
Онлайн книга «Лавандовое поле надежды»
– Ну, в этот раз, похоже, что-то важное, – заметила она. – Честно говоря, понятия не имею. Ничего, скоро узнаю. – Он небрежно сунул письмо в карман, но девушка уловила ложь. – А вы близко знакомы с генералом Штюльпнагелем? – невзначай спросила она. – Почему вас это вдруг заинтересовало? Лизетта, милая, вам не обязательно изображать интерес к моей работе. – Я ничего не изображаю, – спокойно отозвалась она. – Прошу прощения. Генерал – известная личность в Париже, а мне все интересно. Понимаете, я совершенно не привыкла к светской жизни. Килиан улыбнулся. – Ваша застенчивость очаровательна. Но, сдается мне, Лизетта, вы способны чувствовать себя уверенно в любом кругу… – Надеюсь, это комплимент, – заметила она, пригубив вино. – Не сомневайтесь. Вы станете украшением любой компании. И отвечая на ваш вопрос – у меня с генералом шапочное знакомство, мы обмениваемся приветствиями на официальных мероприятиях, только и всего. Очевидно, Килиану не хотелось обсуждать полученное письмо, однако Лизетта не унималась – ведь перед ней замаячил выход на высочайшее командование в Париже. – А ваша работа пересекается с кругом его интересов? – Вот завтра утром и узнаю. Килиану явно прискучил этот разговор. Лизетта улыбнулась и попробовала зайти с другой стороны. – А мой крестный его знает. Он отзывается о нем как о человеке высоких моральных принципов. – Надеюсь, все мы таковы. – Увы, в военное время моральные принципы всегда страдают, – небрежно заметила Лизетта. Интересно, на что удастся спровоцировать полковника этим заявлением? Глаза Килиана удивленно расширились. – Мы собираемся обсуждать за ужином философские темы? Уловка не сработала. Он ничего не выдаст. – Ох, простите, разумеется, все это очень скучно. Нам лучше обсудить вашу популярность. Посыльный был шестым мужчиной, подошедшим к нашему столику… Вдобавок вас посетили четыре прелестные гостьи. Килиан обрадованно засмеялся. – Вы считали? – Он покачал головой. – Похоже, все они просто умирают от любопытства. Мужчины хотят знать, кто вы, а женщины ревнуют. – Из-за того, что я с вами? – Вы меня не поняли. Вы не подозреваете, какой эффект оказываете на присутствующих. Он накрыл ее ладонь своей. Лизетта едва не отдернула руку, но не потому, что ей стало неприятно – напротив, ее сильно влекло к нему. В описаниях он казался старым и унылым – бессердечный высокопоставленный офицер. Как ни странно, рядом с ним легко и хорошо. – Много ли у вас было романтических увлечений, Лизетта? – спросил полковник, когда они чокнулись бокалами в ожидании главного блюда. – Это очень личный вопрос! А если бы я вас спросила о том же? – поддразнила она. – Вы уже знаете о тех женщинах, которые что-то для меня значили. – А остальные? – Десятки, сотни, – лукаво отозвался он. – Ну, тут мне до вас далеко. Лизетта с жадностью посмотрела на принесенное блюдо. Восхищение в ней боролось с чувством вины. Ей очень понравилась закуска из кролика, но теперь им принесли потрясающую белую рыбу в масле. Пахло божественно. – Знаете, я очень этому рад. – По-вашему, только мужчинам позволено заводить интрижки? – Нет, конечно. Но вы вдвое меня младше… Она мило засмеялась. – Так ответьте же, – настаивал Килиан, разворачивая салфетку. – Сколько? – Вообще или значимых? – Значимых, – уточнил полковник. – Bon appétit. – Тогда мой ответ – один. – Ах, утраченная любовь. – Да, можно и так сказать. – А чем он занимался? – Он был фермером. Килиан удивился. – Неужели вы, такая утонченная, заинтересовались фермером? – Мама всегда советовала мне быть непредсказуемой. Я полна сюрпризов. Он усмехнулся: – Охотно верю. Расскажите мне о вашем фермере. – Зачем? – Потому что я ревную. Вы его любили? Лизетта покачала головой. Тема разговора оказалась неожиданно болезненной. – Не знаю. – Как это? – Нам не хватило времени. – А войди он сюда, что бы вы ощутили? – Маркус! – она укоризненно взглянула на него. – Полно, Лизетта, жизнь слишком коротка для скуки и повседневности. Мне хочется острых разговоров. Хочется знать, что происходит за благопристойным фасадом, который вы предъявляете миру. Его энергия восхищала Лизетту. – Не знаю, что бы я ему сказала… – честно признала она. Нет, ни в коем случае нельзя отвлекаться от задания! Откуда в Килиане столько шарма? О Люке Лизетта думала денно и нощно. Воспоминания о нем оставались столь же живы, ярки и мучительны, как в тот день, когда они расстались. Ей постоянно чудилось, будто он рядом. – А что бы вы сказали мне, сидящему рядом с вами? Она засмеялась. – Ну вот, вы меня дразните. – Не без того. Что выращивал ваш фермер? Лизетта задумалась. Вспомнились наставления инструктора разведшколы: всегда оставайся как можно ближе к правде. – Лаванду… и еще всякое. – Лаванду? В Страсбурге? Первая ошибка! – Нет, что вы! Это было летнее увлечение, еще перед войной. Мне только исполнилось шестнадцать, мы с родителями отдыхали в Провансе. Мы познакомились, а потом мне пришлось уехать. – И сколько вы были вместе? Она хотела было солгать, но что-то внутри заставляло сказать правду. – День или два. На лице Килиана отразилось изумление. – Это же совсем недолго. – По-моему, влюбляются мгновенно. Килиан сглотнул. – Ешьте, не то рыба остынет. Так вы не верите, что чувство возникает постепенно? – Я верю, что любовь ширится и крепнет – во многих браках именно так и происходит. Но я мечтаю о любви, звенящей, точно колокол, взрывающейся фейерверками. Именно это я ощутила, когда он впервые поцеловал меня. – Внезапно смутившись, она рассеянно ковыряла рыбу вилкой. – Я совершенно утонула в его поцелуе… Я почувствовала… – Что? – требовательно спросил Килиан, пристально глядя на нее. – Как будто я пропала – и в то же время нашлась. |