
Онлайн книга «Коллекционер»
– Наша обязанность – узнать это, – сказала Файн. – Здесь много ценных вещей. А хранилище есть? – Да. В кладовой на третьем этаже. Там в основном вещи, отложенные для клиентов или для оценки. – Кто имеет туда доступ? – Винни. Дженис. Я. – Нам нужно его осмотреть. Вы поймете, пропало ли что-то? – Нет, но у Винни в офисе есть записи на компьютере. Да и Дженис знает. – Прекрасно. Сейчас мы попросим отвезти вас домой. Может быть, кому-то еще позвонить от вашего имени? – Аш звонил… Моим детям. Нашим детям. – Они уже в доме. И побудут с вами. – Но Винни не будет. Ее глаза снова наполнились слезами. – Можно мне видеть Винни? – Нам нужно соблюсти кое-какие формальности, но мы известим вас, когда будет можно увидеть его. Офицер отвезет вас домой. Мы сделаем все возможное, миссис Тартелли. – Аш… Он поднял ее с кресла: – Поезжай домой, Энджи. Я обо всем позабочусь. Обещаю. Все, что тебе понадобится, все, что я смогу сделать. Только позвони. – Я провожу вас, миссис Тартелли. Уотерстон взял ее за руку. – Это родные вашего единокровного брата, – заметила Файн, когда Энджи спустилась вниз. – Вы, кажется, очень близки. – В семье, подобной моей, – все всем родственники. Он прижал ладони к глазам. – Они были женаты дольше, чем я живу на белом свете. Что она будет делать сейчас? Он уронил руки. – Нужно проверить записи с камер. У него хорошая система безопасности. – У нас есть компакт-диски. – Тогда вы увидите, кто это сделал. Их было не меньше двух. – Почему вы так считаете? – Потому что не Винни пристрелил этого человека. Человека, который, судя по виду рук, избивал Винни. Не нужно быть детективом, чтобы понять такое, – добавил Аш. – Достаточно обычной логики. – Когда вы в последний раз видели мистера Тартелли? – Я видел Винни в четверг вечером. Он приехал ко мне. Позвольте мне увидеть диски. – Логика еще не делает вас детективом. – Вы подозреваете, что убийства Винни и Оливера связаны. Я тоже. Никогда не видел застреленного парня в его офисе, но, может быть, видел другого или других. Детектив, неужели вы думаете, что Энджи полагалась бы так на меня, будь между мной и Винни какие-то трения? Она права, все любили Винни. Он был хорошим человеком, хорошим другом, и это может не соответствовать вашим представлениям, но он был мне родным. – Почему он приехал к вам в четверг вечером? – Я потерял брата. Он потерял племянника. Если хотите услышать больше, позвольте мне просмотреть записи. – Вы торгуетесь со мной, мистер Арчер? – Не торгуюсь. Прошу. Два члена моей семьи убиты. Мой брат работал на Винни, здесь, в этом магазине. Если есть какой-то шанс, что я могу как-то помочь найти, кто сделал это, я готов. – Винни хранил что-то для вашего брата? – Нет, но кто-то мог посчитать, что так оно и есть. Винни был абсолютно честен. Можете не верить мне на слово, да и не поверите. Проверьте, сами увидите. – А Оливер… Грохот в висках был так силен, что почти заглушал ее голос. – Оливер мог сойти с прямого пути в угоду обстоятельствам и никогда не понимал, искренне не понимал, что переходит границы. Детектив, мои родные в огромном горе. Он вспомнил об отце: несгибаемом, неприступном в гневе и скорби. – Найти, кто сделал это, – способ вернуть их к нормальной жизни. – А семья так важна? – Да. Даже когда ей нанесли такой удар. Он снова прижал ладони к глазам. – Может быть, особенно когда ей нанесли такой удар. Файн встала. – Что ж, можно и показать. Не повредит. Почему мисс Эмерсон здесь? – Она была на похоронах и уехала до меня. – Она приезжала на похороны вашего брата? – По моей просьбе. Я хотел этого. Когда Дженис нашла Винни и позвонила, я послал ей сообщение. Если все это связано с Оливером, она окажется в центре событий. – Каковы ваши отношения? – Развиваются, – просто ответил он. – Мы хотим, чтобы она взглянула на записи. Проблема с этим? – Нет, – покачал он головой. Они спустились вниз. – Возможно, так будет лучше. – Потрясенная семья может запретить развивающиеся отношения. О, господи. Разве это уже не произошло? – Полагаю, будет время выяснить. Аш заметил, что копов стало больше. И экспертов, криминальных экспертов. Файн знаком велела Ашу подождать, потом отошла, чтобы поговорить с одним из полицейских. Аш подошел ближе и заглянул в офис. В какой-то момент во время бесконечной тягомотины ожидания, утешений и снова ожидания они унесли тела. – Пусть увидит Винни, как я видел Оливера, – попросил он Файн, когда та вернулась. – На каталке. Прикрытым простыней. Через стекло. Она никогда не сотрет из памяти это воспоминание, сколько бы лет ни прошло. Но это никогда не сотрется из памяти. – Идемте со мной. Она принесла ноутбук и запечатанный пакет с дисками. – Миссис Тартелли понадобится священник, пастор, раввин? – Они не были особенно религиозны. – Я могу назвать вам имена психологов, которые дают советы в подобных случаях. – Да. Он ухватился за совет. – Да, спасибо. Они вернулись назад, пробираясь мимо стульев, столов, витрин и полок. Лайла сидела с Уотерстоном за обеденным столом. Лайла внимательно слушала Уотерстона. Заметив их, тот слегка покраснел. Откашлялся и сел прямее. – Я хочу, чтобы они взглянули на записи с камер, – объявила Файн. Уотерстон свел брови. Ашу показалось, что он хотел что-то сказать, возможно, возразить, но, получив некий молчаливый сигнал от напарницы, промолчал. – Я хочу начать с того места, когда мистер Тартелли остался в магазине вместе с неопознанной женщиной. – Женщиной? Лайла наблюдала, как Файн открывает и включает ноутбук. – Это сделала женщина? Впрочем, глупо удивляться, – быстро заметила она. – Женщины делают такие же ужасные вещи, как мужчины. Она коснулась руки Аша. |