
Онлайн книга «Сосны. Заплутавшие»
– Потому что я сижу здесь, с вами? – Верно. Тед перевел курсор на неподвижное пятнышко в здании на Главной улице. Постучал по тачскрину. Раскрылась выноска с текстом. Итан прочитал: «Брэд Фишер». – Насколько мне известно, прошлым вечером вы ужинали с Брэдом и его женой. Сейчас десять часов одиннадцать минут утра, и мистер Фишер находится в своей юридической конторе. Там, где ему и положено быть. Конечно, все эти сведения могут передаваться самыми разными способами. Все пятнышки исчезли, кроме того, которое обозначало Фишера. Отметка времени внизу экрана начала отматываться назад. Пятнышко двинулось к выходу из здания, потом – на север по Главной улице и вошло в свой дом. – И как далеко во времени вы можете вернуться? – спросил Итан. – Вплоть до интеграции мистера Фишера. Красная точка ринулась через весь город. Отматывались назад месяцы. Годы. – И я могу сделать так, что на экране останется его след, – сказал Тед. След появился, повсюду возникли запутанные линии, как будто кто-то провел стилусом по экрану. – Впечатляет, – сказал Итан. – Конечно, вы понимаете нашу проблему. – Система работает до тех пор, пока люди не вырезают свои микрочипы. – Нелегкая и отнюдь не безболезненная процедура. Само собой, вам это известно. – Итак, чем именно вы занимаетесь целый день? – спросил Бёрк. – Вы имеете в виду – как один человек может мониторить целый город? – Да. – Наденьте эти наушники. Итан схватил наушники с пульта управления. – Вы меня слышите? – раздался в его ушах громкий и четкий голос Теда. – Угу. Пальцы Теда трудились над тачскринами и изображением Заплутавших Сосен, и траектория, оставленная Брэдом Фишером за все время его существования здесь, сменилась двадцатью пятью отдельными изображениями на двадцати пяти мониторах. – Я – один из трех специалистов, занимающихся наблюдением в реальном времени, – сказал Тед. – За той дверью у нас имеются еще четыре специалиста-наблюдателя, которые проверяют отмеченный видеоматериал и круглосуточные аудиозаписи. Отслеживают интересующих людей. Составляют рапорты. Общаются с нашей командой в городе. С вами. Вы понимаете, как система собирает и сортирует информацию? – Нет. – Я не говорю, что видео не играет решающей роли, но вообще-то аудиозаписи – вот на что мы полагаемся больше всего. Наша система имеет новейшую и самую лучшую программу распознавания голоса, которая отслеживает определенные слова и интонации. Мы не столько ищем определенные слова, сколько скрывающиеся за ними эмоции. А еще у нас есть программа, распознающая жестикуляцию и мимику, но она менее эффективна. – Не могли бы вы продемонстрировать? – Конечно. Подождите минутку. Поначалу это будет сбивать с толку. Изображения на экранах начали меняться. Итан увидел… …женщину, моющую посуду… …классную комнату, в которой Меган Фишер показывает на доску… …парк у реки, пустой… …человека, сидящего в доме на стуле и глядящего в никуда… …мужчину и женщину, трахающихся в душе… И так далее, и тому подобное. Изображения сменяли друг друга все быстрее. Кусочки аудиозаписей. Клочки бесед, бессмысленных, вырванных из контекста, будто ребенок крутил ручки радиоприемника, перебирая станции. – Вы уловили? – спросил Тед. – Нет, а что? Изображения застыли. Одно из них заполнило все экраны. Вид с потолка: женщина прислонилась к холодильнику, скрестив руки, обведенная контуром люминесцентной краски. – Вот, – сказал Тед. – Это – защитная поза. Видите опознание на верхнем слое? Перед женщиной стоял мужчина, лица которого не было видно. – Давайте проверим, сможем ли мы посмотреть под лучшим углом. Три вида кухни с трех разных камер промелькнули слишком быстро, чтобы Итан смог уяснить, что они передают. – Не-а, они дают картинку не лучше. Итан наблюдал, как правая рука Теда увеличила громкость в цифровом регуляторе на экране. В наушниках Итана ясно зазвучала подслушанная беседа. Женщина сказала: – Но я видела тебя с ней. Мужчина ответил: – Когда? – Вчера. Вы сидели за одним столом в библиотеке. – Мы друзья, Донна. Вот и всё. – Почем мне знать, что между вами нет чего-то большего? – Потому что ты мне доверяешь? Потому что я люблю тебя и никогда бы не сделал того, что причинило тебе боль? Тед убрал громкость. – Ладно. Я помню эту пару. Он и вправду ей изменяет. Я помню по меньшей мере четырех женщин, с которыми он это проделывал. Настоящий подонок. – Тогда почему вы не продолжаете отслеживать? – Мы продолжим. Говоря это, Тед что-то набирал на клавиатуре. – Я прямо сейчас помечаю эту видеосъемку. Сегодня попозже один из наших спецов изучит снятый о мистере Изменщике метраж, начиная приблизительно с прошлой недели. Подтвердит, что ни одна из его свиданок не выходит из-под контроля. И завтра с утра пораньше на столы мистера Пилчера и Пэм лягут отчеты о наблюдении. – А потом? – Они предпримут шаги, которые сочтут необходимыми. – Вы имеете в виду – помешают ему заниматься такими делишками? – Если увидят в его поведении угрозу общему миру? Безусловно. – И что они с ним сделают? Тед поднял взгляд от панели управления и улыбнулся. – Вы имеете в виду – что вы с ним сделаете. По всей вероятности, именно вам придется с этим разобраться, шериф Бёрк. Тед снова настроил экраны на показ одного изображения: вида Заплутавших Сосен с высоты. – Теперь у вас есть базовое понимание того, как работает наша система и каковы ее возможности. Я в вашем распоряжении. Что вы хотите увидеть? Итан откинулся на спинку кресла. – Вы можете вызвать отслеживающий чип Алиссы? Красное пятнышко появилось в доме на восточном конце города. Тед сказал: – Очевидно, это не ее чип. В ночь своей гибели Алисса вынула микрочип и оставила его в ящике прикроватного столика. |