
Онлайн книга «Невинный убийца»
– Я забыла отдать тебе деньги, Дэвид. – В этом нет особой срочности, – ответил я. – Возьми лучше теперь, иначе потом я могу снова забыть. Она вынула из сумочки 7000 лир, отдала их мне и спросила: – Куда ты собрался? – В Милан. – Хочешь поехать со мной? Я тоже направляюсь туда. – Я не знаю, когда вернусь. Виччи дал мне машину. Лучше я поеду на ней. Лаура испытующе посмотрела на меня. – Как хочешь. Мне очень жаль, что мы не виделись в последние два дня. Моя подруга остановилась в «Регине», и я еду к ней. Это малоприятное, но необходимое свидание. Тебе нравится твоя новая комната? – Да, – отрезал я. – Ну, мне нужно спешить. Я надеялась встретиться с тобой этой ночью, но меня пригласили в Стреза. Увидимся завтра в лодочном ангаре? – К сожалению, ко мне из Милана приедет мой друг Джузеппе, – солгал я. – Он еще никогда не видел этого озера и просил меня принять его. – Ты не можешь отложить его приезд? – Попробую, хотя не уверен в успехе. – Мне так хотелось бы завтра встретиться с тобой, – сказала Лаура, соблазнительно улыбаясь. – Постарайся, чтобы мы могли увидеться. Я посмотрел вслед отъехавшей огромной машине и вернулся к старому «Фиату». По дороге я решил: ни под каким видом не появлюсь в воскресенье в лодочном ангаре. У меня с Лаурой все было кончено. Подъезжая к собору по оживленной улице Крезо Мандженто, я заметил девушку, энергично махавшую мне. Это была Симона. Она подбежала к машине и приблизила к стеклу свое смуглое живое лицо. – Я так и подумала, что это вы. Подвезете меня? – Конечно, с удовольствием. Перегнувшись через сиденье, я открыл дверцу. – Куда вам нужно? – Мне хотелось бы немного покататься, а потом посидеть на солнце, – сказала она, садясь рядом со мной. – Неплохая идея, – сказал я, свернув налево в сторону Пьяцца Кастелло. – Как поживает Торчи? – Я его уже несколько дней не видела. А где сейчас находитесь вы? – На Лагомаджиоре. Я сейчас там работаю, но во вторник вернусь в Милан. – А потом уедете? – Нет, останусь в Милане. – Правда? А я решила, что, получив паспорт, вы уедете. Я удивленно посмотрел на нее. – Какой паспорт? – Торчи сказал мне, что вам нужен паспорт. Вы не беспокойтесь. То, что он рассказал мне, останется между нами. – Торчи обещал мне достать паспорт, но, к сожалению, цена оказалась слишком высокой. У меня нет денег. – Сейчас ни у кого нет денег, – печально сказала Симона. – Торчи так и не может купить мне шляпку. Он говорил вам, что я опять работаю? – Да, натурщицей. Она кивнула: – У одной старухи американки. Рисует она плохо, но платит хорошо. Я теперь экономлю на черный день. – Не лишенная здравого смысла предусмотрительность. Симона повернулась ко мне: – Сколько вам заплатил Торчи за бриллиантовую брошь? – Я не стал продавать ее, а вернул владелице. – Ах, расскажите это кому-нибудь другому. Не бойтесь, я не передам наш разговор Торчи. Если скажете мне правду, я вас поцелую. – Это очень мило с вашей стороны, но я действительно не продавал броши. – Зачем вы лжете? – вспылила Симона. – Я видела брошь у Торчи, хотя он и спрятал ее от меня. Мне обязательно нужно знать, сколько он заплатил вам за нее. – Что вы сказали? – спросил я, повернувшись к Симоне и ошарашенно глядя на нее. – Эта брошь у Торчи? – Да, я видела, как он разглядывал ее, думая, что я сплю. – Наверное, это другая брошь. – Нет, та же самая. Когда он ушел, я обыскала всю квартиру и нашла ее. Вы, правда, не продавали ее? Я покачал головой: – Да нет же, не продавал. Симона прищурилась. – У вашей синьоры «Альфа-Ромео»? – Да. А в чем дело? – Тогда это она продала брошь Торчи. Когда я возвращалась с работы домой, от подъезда как раз отъезжала эта машина, а за рулем сидела женщина. – Когда это было? Только точно: для меня очень важно. Симона наморщила лоб, вспоминая. – Днем, в прошлый вторник. Именно в этот день я разговаривал с Торчи о паспорте, а несколько часов спустя Лаура рассказала мне о завещании Бруно. Неужели она подкупила Торчи этой брошью, чтобы узнать у него цену паспорта? Явно надеялась потом соблазнить меня именно такой суммой и заставить изменить мое отношение к Бруно. – Какого цвета была машина? – спросил я, едва сдерживая нарастающий гнев. – Синяя, с голубым щитком от солнца на стекле. Это была машина Лауры. Симона взглянула на часы. – Вы не подвезете меня на Пьяцца Пьемонто? У меня там свидание. Молча, погруженный в свои мысли, я поехал по городу. На площади я остановил машину и открыл дверцу. – Вы ничего не скажете Торчи о броши? – спросила Симона. – Нет, да и вряд ли я его сегодня здесь увижу. У меня очень мало времени, а я еще должен встретиться с Джузеппе. – Не тратьте зря времени. Лучше найдите себе какую-нибудь хорошенькую девушку. – Может быть, Джузеппе – и старая развалина, но по крайней мере он верный человек. До свидания, Симона. Было около двух часов. Я был уверен, что застану Торчи дома. Я подъехал к его подъезду, оставил машину и поднялся наверх. Торчи открыл мне дверь, как только я позвонил. При виде меня он слегка испугался, но все-таки дружески воскликнул: – Синьор Дэвид, какая радость! Прошу вас, входите. У меня еще осталось виски для вас. Войдя в квартиру, я закрыл дверь и прислонился к ней, заперев ее спиной на задвижку. – Я проходил мимо, Торчи, и решил зайти к вам спросить еще раз насчет паспорта. Вы говорили с Джакобо? Торчи кивнул. – Я виделся с ним сегодня утром, но он не хочет снижать цену. Риск слишком велик. 650 тысяч, и ни лиры меньше. Я подошел к столу и сел возле него. – Ты еще помнишь о бриллиантовой броши синьоры? Он замер. – Да, синьор Дэвид. А в чем дело? – Насколько я слышал, она у тебя. Он так вздрогнул, что расплескал виски, которое подносил ко рту. |