
Онлайн книга «Деньги и коварство»
– Действительно? Теннис во вторник? – воскликнула Джессика, и на ее лице появилось деланное удивление. – Это звучит ужасно, Оливия! – Она слушала минуту, затем яростно затрясла своей светлой головой. – Даже не стоит об этом думать, – сказала она настойчиво. – Я сама уже лет сто не играла. Уверена, что все запустила. Элизабет сильно удивилась. Джессика запустила теннис? Элизабет собиралась расхохотаться, но что-то подсказывало ей, что, возможно, это вовсе не причина для смеха. Джессика была отличной теннисисткой, и ее неожиданная скромность поразила сестру. – О, я не знаю, – неопределенно произнесла Джессика, постукивая пальцем по корпусу телефона. – Да не надо одевать ничего специального! О, да я знаю, что делать! – воскликнула Джессика, как будто бы только что это придумала. – Давай пройдемся завтра после школы. Я слышала, что в теннисном магазине распродажа. Джессика слушала еще минуту, потом улыбнулась. – Конечно, Оливия – сказала она оживленно. – Я тебя там встречу. – О чем вы говорили? – потребовала ответа Элизабет, выключая видео. – Лиз, что ты вытворяешь? – спросила рассерженная Джессика. – Мы просто договорились хорошо провести время. – Джон Траволта подождет! – твердо произнесла Элизабет. – Я хочу знать, почему это вдруг тебя так заинтересовала Оливия Дэвидсон? Джессика пожала плечами: – А почему бы и нет? Не ты одна заботишься о других, Элизабет. Элизабет смутилась. Она вовсе не хотела, чтобы только ее называли доброй самаритянкой. – Хорошо-хорошо, – сказала она. – Но почему же тогда Оливии так понадобилась твоя помощь? Джессика быстро сообразила. – Я думаю, Лила Фаулер все еще интересуется Роджером, – затараторила она. – А ты знаешь Лилу. Она – серьезный соперник. И поэтому я просто хотела дать Оливии несколько советов. Лила никогда не была достойна Роджера, даже когда общалась с ним, думая, что он уборщик! – Здесь я с тобой согласна, – заметила Элизабет. – И все же я не могу поверить, что Лилу все еще интересует Роджер, особенно теперь, когда он сходит с ума по Оливии. – Ты абсолютно права, – поддержала Джессика. – Но пойми, ведь я хочу лишь убедиться, что Роджер не изменил своего мнения, ведь он теперь – Пэтмен. – Тогда это чертовски мило с твоей стороны, Джес. – Элизабет покачала головой, глядя на невинное лицо сестры. Может быть, Джессика действительно стала больше считаться с чувствами других? И в то же время, Элизабет не покидало чувство, что в новоявленном благородстве сестры таится подвох. А может, у Джессики на уме и правда нет ничего, кроме искренней дружбы? – Теперь мы можем досмотреть кино? – напомнила о себе сестра. Элизабет вздохнула, нажала кнопку на пульте и уселась обратно на диван. По-видимому, дискуссия была завершена. В понедельник днем Элизабет лежала на большом газоне перед школой Ласковой Долины, радуясь солнечному теплу. Инид и Тодд сидели рядом. Последний урок только что закончился, и десятки учеников развалились на траве, беседуя с друзьями или просто отдыхая. Элизабет села, рукой заслонив глаза от солнца. – Эй, Тодд, – вскрикнула она, увидев высокого красивого мужчину в сером костюме, приближающегося к ним, – не тот ли это мужчина, которого мы видели с Региной? – Точно, он, – подтвердил Тодд. Мужчина поставил свою машину – красивый бежевый «феррари» – на стоянку школы и направился к людному газону. Он оглядывал все вокруг, явно высматривая кого-то. – Спорем, что он ищет Регину? – сказала Инид. – Я нигде ее не вижу, – сообщил Тодд, осмотрев газон. – Ох, не только мы узнали его, – грустно произнесла Элизабет. Лила Фаулер, которая направлялась к стоянке с Карой Уокер, повернулась и тоже пристально посмотрела на мужчину, шедшего по газону. Затем она подошла к нему и дотронулась до его руки. – Вы кого-то ищете? Могу я вам помочь? – услышала Элизабет слащавый голос Лилы. – Возможно, да, – согласился мужчина. «Вблизи он выглядит еще красивее, чем тогда, в деловой части города неделю назад», – подумала Элизабет. У него были широкие плечи, атлетическая фигура, вьющиеся волосы, чуть тронутые серебряной сединой на висках, серые глаза великолепного голубого оттенка. – Вы знаете девушку, которую зовут Регина Морроу? – спросил красавец Лилу. – Я собирался встретить ее здесь в три тридцать. Именно в этот момент Регина и заметила его. – Эй, Лэйн, – позвала она, и побежала к нему, с трудом удерживая в руках стопку книг. Ее волосы развевались на ветру. Мужчина улыбнулся Регине. – Позволь мне взять это, – галантно произнес он, беря книги Регины. – Спасибо за помощь, – обратился он к Лиле. Они с Региной пошли по газону к сверкающему бежевому «феррари». Элизабет и Тодд обменялись тревожными взглядами, когда увидели, что он помогает Регине сесть в машину. Через минуту он забрался на водительское место и они уехали. – Ух, – сказал Тодд, – сегодня, должно быть, самый счастливый день в жизни Лилы. Элизабет печально покачала головой. Она была уверена, что Лила смотрит вслед удаляющемуся автомобилю с выражением триумфа на лице. – Интересно, куда эта парочка умчалась в такой спешке, – отчетливо произнесла Лила, уверенная, что ее голос услышит все увеличивающаяся аудитория на газоне. Затем она снова пошла к стоянке, поигрывая в руке золотой цепочкой с ключом. – Пошли, Кара, – позвала она надменно. – Это был он, Лила? – спросила Кэролайн Пирс, стараясь попасться на глаза двум девушкам. Лила высокомерно улыбнулась. – Естественно, – заявила она. Как только прозвучало это слово, Регина Морроу стала девушкой с подмоченной репутацией. Оливия ждала Джессику у теннисного магазина ровно в четыре. – На тебе очень интересный наряд, – сказала ей Джессика, разглядывая каждую деталь ее туалета, состоящего из полупрозрачной юбки с бахромой, индийской рубашки и кожаных сандалий. Оливия безрадостно себя оглядела. Несколько недель назад она бы проигнорировала любое замечание по поводу своей одежды, но день за днем она делалась все более неравнодушной к тому, как выглядит. – Спасибо, – выговорила она неуверенно. – Я нашла эту юбку в дешевом магазине в деловой части города. – Действительно, – заметила Джессика. – Ну, давай посмотрим, какую одежду для тенниса мы сможем найти здесь. Через двадцать минут Оливия выходила из примерочной, чувствуя себя неловко в накрахмаленных белых шортах и подходящей к ним рубашке для поло, которую ей выбрала Джессика. |