
Онлайн книга «Лавандовое поле надежды»
– Да, полковник? – Соедините меня с мадемуазель Форестье. – Конечно, полковник. Позвольте спросить, по какому номеру? Он продиктовал ей название банка. – Зарезервируйте столик в ресторанчике на берегу. Знаете, под открытым небом. – Да-да, я знаю, что вы имеете в виду. Полковник был приятно удивлен – новая секретарша знает свою работу. – Сегодня, на час дня. – Слушаюсь, полковник. Не вешайте трубку, я вас сейчас соединю. Ждать пришлось буквально несколько секунд. – Полковник Килиан? Мадемуазель Форестье на линии. – Спасибо. – Он услышал тихий щелчок – это секретарша повесила трубку. – Лизетта? – Полковник Килиан? При звуке ее голоса у него сжалось горло. – Очень приятно вас слышать, – тихонько сказала она. Умница, проявляет осторожность на случай, если секретарше вздумается подслушивать. – Мне тоже очень приятно. Позвольте пригласить вас сегодня на ланч? – О, с большим удовольствием! В ее голосе звучали радость и облегчение. Улыбаясь, полковник сообщил ей название ресторана. – Час дня вас устроит? – Конечно! Тогда до встречи! – Нам надо так много рассказать друг другу… Как обычно, полковник Килиан пришел раньше назначенного времени. Подоспевшая чуть позже Лизетта сияла. Как же она была хороша! У него замерло сердце, едва он заметил в толпе ее темные волосы, собранные в хвост. Она казалась еще моложе. Он представил, как она распускает волосы, они густыми волнами рассыпаются по обнаженным плечам… Официант провел ее к столику. Килиан поднялся навстречу, расплываясь в беспомощной счастливой улыбке. – Ты выглядишь божественно. – Лизетта пришла в светлом платье, купленном во время их путешествия. Наряд подчеркивал нежную линию плеч и стройность фигуры. Глядя на низкий вырез на груди, Килиан с внезапной болью вспомнил ее обнаженное тело. Он смущенно откашлялся. – Мое любимое платье… Лизетта ответила не сразу. Она смотрела на него и широко улыбалась. Потом легонько поцеловала его в губы, особым, характерным только для нее поцелуем, и шепнула: – Как же хорошо снова увидеть тебя, Маркус. Полковника бросило в дрожь от возбуждения, и он быстро отвернулся к официанту. – Пожалуйста, погодите минутку. – И вновь обратился к Лизетте: – Как поживаешь? Хотя, что я спрашиваю, ты же обожаешь одиночество. Впрочем, наверное, я слишком поспешен в выводах и ты была не так уж одинока? – Он тут же проклял свою несдержанность. Только сцены ревности не хватало! Девушка ответила меланхоличной улыбкой. – Я скучала по тебе каждую минуту из тех тридцати шести дней, что мы не виделись. – Ты считала, – тихо заметил он. – Я всегда считаю, – кивнула она. – Ты должен бы это знать… Он потупился. – Спасибо за письмо. – Я рада, что мы встретились. – Нет, я тебя не только поэтому хотел увидеть… – Чудесно. Знаешь, для человека, твердившего, что любит меня, у тебя довольно своеобразные способы эту любовь демонстрировать. – Не надо, Лизетта! – с болью воскликнул он. – Не надо жаловаться? – Ее глаза сузились. – Мне трудно без тебя, Маркус. – Ну не тяжелее, чем мне без тебя, – ответил он. – Это так странно и так… так неприятно! – Ты же знаешь, я не стал бы настаивать на этом без достаточных оснований. Темно-голубые глаза полыхнули гневом. – Тогда назови мне их, свои основания! Уж этого я заслуживаю! Официант вручил им меню. Килиан попытался сосредоточиться на списке блюд. – Жареный палтус здесь вне конкуренции. Девушка слабо улыбнулась официанту: – Жареный палтус с отварным картофелем, будьте любезны. Официант вопросительно повернулся к Килиану. – Хороший выбор, – одобрил тот. – Мне то же самое. – Желаете вина, сэр? Килиан покачал головой. – Нет, мне воды. А как ты, Лизетта? Она кивнула, и официант отошел. – Я не хочу с тобой ссориться, – начал Килиан. – И я не хочу! Совсем наоборот! После твоего звонка я чувствую себя восторженной школьницей. Килиан не смог сдержать улыбки. – Так-то лучше. Я знал, что это все – напускной гнев. Ты ничуть не изменилась. Лизетта сурово посмотрела на него, а потом встряхнула головой, демонстративно обводя взором открытую веранду ресторана. – В чем дело? – нахмурился он. – Что мы здесь делаем? – спросила она. – Война приближается к нам. Париж – заветная цель союзников. А мы как ни в чем не бывало заказываем жареный палтус, хотя парижане голодают, терпят лишения, отчаиваются – и ждут перемен. Лицо Килиана застыло. Он посерьезнел. – А ты? Что ты сама-то испытываешь? – Что ты имеешь в виду? – Ты рада высадке союзников? Вопрос застал Лизетту врасплох. – Если честно, то да. Рада. – Понятно. Они помолчали. Официант наполнил их бокалы холодной водой из серебряного кувшина. – Мы все хотим перемен, Маркус, – тихо продолжила она, когда они остались вдвоем. Килиан вздохнул. – Ну да, я покривил бы душой, если бы не согласился с этим. Лизетта подняла бокал. – Тогда за перемены… к лучшему. Он чокнулся с ней и улыбнулся. – За это стоит выпить. Хватит с нас гневных слов. Ты еще прекраснее, чем я помнил в своих мечтах. Лето тебе к лицу. Как дела в банке? – Сейчас во всем сплошная неопределенность. Такое впечатление, что мы перебрасываем бумажки с одного стола на другие. Ты говорил обо мне с генералом Штюльпнагелем? Его глаза помрачнели. Нет, она определенно не желает оставить эту тему в покое. – Честно говоря, это он упомянул мне о тебе. Она озадаченно посмотрела на него. – Как это вышло? – Земля слухами полнится. Наша совместная поездка… – Тебя это смущает? – Совсем нет. Ведь это была моя идея. – Он на тебя рассердился? – Я перед ним не отчитываюсь. – Но ты его очень уважаешь… |