
Онлайн книга «Искушение ирландца»
– В этом нет нужды. Благодарю вас. – Она ощутила огромное облегчение. Он должен вернуться в Лондон в самое ближайшее время, иначе зачем бы он сохранил за собой дом? Она поднялась на ноги. – Полагаю, теперь я отправлюсь домой. – Пожалуйста, мисс, подождите еще одну минуту. Лорд Кэмелмор оставил кое-что для вас, на случай если вы сюда заглянете. Она удивленно смотрела, как Робертс поспешно вышел из холла и вернулся с конвертом в руках, который и вручил ей. – Он сказал, что, если вы в течение недели не зайдете сами, я должен отправить его вам по почте. Дрожащими руками Полетта сжала конверт, гадая, что мог написать ей Деклан. Тем временем Робертс подошел к входной двери и махнул рукой Дейвису, лакею из Девон-Хауса, который повсюду сопровождал Полетту. Дейвис поспешил проводить ее к экипажу. Оказавшись в нем, Полетта вскрыла письмо и прочла строки, написанные размашистым почерком Деклана. Полетта, любовь моя! Я с Марой вернулся в Ирландию. Я должен положить конец всем обвинениям против меня. Я должен обелить свое имя, прежде чем попрошу тебя разделить его со мной. Я люблю тебя и хочу на тебе жениться. Я вернусь за тобой так скоро, как только смогу. Твой Деклан». Полетта задрожала, глаза наполнились слезами. Она читала и перечитывала его письмо. Он любит ее и хочет на ней жениться! Его слова вернули ей надежду и укрепили любовь к нему. Он приедет за ней… Но она не хотела ждать. Полетта мгновенно поняла, что ей делать. К моменту приезда в Девон-Хаус в ее голове созрел отважный план. Она отправилась прямо в кабинет Люсьена, где нашла его сидящим за письменным столом. – Здравствуй, Полетта. – Люсьен настороженно окинул ее взглядом. Хотя Полетта еще не обсуждала свое положение с мужем Колетты, она понимала, что к нынешнему моменту он все об этом знал. Чувствуя себя неловко и смущенно, она нерешительно начала: – Люсьен, у тебя есть несколько минут? Я хочу поговорить с тобой кое о чем очень важном. Слегка выгнув темную бровь, он отложил перо. – Разумеется. Проходи, садись. В чем дело? Она прошла к креслу у письменного стола из вишневого дерева. Отношения с любимым свояком всегда были теплыми. Люсьен поддерживал все ее решения насчет книжной лавки и многому научил ее в ведении дел. Они всегда, с первых дней его ухаживания за Колеттой, были союзниками. – Мне нужна твоя помощь, Люсьен. – Ты просишь меня о помощи теперь? Не слишком ли поздно? – Его улыбка была полна лукавства. Щеки Полетты залил румянец – она поняла, что он намекает на ее беременность. С того времени как завязались ее отношения с Декланом Ривзом, в общении с Люсьеном она чувствовала себя очень неловко. Она смущалась, не в силах довериться ему, рассказать, что происходит между ней и Декланом. – Прости, Люсьен. Знаю, что должна была прийти к тебе раньше, но… я просто не могла… – Понимаю, Полетта. Правда, понимаю, – доброжелательно произнес Люсьен, глядя на нее с симпатией. – Так чем я могу помочь тебе теперь? Как я догадываюсь, это имеет отношение к лорду Кэмелмору? – Да, – с облегчением призналась она. – Мне необходимо поехать в Ирландию. Прямо сейчас. Он удивленно посмотрел на нее. – Собственно говоря, почему? – Потому что Деклан отправился домой, а я должна его увидеть. Я должна ему помочь. Люсьен помрачнел. – У него большие неприятности, Полетта. Я не уверен, знаешь ли ты, но не стану тебе лгать. Мы с Джеффри интересовались его делом, чтобы посмотреть, можно ли помочь ему. Слова Люсьена напугали ее. Насколько серьезны были дела Деклана в Ирландии? Его неприятности были далеки, и казалось, что справиться с ними легко. Но теперь они оказывались страшными, а необходимость помочь ему – неотложной. Их разговор прервал стук в дверь. На пороге возник лорд Джеффри Аддингтон. – Ну вот, только заговори о дьяволе… – сострил Люсьен при таком своевременном появлении друга. – Входи, Джеффри, присоединяйся к нам. – Снова говорили обо мне? – Джеффри игриво подмигнул Полетте. – Надеюсь, хвалили? – Он передал Люсьену пачку бумаг. – Я только что получил известия из Дублина. Из Дублина?! Сердце Полетты забилось чаще. – Что за вести из Дублина? Это касается Деклана? Сразу посерьезнев, Джеффри уселся на край письменного стола Люсьена. – Как много тебе известно, Полетта? – Я знаю, что Деклан сейчас в Дублине. Знаю, что мне нужно помочь ему. Я должна поехать к нему. Он невиновен. Я это знаю! Вы должны помочь мне. Пожалуйста! – Она стиснула руки. – Мы пытались, Полетта. Клянусь тебе, – сказал Люсьен. – С той минуты как я узнал о твоей ситуации… с того момента как понял, что вы должны пожениться, я стал дергать за все известные мне веревочки и обращался за информацией куда только можно последние три дня. И Джеффри тоже. – Вы это сделали? – Растроганная их участием и заботой, Полетта ощутила комок в горле. Джеффри кивнул: – Мы это сделали. – Вы оба такие замечательные… Благодарю вас… – прошептала Полетта. Ее переполняли эмоции: они стали делать все, чтобы помочь Деклану, только потому, что она его любит. – Лорд Кэмелмор уже нанял себе самого лучшего адвоката в Лондоне, чтобы тот занялся его делом. Его зовут Себастьян Вудз, – объяснил Люсьен, разглядывая лежащие перед ним бумаги. – Большего мы сделать не можем. Если, как ты говоришь, он отправился в Ирландию, чтобы отбиться от обвинений, тогда не исключено, что он уже арестован и ждет суда. – Я только что получил телеграмму от моего друга из Дублина, – мрачно сообщил Джеффри. – К несчастью, именно это и произошло. – Он арестован?! – У Полетты скрутило желудок. Бедный Деклан! А кто остался с Марой? Она так испугается без него. – Мне нужно быть там с ним. И с Марой! Ох, Люсьен, пожалуйста, помоги мне отплыть в Ирландию. Люсьен улыбнулся, явно забавляясь ее просьбой. – Конечно, я могу это сделать, но, думаю, тебе лучше попросить Харрисона. – Харрисона? – растерянно переспросила Полетта. Конечно, муж Джульетты – человек замечательный, но что… – Харрисон! – с восторгом воскликнула она, поняв, что имеет в виду Люсьен. Муж Джульетты был морским капитаном и владельцем великолепного клипера «Морская плутовка». – У него же свой корабль! – Джеффри, что ты думаешь насчет поездки в Ирландию? – спросил Люсьен. Полетта резко повернула голову. – Джеффри? – Мы, разумеется, не позволим тебе отправиться туда одной, – рассмеялся Люсьен. |