
Онлайн книга «Маски»
Она с воем побежала вниз по лестнице. У себя в комнате мистер Уильям Латтинг выложил деньги на стол. – Итак, – медленно проговорил он, – ставлю двадцать пять долларов, мой милый Смит, что через час я спущусь вниз и обнимусь с моей квартирной хозяйкой миссис Флаерти как ее старый возлюбленный, и все будет хорошо. Смит достал свои деньги. – Даю десятку сверху. Уильям Латтинг молча покачал головой: – Вы наивны. Вы плохо меня знаете. Считайте, плакали ваши денежки. В десять утра в дверь миссис Флаерти постучали как никогда нежно и ласково. И когда она отворила ее, перед ней возникла деревянная личина с вырезанной на ней лучезарной улыбкой и развеселыми глазами. – Ах, миссис Флаерти! – Кто это? Она прижала ладонь к губам. – Это ты? – Ну вот, пришел и напугал милую женщину, – сказала жизнерадостная маска. – Мистер Латтинг, – сказала она. – Вы ведь впустите этого скверного человека, не правда ли? – спросил он. – Что такое? – Я глубоко опечален и раздосадован. О, примите мои извинения, прошу вас о прощении, а не то я умру. – Но вы были такой странный, – сказала она, стоя в дверях. – Чудовище, дикарь, варвар, подлец, подонок. – Не всё сразу, – сказала она. – А еще болван, жулик, трусишка и чей-то там сын… – Умоляю! Она взглянула на обманчиво сияющее лицо. Он сцепил пальцы, словно поклонялся ей. Схватил ее за руку и облобызал губами теплой маски. – Снисхождения! Вы – леди, а я – неотесанный мужлан! – Ну я бы не сказала. В ее глазах читалась неуверенность. – Вы были так любезны, что поднялись ко мне по всем этим ступенькам, с ноющей спиной… – Как вы узнали? – Спины всегда побаливают, мадам, а боль в вашей спине – перл среди всех болей! Я виноват. Возьмите деньги. И вот еще доллар в придачу. Угостите всех дам шоколадным мороженым и расскажите, как этот гадкий мистер Л. обращался с вами и как он потом вынужден был платить отступного, чтобы ему это сошло с рук. – Теперь вы ведете себя очень даже благопристойно, – сказала она. – О, как отрадно слышать это от вас. Я весь в горячечном возбуждении. Во мне все бурлит! – А я как раз затеяла чаепитие, – сказала она. – Зайдете на чашечку? – Вы завариваете только лучший чай. Сочту за удовольствие. – Вот бы вы всегда так себя вели. Она отправилась за сервизом. – Но ведь артисты такие нервные и своеобразные. – Желудок. Он взял у нее розовую чашку. – Знаете ли, у меня с желудком неладно. – Ах, бедненький. Кусочек сахару или два? В двенадцать пополудни мистер Латтинг похлопал Смита по груди. – Гоните деньги, – сказал он. – Какие деньги? – спросил Смит. – Смотрите, – сказал Латтинг. Он постучал в окно и помахал миссис Флаерти, которая вывешивала свежее белье на веревку на залитом солнцем заднем дворике. Она помахала ему в ответ и захихикала. – Черт побери! – и мистер Смит выудил из кармана деньги расплатиться за проигранное пари. Маленькая девочка играла желтым мячиком, когда мистер Уильям Латтинг спустился во двор глотнуть свежего полуденного воздуха. – Привет! Латтинг посмотрел на нее сверху вниз. Она показалась ему очень нежной, теплой как молоко, очень вежливой и заинтересованной им. Она сначала отвела глаза, а потом снова посмотрела на его умеренную, простую бесстрастную маску. – Я – Анна Монтгомери, – сказала она. – Я живу на втором этаже в конце коридора. А вы – мистер Латтинг. – И тебе хочется узнать, почему я ношу эту маску, – сказал он. – Да. – И зачем я переехал в этот район из очень престижного района у реки, при том, что у меня есть роскошная машина. Вот что тебе хочется знать. Так? Она ненадолго задумалась, а затем кивнула. – Ну, – сказал он очень тихо, присаживаясь рядом. – Я ношу эту маску, чтобы меня спрашивали, зачем я ее ношу. – А!!! Ха-ха-ха!!! – рассмеялась она. – Нет, вполне серьезно! В самом деле! Никаких других причин. Если хочешь, назови это экспериментом. – А что под ней? – поинтересовалась она, глядя на его неподвижный рот. – Тоска зеленая, – ответил он. Ветер трепал ее мягкие локоны. Она крепко сжимала резиновый мяч. – Нет, я хочу сказать, что у вас под маской? – Лицо. – Тогда почему вы им не пользуетесь? – Я не умею ходить с каким-то одним выражением на лице. Милая мадемуазель, в наши времена невозможно хранить на лице одно-единственное выражение. Если я улыбаюсь, то получается лицемерно. Прости, я хочу сказать, я не чувствую, что у меня на лице улыбка, это просто игра. Если я улыбаюсь, моя улыбка вырождается в печаль. Как бы это объяснить? Я лишен переживаний. Я – Пустотелый Человек. Один из величайших пустопорожних человеков нашего времени. Я совершенно полый. – У вас есть сердце, легкие, желудок и печень. – В этом нас уверяют ученые, причем чеканным и безапелляционным тоном. Девочка призадумалась и повернулась к нему, когда ей пришел в голову новый вопрос: – Вы ходите в церковь? – На этот случай у меня тоже припасена изумительной работы маска, бледная, словно чистейший костяной фарфор, и высокохудожественная. Ей-богу, она совершенно бесстрастна: из нее вытравлены, выпарены последние остатки чувств и эмоций. Ее глаза возведены только и только к небесам. Из золотистого венчика на макушке постоянно струится слабый аромат ладана. Могу как-нибудь дать тебе поносить. Она хранится у меня наверху в футляре. – А вы забавный, – сказала она и убежала играть. Некий сеньор Серда, что живет в приозерном городе Пацукаро, в захолустной мексиканской глубинке, получил от него инструкции по изготовлению маски к определенному сроку. И сеньор Серда трудился ночами напролет при свете коптилки, а порой – при свете доброй, почти тропической луны, плавающей среди слоистых облаков и десяти миллиардов звезд. В Соединенных Штатах ничего подобного не увидишь. Многие годы жил да был в Соединенных Штатах жестковатый мистер Уильям Латтинг при своих обедах и винах. За коктейлем, бывало, его одолевали сомнения, и он задумывался: «Вот в этот самый момент сеньор Серда работает на меня. В трех тысячах милях отсюда, на мощеном дворике, под плеск фонтана, в компании птицы, что прыгает и скребется в клетке на столбе – вот он сеньор Серда с ножом и древесиной. Мы, двое, вдалеке друг от друга, заняты одним делом. Он отвечает за внешний облик, а я – за его костяк и мышцы. Я отвечаю за разум, который оживит и одушевит эту заготовку. Это еще вопрос, кто и что для кого готовит? Может, это я – вдохновитель? Нет, не всегда. Но в данном случае – да». |