
Онлайн книга «Это мужское дело»
Ровно в шесть я открыл дверь гаража и вышел на улицу. Я надеялся увидеть Гарриса, но тот так и не появился. Нехотя, посматривая на розовеющее небо, я вернулся обратно. В четверть седьмого в гараж заехал первый покупатель бензина. Откручивая колпачок бензобака, я кивнул водителю. – Денек предстоит жаркий. – Да уж, настоящее пекло. Я всю ночь глаз не сомкнул. – Я тоже… Темно-синяя машина скользнула мимо гаража и остановилась рядом с почтой. – Интересно, что здесь надо фликам из дорожной полиции? Два офицера торопливо прошли в гараж, а один остался за рулем. – И не спится им в такой час, – проворчал водитель. – Бездельники! Жгут без меры дармовой бензин и вечно суют нос куда не следует. – Пожалуй, вам лучше поскорее уехать. Вас могут задержать за нарушение правил. Этот знак… – Ты прав, приятель. До завтра. Я подождал, пока он отъехал, и вернулся на свой наблюдательный пункт наверху. Оставаясь незамеченным, я мог спокойно наблюдать за развитием событий, хотя пока ничего особенного не происходило. Полицейская машина около получаса стояла возле почты, затем уехала. – Гарри! – позвала Анна из спальни. – В чем дело? – Что происходит? Чего ради в такую рань полицейские приехали на почту? – Понятия не имею. Анна подошла ко мне. – И все же, мне почему-то кажется, что что-то произошло. – Нам-то какое до этого дело? Скорее всего, проверяют какую-нибудь жалобу. Анна недоверчиво смотрела на меня. – А вдруг… – Ты уже приготовила завтрак? – я не дал ей возможности договорить ее догадку до конца. – Нет. – Ну так займись делом, а я пока поработаю. Нужно проверить тормоза у нового автобуса. Это надо было сделать еще неделю назад, но никак руки не доходили. – И все же, вдруг случилось что-то серьезное? Я рассмеялся. – Ты-то здесь при чем? Лучше подумай, что приготовить на завтрак. Казалось, мои слова немного успокоили ее. Она пошла на кухню. Я вновь вернулся к окну. На сей раз возле конторы было уже три полицейских автомобиля. Двое полицейских стояли у раскрытых дверей, остальные зашли внутрь. Один из них был в форме сержанта, а констебль нес большую черную коробку. Придут ли они в гараж? Скорее всего, нет. Ведь ограбление произошло далеко отсюда. Оттуда и начнутся поиски. Подойдя к автобусу, я занялся регулировкой тормозов. Около половины восьмого ко мне спустилась Анна. – И все же на почте что-то произошло, – с тревогой сказала она. – Посмотри, сколько наехало машин с полицейскими. – Возможно, и произошло, но нас это не касается. – Как ты думаешь, что это могло быть? Вдруг кто-то ограбил почтовую кассу. – Не знаю. Да и что там может быть? Я отвернулся и вновь занялся автобусом. Но Анна никак не могла успокоиться. – Ты не мог бы спросить у Гарриса? – Спрошу, если увижу. Почему ты так волнуешься? Последовало продолжительное молчание. Я мог видеть только стройные ноги жены. – Мне кажется, произошло что-то очень серьезное. – Не отвлекай меня, я работаю. Анна ушла, а я продолжал работать до восьми. Едва я закончил, как появился Тим, ведя велосипед в руках. К этому времени перед зданием почты уже собралась толпа зевак, пялясь на полицейские автомобили. Шныряли репортеры, щелкали фотоаппаратами фотографы. – Привет, Тим. Кажется, там что-то случилось? – Я вытирал руки ветошью. – Разве вы до сих пор ничего не знаете, мистер Колленз? Произошло ограбление почтового фургона. – Тим смотрел на меня округлившимися глазами. – Почтового фургона? – Да. До сих пор не знают, что конкретно похищено. Этого не знают даже репортеры. Я интересовался у одного. – Ну и Бог с ним. Пойдем в кабинет, Тим, мне нужно серьезно с тобой поговорить. Тим нехотя оторвался от интересного зрелища и поплелся за мной. В кабинете я уселся за стол и закурил. Тим выжидательно смотрел на меня. Это был на редкость умный и сообразительный мальчишка и представлял для меня большую опасность. Так что надо было как можно скорее убрать его отсюда. – Понимаешь, Тим, наши дела идут все хуже и хуже, и мне надо экономить каждое пенни, чтобы не вылететь в трубу. Прости, но для тебя у меня больше нет работы. Я просто не могу себе позволить это. Тим покраснел. – Я давно ждал чего-то подобного. Чувствовал, что рано или поздно это произойдет. Я стряхнул пепел на пол и, не глядя на мальчишку, продолжал: – Ты можешь уйти прямо сейчас. Я уплачу тебе за две недели вперед. – Я отработаю еще неделю, мистер Колленз. Не могу оставить вас в трудный момент. – Я справлюсь и без тебя. Тебе будет лучше сразу же искать работу. Зачем терять даром время? – И все же, я мог бы поработать. Найти работу для меня не представляет сложности. – Не надо, Тим. Лучше уходи прямо сейчас. Я не мог заставить себя глянуть в глаза мальчишке. Парень явно нервничал. – Но я не сделал ничего плохого, не так ли? – О чем ты, Тим? Просто мне надо привыкать работать без помощника, и как можно быстрее. А тебе лучше идти домой. Я дам тебе самую лучшую характеристику. Не глядя на него, я вытащил портмоне и отсчитал девять фунтов. – Вот твоя плата, парень, а сейчас отправляйся домой. – Но я не могу взять столько! – заявил он с негодованием. – Возьму только то, что мне причитается. Это удивило меня, я не ожидал, что он поведет себя таким образом. – Как хочешь… – Я начал терять терпение. В любой момент сюда могла спуститься Анна. Тим взял пять фунтов и четыре шиллинга, а остальное положил на стол, не выказывая ни малейшего желания уходить. Молчание затягивалось. – Всего хорошего, Тим, мне самому очень трудно с тобой расставаться, но ничего не поделаешь. – Я бы хотел проститься с миссис Колленз. Я предвидел такое желание мальчишки. – Она сейчас занята, Тим, – я фальшиво улыбнулся. – Но ты ведь можешь зайти к нам как-нибудь на днях. Не навсегда же мы расстаемся. Да, выставить его нелегко. У Тима была прямо-таки собачья привязанность к Анне. У парня заблестели глаза от гнева. – А миссис Колленз знает о моем увольнении? Ну все, пора было поставить парня на место. |