
Онлайн книга «Сосны. Заплутавшие»
– Приостановленной жизнедеятельностью… – Лицо Пилчера потемнело. – Вы уже знаете о моем проекте слишком много, чтобы я чувствовал себя уютно. – Если бы я хотел свалить вас, Дэвид, я мог бы сделать это несколько месяцев назад. – Если бы я желал вашей смерти, агент Хасслер, – вашей и всех тех, кого вы любите, – ничто в мире не помешало бы мне это устроить. Даже из тюрьмы. Даже из могилы. – Итак, между нами установилось взаимное доверие, – сказал Хасслер. – Возможно. Или, по крайней мере, мы позаботились о взаимном уничтожении. – По мне, это одно и то же. Ледяные капли мелкого дождя задували в окно. Хасслер чувствовал, как они покрывают шею сзади неприятным холодком. – Итак, возвращаясь к моему вопросу, Дэвид. На что это будет похоже, когда вы все очнетесь? – Сперва – работа. Много, много работы. Город придется отстраивать заново. На это уйдет время. Потом?.. Не знаю. Мы говорим о двух тысячах лет спустя. Башня, на которой мы сейчас стоим, превратится в руины. Эти городские очертания исчезнут. Все люди в этом городе, их дети и внуки и правнуки превратятся в ничто. Даже их кости. Хасслер вцепился в оконное ограждение. – Я хочу участвовать. – Гарантий нет, Адам. – Я понимаю. – Это – Колумб в поисках Восточных Индий. Человек, летящий на Луну. Миллион вещей могут пойти наперекосяк – и мы никогда не проснемся. Может ударить астероид. Случиться землетрясение. Мы можем очнуться в ядовитой атмосфере или во враждебном мире, которого никогда даже не воображали. – Вы и вправду думаете, что это случится? – Понятия не имею, с чем мы столкнемся по пробуждении. В голове у меня лишь образ идеального маленького городка, где человечество получит шанс начать все заново. Только это и движет мною. – Итак, вы позволите мне присоединиться? – У меня уже полный штат. Какие навыки вы можете предложить? – Интеллект. Способность лидерствовать. Умение выживать. Я был связистом в «Дельте» [25] , прежде чем присоединился к секретной службе, но уверен, что вы это уже знаете. Пилчер только улыбнулся и сказал: – Что ж, думаю, вы приняты. – Я хочу попросить об одном одолжении, и если вы на это согласитесь, можете взять обратно свой конверт. – Каком? – Итан Бёрк никогда не проснется. – Почему? – Я хочу быть там с Терезой. – Тереза Бёрк… – Верно. – Жена Итана. – Да. – Вы влюблены в нее? – спросил Пилчер. – Вообще-то да. – И она влюблена в вас? – Пока нет. Она никогда не переставала любить его. Хасслер почувствовал, как в животе его взыграла язва. Это зеленое пламя ревности. – Он изменяет ей со своей бывшей напарницей, Кейт Хьюсон, а она все равно принимает его обратно. Все еще любит его. Вы когда-нибудь встречались с Терезой Бёрк? – Нет, но скоро встречусь. – Он ее не заслуживает. – А вы заслуживаете? – Я бы любил эту женщину так, как ее следует любить. Она будет счастливей со мной в Заплутавших Соснах, чем когда-либо была в целой жизни. У Хасслера перехватило дыхание оттого, что он сказал эти слова, озвучил их вслух. Он никогда ни с кем этим не делился. Пилчер засмеялся и встал. – Итак, в конечном итоге все это только ради того, чтобы заполучить девушку? – Нет, это… – Шучу. Я позабочусь, чтобы это произошло. Мужчины пожали друг другу руки. – Когда мы ляжем под наркоз? – спросил Хасслер. – Это называется деанимация. Моя суперструктура достроена. Осталось лишь заполнить склад и набрать несколько последних рекрутов. Мне шестьдесят четыре года, и моложе я не становлюсь, а на другой стороне будет ожидать куча дел. – Итак… – У нас в Заплутавших Соснах в канун Нового года состоится вечеринка. Я, моя семья и сто двадцать членов моей команды собираются выпить лучшее шампанское, какое можно купить за деньги, а после уснуть на пару тысяч лет. Добро пожаловать, можете к нам присоединиться. – Две недели? – Две недели. – И что подумают люди – куда вы денетесь? – Я сделал приготовления. С моей последней публичной лекции прошло семь лет. Я стал затворником. Думаю, пятьдесят шансов на пятьдесят, что «Ассошиэйтед пресс» вообще опубликует дату моей кончины. А что насчет вас? Продумали, как уйдете? – Я обналичил свой 401 (k) [26] , опустошил свои банковские счета и оставил запутанный след к кое-какому теневому поставщику фальшивых паспортов. Это-то как раз нетрудно. – А что трудно? Хасслер оглянулся на окно, за которым высились окутанные туманом холмы Королевы Анны – в тех местах жила Тереза Бёрк. – Знать, что мне предстоит ждать две тысячи лет, чтобы быть с женщиной моих грез. Часть III
Глава 14
Тобиас лежал плашмя на животе в качающейся траве, едва дыша. В пятистах ярдах отсюда из чащи широкохвойных сосен появился абер. Он вышел на поле и не особенно торопясь, вприпрыжку двинулся в сторону Тобиаса. Блин! Тобиас только что покинул лес на другом конце поля, и пяти минут не прошло. За тридцать минут до этого он пересек ручей и полсекунды помедлил на берегу, обдумывая – не остановиться ли попить. Он решил не останавливаться. Если бы он остановился, то провел бы пять-десять минут, пока не напился бы вволю и не наполнил заново свои однолитровые бутылки. И в результате не появился бы на краю этого поля как раз тогда, когда абер уже вышел на открытое место. И смог бы проследить траекторию, по которой двигался абер, из-за безопасного прикрытия леса. Позаботился бы о том, чтобы избежать именно этой сраной ситуации, в которой теперь очутился: ему придется пристрелить абера. Схватка была неизбежна. Стоял полдень. Абер находился в подветренной стороне. Других вариантов не было: Тобиас не мог здесь оставаться, а от ближайших зарослей его отделяло расстояние в несколько футбольных полей. |