
Онлайн книга «Когда обрывается лента»
![]() — Но, дорогая, — укоризненно проговорила миссис Прескотт, — не будь такой невежливой! Ты не можешь ехать одна с этими джентльменами… — Тогда я останусь здесь, — заявила Анжела. Схватив мишку, она сделала несколько решительных шагов, как бы намереваясь выйти из комнаты. — Я присмотрю за ней как следует и привезу ее обратно. Речь идет действительно о важном деле. Женщина хотела что-то сказать, но Анжела опередила ее. — До свидания, мамочка! — она бегом направилась к полицейской машине. — Если бы это была моя дочь, я бы… — возмущенно начал Бейглер. Миссис Прескотт резко выпрямилась. — Но она не ваша дочь!.. А мне не нравится, когда плохо отзываются о моем ребенке, и я была бы рада, если бы вы оставили свои замечания при себе! Бейглер бросил на Террелла беспомощный взгляд и вышел вслед за ним на улицу, где Анжела с нетерпением ожидала их. Мо Линкольн, расслабившись, сидел в кресле мужского салона, ощущая, как острая бритва скользит по его черным щекам. Закрыв глаза, он отдал свое черное лицо в искусные руки Тоя Марча, который вот уже несколько месяцев уговаривал Мо бросить Джека и жить с ним. Той, наполовину китаец, наполовину поляк, был маленький толстый мужчина лет пятидесяти, с миндалевидными глазами на круглом лице, с волосами, выкрашенными хной. Он считался лучшим парикмахером в районе, и Мо всегда приходил к нему побриться, перед тем как отправиться с Джеком шататься по городу. — Сколько сейчас времени, бэби? — спросил Мо, не открывая глаз. — Скоро будет половина седьмого, — ответил Той. — Что ты собираешься делать сегодня вечером? Не хочешь зайти ко мне? У меня будет вечеринка. — Я договорился с Джеком, — ответил Мо. Ему доставляло удовольствие мучить Тоя. Парикмахер вздохнул. Приложив к лицу Мо горячее полотенце, он еще раз вздохнул и отошел к окну. — Интересно, — пробормотал он, — что им здесь нужно? — Кому, болван? — Мо прижал полотенце к лицу и вдыхал выделяющиеся пары ментола. — Фараонам. С ними в машине маленькая девочка… Мо вскочил, сорвал с лица полотенце и бросился к окну. Полицейская машина стояла в пятидесяти ярдах от Кэрол-бара. — Что случилось? — заинтересовался Той. — Заткни пасть! — прошипел Мо. — Дай полотенце. Не спуская глаз с машины, Мо вырвал у него из рук полотенце, вытер лицо и, выглянув в окно, увидел Джека. Джек, как обычно, поставил свой розово-голубой «кадиллак» в конце улицы и направился к бару. Он был все в той же голубой рубашке и поношенных черных брюках. Время от времени он вытирал потное лицо. — Анжела, посмотри-ка… — взволнованно проговорил Террелл. Девочка, игравшая с мишкой, оглянулась и увидела приближающегося Джека. — Это он, — прошептала она, указывая пальцем на Джека, остановившегося перед входом в Кэрол-бар. — Ты уверена? — настойчиво спросил Террелл. — Да, это он! Мо наблюдал эту сцену. Он заметил, что ребенок указал на Джека. Лицо его исказилось. Было ясно, что девочка опознала Джека, а это означало одно: она видела, как они входили в домик Хенекея. Той, стоявший позади Мо, спросил: — Что это, дорогой, почему ребенок указывает на Джека? — Закрой пасть! — Мо резко повернулся. — Если тебе дорога жизнь, забудь про то, что ты сейчас видел. Той сжался под зловещим взглядом черных глаз. — Я ничего не видел, — заныл он, — я… — Заткнись! — рявкнул Мо. В этот момент Бейглер завел мотор, и машина двинулась в направлении полицейского участка. Мо нашел только время, чтобы еще раз предупредить Тоя: — Запомни: ты ничего не знаешь, иначе тебе конец! — Он выбежал из салона и поспешил в Кэрол-бар. Джек собрался было заказать себе виски, когда рядом появился Мо и зашептал: — Быстро мотай отсюда! Джеку не надо было повторять дважды. Тяжело дыша, он поспешил вслед за Мо на улицу. Бармен посмотрел им вслед и недоуменно пожал плечами. В десять минут десятого Террелл, уставший и вспотевший, приехал домой. Он отвез Анжелу к матери и теперь мечтал о душе и хорошем ужине. Жена открыла ему дверь. Он поцеловал ее и задал типичный для всех мужчин вопрос: — Что будем есть? — Звонил управляющий банком и просил тебя срочно позвонить ему. — Генри? — он с удивлением посмотрел на жену. — Что ему нужно? — Он сказал, что это очень важно. Позвони ему, а я тем временем приготовлю тебе выпить. Террелл помедлил, но увидел решительное лицо жены, усмехнулся, взял телефонную книгу и набрал номер Генри Тросби. Каролина подала ему бокал виски, в котором плавали кусочки льда. К телефону подошел сам Тросби. — Очень жаль, Фрэнк, что приходится тебя беспокоить, но у меня к тебе дело, по которому нужен совет. — Ну, говори, что случилось? Тросби в нескольких словах сообщил ему о звонке Валери Бэрнетт. — Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что она попала в ловушку, — заключил Тросби. — Конечно, действовать мы должны крайне осторожно, Фрэнк. Если я ошибся, Трэверс мне этого не простит, и я могу потерять место. — Все это выглядит и в самом деле очень скверно, — согласился Террелл. — Хорошо, что ты позвонил. Лучше всего, предоставь мне распутывать эту историю, и не ломай себе голову. И чем меньше ты будешь знать об этом деле, тем лучше. — Но, ради бога, будь осторожен! — попросил Тросби. — Ты же знаешь меня. Я сам возьмусь за это дело. У тебя есть номера банкнот? — Конечно. — Пришли их мне и успокойся. Я займусь этим делом. Террелл положил трубку. Взглянув на его озабоченное лицо, Каролина воздержалась от вопросов и ушла на кухню готовить ужин. Террелл позвонил в полицию и, когда Бейглер подошел к телефону, спросил его: — Вы уже задержали Джека Смита? — Нет еще. Ребята прочесывают все бары и должны с минуты на минуту найти его. — За его квартирой следят? Вопрос, в сущности, был излишним: Бейглер знал свое дело… — Этим занимаются Бэкес и Лукас. — Я хочу, чтобы этого типа поскорее посадили за решетку. — К полуночи мы возьмем его. Возможно, он где-нибудь играет в карты. Надо только разыскать его. — Джо, есть еще одно дело. Джекобс на дежурстве? |