойке, они попросили кофе. Официантка не вышла лицом, но фигура ее была хоть куда, и Фрэнк уже собрался сказать ей пару комплиментов, но вовремя спохватился: у Макса плохое настроение и ему не до забав. Кроме всего прочего, Макс совершенно равнодушен к женщинам. Он считал, что время, проведенное в их компании, – потерянное время. Неожиданное появление Сулливанов напугало официантку, и она, подав кофе, ушла на кухню. – Интересно, прикончил я его или нет? – задумчиво проговорил Макс. – Я дважды попал ему в грудь, но он парень крепкий. Надо было целиться в голову. – К чему нам о нем беспокоиться. А вот девушка… До чего красива! Эти рыжие волосы… Макс резко перебил его: – Если парень жив, то он единственный свидетель. Он все видел. Мы никогда не оставляли свидетелей. Из-за этого парня все может пойти насмарку. – Значит, надо найти его… – Сначала отоспимся, – махнул рукой Макс. – Я валюсь с ног от усталости. Мы ведь не железные. Можно ли здесь снять комнату? – Спроси ее… Уж она-то должна знать, – Фрэнк кивнул в сторону кухни. Макс допил кофе и прошел на кухню. Сидя на столе, официантка о чем-то оживленно разговаривала с поварихой-негритянкой. Обе девушки испуганно уставились на Макса. – Где здесь можно найти свободную кровать? – спросил он. – Недалеко отсюда, на углу улицы возле тюрьмы, есть отель, – испуганно ответила официантка. – А где у вас госпиталь? – спросил Макс, бросая деньги на стол. – У нас нет госпиталя. Ближайший в пяти милях в Уилтонвиле. Макс проворчал что-то невнятное, вышел из кухни и кивнул Фрэнку. – Двинулись! Я падаю от усталости. Они вышли на пустынную улицу. Большие часы на здании вокзала показывали три часа ночи. – У них здесь отель недалеко от тюрьмы, – объяснил Макс. – Удобно! – усмехнулся Фрэнк. – А вот и он! – сказал Макс, когда они завернули за угол. Вдруг он дернул Фрэнка за рукав. – Что там происходит? Они увидели шерифа Кэмпа, бегом спускающегося по лестнице. Шериф открыл гараж. По всему было видно, что он очень спешит. Через минуту старый «форд» помчался по дороге. – Что-то происходит, – Макс был заинтригован. – Пойдем разнюхаем. – Ты же хотел спать! – тщетно пробовал протестовать Фрэнк. Не отвечая, Макс потащил его за собой. На ночном столике зазвонил телефон. «Пусть звонит, – лениво подумала Веда, еще полусонная. – Наверное, какой-нибудь поклонник. Отбоя от них нет!» Магарт ворча приподнял голову. – Я пришел к тебе, чтобы обрести мир и покой! – жалобно сказал он. – Неужели нельзя выключить эту штуку? – Не беспокойся, дорогой, – погладила его по плечу Веда. – Потрещит, потрещит и перестанет. Магарт протер глаза и выпрямился. – А вдруг это звонят мне? – Но неужели кто-то знает, что ты здесь… Я бы не хотела, чтобы кто-то знал о наших отношениях, – с тревогой сказала Веда. – Мой редактор немного в курсе… – он взял трубку. – Я слушаю… – Это вы, Магарт? Магарт узнал голос редактора. – Да. Что случилось? – Как я предполагаю, вы в постели с женщиной? – А вы что, думаете я сплю с лошадью? – К сожалению, вынужден прервать это удовольствие. Вылезайте из постели. Нашли маленькую Блендиш. – Что? – воскликнул Магарт. – Только что позвонили из конторы шерифа. Она в доме доктора Флеминга. Отправляйтесь туда и сделайте несколько снимков. Кэмп будет ждать вас, он непременно хочет попасть в кадр. Хартман уже умчался туда. Таким образом все знаменитости нашего города собрались в кучу. Не хватает только вас. – Уже выезжаю! – Магарт раздраженно бросил трубку. – Черт возьми, с моим счастьем только по грибы ходить! Ее нашли именно в тот момент, когда я дрых! Никакой справедливости! А некоторые еще считают меня везунком! Если ее вернут в клинику, пропал мой репортаж! Необходимо вытащить ее оттуда! Магарт рванул к двери. – Но, дорогой, – Веда побежала следом, – ты же забыл надеть брюки! Узкий коридор дома доктора Флеминга был забит людьми. Доктор и его жена стояли на лестнице. Симон Хартман стоял у двери гостиной, Магарт, держа камеру наперевес, протиснулся в гостиную. Двое полицейских сторожили входную дверь. Перед люком в подвал стояли шериф и Стаум. – Будьте осторожны, она опасна, – сказал шериф Магарту. – Постарайтесь сделать снимок, когда я заставлю ее выйти из подвала. – Удастся ли вам это, – засомневался Магарт. – Нам бы сейчас пригодились сеть и вилы. Кэмп постучал по двери. – Именем закона, выходите! Кэрол забилась в дальний угол. Придя в себя, она поняла, что находится в западне. Обшарив стену, убедилась, что единственный выход заперт. Если бы не мысли о Стиве, девушка совсем бы упала духом. Любовь вселяла в нее надежду, что она обязательно вернется к Стиву. Включив освещение, она обнаружила, что находится в сыром, забитом хламом помещении. Продолжая осмотр, она обнаружила распределительный электрощит и валявшуюся на полу кочергу. Подумав, она взяла ее. Когда Кэмп начал открывать дверь, Кэрол, сжав кочергу, вырубила освещение. Теперь она хорошо видела Кэмпа, сама оставаясь в тени. – Выходите! – приказал Кэмп, и для убедительности добавил: – Дом окружен. – Докажите, что вы храбры, и спускайтесь, – подсказал Магарт, злорадно улыбаясь. – Вы станете героем дня и вам устроят пышные похороны. – Он ломал голову, как помочь девушке удрать. – Выходите, так будет лучше для вас, – по-отечески убеждал шериф, про себя думая, что он не идиот лезть к этой ведьме. – Чего же вы ждете? Спускайтесь! – рявкнул Хартман. – Будьте повежливее с ней и не причиняйте боль! |