
Онлайн книга «Детство Иисуса»
Ворота хоть и закрыты, но не заперты. Они проскальзывают внутрь и идут по аллее по щиколотку в опавших листьях. Знак со стрелкой указывает на арочный вход, он ведет во внутренний двор, в центре которого стоит мраморная статуя – женщина, больше чем в натуральную величину, или, быть может, ангел в ниспадающем одеянии, смотрит на горизонт, в руках – горящий факел. – Добрый день, сударь, – раздается голос. – Чем могу помочь? Говорящий – пожилой мужчина, морщинистое лицо, спина согбенна. На нем черная поношенная форма; он появился из маленького кабинета или сторожки у входа. – Да. Мы только что приехали из города. Можно ли поговорить с одним из жильцов этого дома – с дамой, которая играет в теннис на корте за зданием? – Желает ли помянутая дама говорить с вами, сударь? – Думаю, да. Мне нужно обсудить с ней одно важное дело. Семейное дело. Но мы можем подождать, пока закончится игра. – Как зовут даму? – Этого я не могу вам сказать, потому что не знаю. Но могу описать ее. Я бы сказал, ей примерно тридцать, среднего роста, темноволосая, волосы убирает от лица. С ней двое молодых людей. Она вся в белом. – В «Ла Резиденсии» несколько дам с такой общей внешностью, сударь, и некоторые из них играют в теннис. Теннис – довольно распространенное развлечение. Мальчик дергает его за рукав. – Скажи ему про собаку, – шепчет он. – Про собаку? Мальчик кивает. – С ними была собака. – Мой юный друг утверждает, что с ними была собака, – повторяет он. Сам он никакой собаки не запомнил. – А! – говорит привратник. Он уходит в свое обиталище и тянет за собой стеклянную дверь. В неярком свете они видят, что он роется в бумагах. Потом снимает трубку, набирает номер, слушает, кладет трубку, возвращается. – Простите, сударь, никто не отвечает. – Потому что она сейчас на теннисном корте. Можно мы просто пойдем на корт? – Простите, сударь, но это не позволено. Наши владения – не для посетителей. – Тогда можно мы подождем здесь, пока она не закончит играть? – Можно. – Можно нам погулять по саду, пока мы ждем? – Можно. Они углубляются в заросший сад. – Кто эта дама? – спрашивает мальчик. – Ты ее не узнал? Мальчик качает головой. – Ты не почувствовал странное шевеление в груди, когда она с нами заговорила, когда поздоровалась, – сердце не екнуло, словно ты ее уже когда-то видел, в другом месте? Мальчик с сомнением качает головой. – Я спрашиваю, потому что эта дама, вероятно, – как раз та, которую мы ищем. По крайней мере, у меня такое чувство. – Она будет моей мамой? – Я точно не знаю. Надо ее спросить. Они завершают круг по саду. Вернувшись к домику привратника, он стучит в стекло. – Вас не затруднит позвонить даме еще раз? – просит он. Привратник набирает номер. На сей раз есть ответ. – Вас ждет у ворот некий господин, – слышит он, говорит привратник. – Да… да… – Привратник поворачивается к ним. – Вы сказали, семейное дело, верно, сударь? – Да, семейное. – А имя? – Имя не имеет значения. Привратник закрывает дверь и возобновляет разговор. Наконец он появляется. – Дама встретится с вами, сударь, – говорит он. – Однако есть некоторая трудность. Дети в «Ла Резиденсию» не допускаются. Боюсь, вашему мальчику придется подождать здесь. – Странно. Почему дети не допущены? – Никаких детей в «Ла Резиденсии», сударь. Таково правило. Я их не устанавливаю, а только применяю. Ему придется остаться здесь, пока вы будете наносить семейный визит. – Побудешь с этим господином? – спрашивает он мальчика. – Я вернусь как можно скорее. – Не хочу, – говорит мальчик. – Я хочу с тобой. – Я понимаю. Но, уверен, как только дама услышит, что ты ждешь здесь, она захочет выйти и увидеть тебя. Ты готов принести большую жертву и остаться здесь с этим господином, ненадолго? – Ты вернешься? Честно? – Конечно. Мальчик молчит, прячет взгляд. – Вы не могли бы сделать исключение в нашем случае? – спрашивает он привратника. – Он будет вести себя очень тихо, никого не потревожит. – Простите, сударь, никаких исключений. Что бы с нами стало, делай мы исключения? Вскоре все бы стали исключением, и тогда не осталось бы правил, верно? – Можешь поиграть в саду, – говорит он мальчику. Привратнику: – Можно ему поиграть в саду, да? – Разумеется. – Иди и влезь на дерево, – говорит он мальчику. – Тут много деревьев, самое то – полазать. Я вернусь, не успеешь глазом моргнуть. Следуя указаниям привратника, он пересекает двор, минует вторые ворота и стучит в дверь со словом «Una» на ней. Нет ответа. Он входит. Он в фойе. Стены обклеены белыми обоями с узором из светло-зеленых лир и лилий. Скрытые лампы озаряют все белым светом, снизу вверх. Диван из белого кожзаменителя и два кресла. На столике у двери – полдесятка бутылок и бокалы всех мыслимых форм. Он присаживается, ждет. Минуты идут. Он встает и заглядывает в коридор. Никаких признаков жизни. От нечего делать он рассматривает бутылки. Сливочный херес, сухой херес. Вермут. Содержание алкоголя по объему – 4 %. «Обливедо». Где этот Обливедо? И тут вдруг – она, все еще в теннисном облачении, плотнее, чем показалась на корте, почти дебелая. Вносит тарелку, ставит ее на столик. Не приветствуя его, усаживается на диван, закидывает под длинной юбкой ногу на ногу. – Вы хотели меня видеть? – говорит она. – Да. – Сердце у него торопится. – Спасибо, что пришли. Меня зовут Симон. Вы меня не знаете, и я не имею значения. Я пришел от имени другого человека, с предложением. – Присядете? – говорит она. – Еды? Бокал хереса? Дрожкой рукой он наливает бокал хереса и берет хлипкий треугольный сэндвич. Огурец. Он усаживается напротив нее, выпивает сладкий напиток. Тот сразу ударяет ему в голову. Напряжение растет, слова спешат. – Я привел сюда кое-кого. Ребенок, которого вы видели на корте. Он ждет снаружи. Привратник не разрешил ему войти. Потому что он ребенок. Вы сходите со мной к нему? – Вы привели познакомить со мной ребенка? – Да. – Он встает и наливает себе еще бокал этого освободительного хереса. – Простите, должно быть, это смущает – незнакомец, прибывший без приглашения. Но я передать вам не могу, до чего это важно. Мы… |