
Онлайн книга «Лавандовое поле надежды»
Женщина кивнула. – Да. Вам повезло. Он зашел совсем ненадолго. Сами можете себе представить, как сейчас все накаляется. Идемте. Я дам ему знать, что вы здесь. Как вас зовут? – Анжелина. – Идите за мной. Кофе? – Если не сложно. – Я и Арману приготовлю. Он никогда не задерживается, но я его уговорю. Она провела Лизетту во дворик, уже согретый лучами летнего солнца. Лизетта села, нежась в теплом сиянии. Как там Килиан? С кем встречается, какие строит планы? Она в очередной раз поймала себя на том, что с Килиана мысли ее сами собой переходят на Люка. «Выбирай!» – потребовал внутренний голос. Девушка нахмурилась. И в самом деле – чего бы ни требовало от нее задание, сама-то она должна знать, кому принадлежит ее сердце. Она представила, что оба они стоят перед ней, такие похожие и такие разные: Люк шире в плечах, Маркус хрупче и утонченнее – и, безусловно, ухоженней. В ее воображении на лице Маркуса играла сардоническая усмешка, светлые непроницаемые глаза были устремлены на нее, а сам он казался таким гордым и уверенным в себе. На лице Люка застыло затравленное выражение, но твердый подбородок был решительно вздернут, а взор ярко-синих глаз проникал ей в самую душу, пробивая все барьеры, которые Лизетта старательно возводила долгие годы. – Анжелина? – окликнули ее. Лизетта вздрогнула. – Простите, – устало обронил небритый всклокоченный мужчина, появившийся у нее за спиной. Ему было лет тридцать, но выглядел он старше. Однако улыбка у него оказалась открытая, а голос добродушным. – Не хотел вас пугать. – Добрый день, Арман. Простите, что пришла вот так, неожиданно. Она поднялась со скамеечки у нагретой солнцем стены и шагнула в тенистую прохладу дворика. – Вам здесь всегда рады. Давно вы тут не были. – Да. В прошлый раз у вас здесь не было ни помидоров в кадках, ни петрушки. Какой чудесный запах! – Прекрасно выглядите. Надеюсь, у вас все хорошо. – Да. Мне ведь не приходится так рисковать, как многим другим, – заметила Лизетта. – Не стану лишний раз любопытствовать. Так что вас сюда привело? Все та же консьержка принесла две чашки кофе из цикория и так же бесшумно удалилась. Лизетта подула на горячий напиток. – Я ищу Фосиля. – Его нет в Париже. По-моему, он покинул город еще в прошлом месяце. С тех пор мы его не видели. – В прошлом месяце, – расстроенно повторила Лизетта. – А как давно? – Простите, не знаю точно. Манон мельком видела его в середине мая, он собирался уезжать из Парижа. – Но куда? Прошу вас, мне надо знать! – Анжелина, вам известны правила. Мы оберегаем друг друга тем, что сообщаем другим лишь минимум самой необходимой информации. – Арман, вы же помните, он следил за мной… Он резко кивнул. – Ну вот. Мы с ним… Мы… – с запинкой начала Лизетта. – Что? Она не знала, что и ответить. Хороший вопрос – кто они с Люком друг другу? – Мы вместе, – решительно заявила она, не зная, как еще описать их отношения – особенно в свете последних нескольких недель. Арман печально посмотрел на нее, вздохнул и сказал: – Манон полагает, что он отправился на юг. – Не может быть! – Такого девушка не ждала. Арман вскинул руку, умеряя ее пыл. – Я же не говорю, что это правда. Ничего определенного. Лизетта отставила так и не тронутый кофе. – В Прованс? Зачем Люк пошел на этот риск? Возможно, у него не было выбора. Арман покачал головой. – Нет, в центральную Францию. Там сейчас много всего происходит. Мы поддерживаем подпольные организации, réseaux, в местах, где надеемся задержать немецкие войска. Не стану вам лгать, Анжелина, – нам предстоят яростные бои, поэтому туда стекается множество участников Сопротивления. Лизетта почти не осознавала, что он говорит. В голове остался лишь один образ – Люк, бросающийся под пули. Арман сочувственно тронул ее за плечо. – Вы очень скоро получите от него весточку. Лизетта вздохнула. – Да. Простите. Просто нам не довелось попрощаться. – Я несколько раз встречался с Фосилем, и он произвел на меня впечатление человека хладнокровного, бесстрашного, отчаянного, но не опрометчивого. Решения его всегда обоснованны, и он неизменно заботится об остальных. Да вы и сами это прекрасно знаете. Фосиль намерен оберегать вас любой ценой. Лизетта и сама знала, как преданно Люк охранял ее, но услышать это от постороннего человека, осознать в полной мере оказалось мучительно больно. Особенно если вспомнить, как она восприняла эту заботу, как швыряла ему в лицо упреки и обвинения, что он первым бросил ее, а потом еще и шпионил. Какой же самовлюбленной эгоисткой она была! – Простите, не хотел вас огорчить, – расстроился Арман. – Я думал, вам приятно будет это услышать. Глаза у Лизетты затуманились. Она впилась ногтями в ладони, чтобы сдержаться и не выдать себя еще больше. – Нет, что вы, все хорошо. И спасибо – мне и впрямь надо было это услышать. – Анжелина, Плейбой сообщил мне о последних лондонских инструкциях по поводу вашего задания. У меня работа такая – знать все обо всех. Вашей миссии сейчас придается огромное значение. Мы можем вам хоть чем-то помочь? Лизетта покачала головой. – Прекратить войну, – невесело предложила она. – Мы делаем все, что в наших силах, – отозвался Арман. Оба улыбнулись, повисшее в воздухе напряжение исчезло. – Держитесь поближе к радио. Не знаю, долго ли этот дом еще продержится как безопасная гавань, но ваш тайник по-прежнему надежен. Хозяин кафе тоже отправился на юг, но оставил вместо себя кузена, сочувствующего нашему делу. Пользуйтесь тайником без опаски, а мы найдем способ с вами связаться. – Арман, у меня в задании сейчас затишье… Не знаю, надолго ли, возможно – навсегда. – Понятно. – Он озабоченно нахмурился. – Чем я могу помочь? Позвольте мне тоже что-то делать! Арман задумался. – Ну, мы все так или иначе нарушаем коммуникации. Сейчас у нас около пятидесяти réseaux, покрывающих все районы Франции. Париж – не самый важный участок, по-настоящему горячие места – Гасконь и Овернь. Умеете обращаться с аккумуляторной кислотой? – С чем? Он улыбнулся. – Один из испытаннейших методов саботажа: пережигать провода. |