
Онлайн книга «Запретные тайны»
Ужас охватил все существо Сьюзен. Она спрашивала себя, что же означают эти ужасные слова. " Наверное, Виктория думает, что я предала ее. Она хочет отомстить. "Нет, Виктория не причинит мне вреда, — говорила себе Сьюзен. — Но зачем же она это делает?" Тем временем ее сестра взяла в руки огромный нож и, занеся его над несчастным поросенком, отк нула голову назад. — Сьюзен, я делаю это ради тебя! — воскликнула она. — Виктория, нет! — в отчаянии закричала Сьюзен, кидаясь к сестре. Она оттащила Викторию от стола, и нож упал на пол. Поросенок вскочил на ноги, Сьюзен сняла его со стола и подтолкнула к двери Виктория продолжала монотонно раскачиваться, и ее глухой голос произносил те же слова: "Страх. Предательство. Месть". "Похоже, она не понимает, что я остановила eе. Она даже не знает, что я здесь", — подумала Сьюзен| — Виктория! Но та не ответила. Ее карие глаза смотрели сквоз: Сьюзен. Та поняла, что Виктория в состоянии транса. Она обхватила сестру руками и вздрогнула от ужаса — Виктория была холодна как лед. Вцепившись в плечи сестры, Сьюзен принялась трясти ее: — Виктория! Виктория, что с тобой? Юная колдунья начала стонать. По щекам ее побежали слезы. — Прости меня, Виктория, — прошептала Сьюзен и принялась легонько хлестать сестру по бледным как мел, щекам. Внезапно голова Виктории завалилась набок. Сьюзен опешила, но потом быстро шлепнула ее еще пару раз и позвала по имени. Виктория мигнула раз другой, вздрогнула, и постепенно взгляд ее приобре. осмысленность. — Сьюзен! — воскликнула Виктория. Та вздохнула с облегчением. "Наконец-то она вышла из транса". Внезапно ее сердце охватил гнев. — Что ты здесь делала? — спросила она. Виктория оглядела убогую лачугу, и в глазах ее появился страх. — А где Тайлер? — С гостями. Я искала тебя, чтобы поговорить с тобой, — ответила Сьюзен. Глаза Виктории хищно сузились. — Я не верю Тайлеру, — сказала она. — И ты решила, что, убивая ни в чем не повинных поросят, ты сможешь навредить ему? — спросила Сьюзен. — Я думала, что этот ритуал поможет мне узнать мне о нем кое-что, — ответила Виктория с победной улыбкой. — И я не ошиблась. — Да ты не имеешь права! — со злостью в голосе воскликнула ее сестра. — Имею, и еще какое, — перебила ее Виктория. — Я старше и должна тебя защитить. — Вовсе не нужно защищать меня от Тайлера, — сказала Сьюзен, развернулась и пошла к двери. — Ты ошибаешься! На Тайлере Фаере лежит проклятье его семьи! Сбюзен обернулась и вытаращила глаза: — Это просто смешно. Я люблю Тайлера. Я знаю его так же хорошо, как и себя. Все это, — и она указала на залитый кровью стол, — не более, чем жестокая игра. Я не верю в черную магию. — Ты должна верить, Сьюзен, — сказала Виктория, делая шаг вперед. — Колдовство открыло мне правду. Зло царит в семье Фаеров. — Я прекрасно знаю, что ты хотела выйти замуж за Тайлера, — устало вздохнув, ответила Сьюзен. — И я знаю, что ты слышала, как он сделал предложение мне. Понятно, что творится сейчас у тебя в душе. Но никакие твои увещевания не помешают мне стать его женой. — Ты не понимаешь! — вскричала Виктория. Она обхватила себя руками, опустилась на пол в полном изнеможении и снова принялась раскачиваться стороны в сторону. — Ты не понимаешь! Сьюзен уселась рядом с ней: — Я все понимаю, Виктория. Тебе больно… — Нет! — с неожиданной силой воскликнула ее сестра. — Больно будет тебе. Я всего лишь пытаю спасти тебя. Безумие. Смерть. Ненависть. Вот что преследует семью Фаеров. И тебя ждет то же самое, если ты не прервешь эти отношения… Сьюзен подняла руку, чтобы остановить сестру: — Ты просто ревнуешь, Виктория. Ревнуешь, потому что Тайлер сначала познакомился с тобой, а потом выбрал твою младшую сестру. — Это неправда, — настойчиво повторила Виктория, схватив Сьюзен за руки и вонзая ногти ей в ладони. — Я волнуюсь за тебя. Ты должна держатьс дальше от Тайлера Фаера! Глава 4
— Я не могу отказаться от Тайлера, — тихо произнесла Сьюзен и встала. — Я люблю его. — Он не принесет тебе ничего, кроме несчастья. Слояп Виктории прозвучали как зловещее предупреждение, но Сьюзен в ответ лишь печально покачала головой: — Только ты приносишь мне несчастья, — и девушка подала Виктории руку, помогая ей встать. — Ты моя сестра, и я тебя очень люблю. Я хочу, чтобы ты разделила со мною всю радость этого дня. — А мне хочется, чтобы тебе не было больно, — пробормотала в ответ Виктория. — Тогда пойдем на пикник. Виктория кивнула в знак согласия, и сестра повела ее умываться. "Лучше бы Тайлер не был так безупречно вежлив с Викторией во время их первой встречи, — думала Сьюзен, осторожно смывая кровь с лица своей старшей сестры. — Но разве мог он знать, что она так быстро влюбится в него? Или что он влюбится в меня?" Когда Виктория привела себя в порядок, Сьюзен обняла ее за талию, и сестры поспешно покинули поселения рабов, не говоря ни слова. Когда они подошли к дому, Сьюзен увидела Тайлера, который стоял, прислонившись к дереву, и высматривал ее. "Неужели в его присутствии мое сердце всегда будет биться так сильно? — не веря своему счастью, спрашивала себя Сьюзен. — Почему мое дыхан прерываетея? " Тайлер медленно подошелк девушкам. — Я хочу сделать вашу сестру счастливой, — твердым голосом сказал он Виктории. — Тогда: оставьте ее, — отрезала Виктория и быстро удалилась. — Не обращай на нее внимания, — Сьюзен поло жила руку Тайлеру на плечо. — Моя сестра просто ревнует. Она хотела, чтобы ты был с ней, а ты хочешь быть со мной. Под взглядом темно-синих глаз влюбленного юноши сердце Сьюзен затрепетало. — Навсегда, Сьюзен, — низким голосом сказ Тайлер. — Ты будешь моей навсегда. — Навсегда, — эхом повторила она, и радость разлилась по всему ее телу. Донесшийся издалека крик заставил девушку вздрогнуть и обернуться. Она увидела всадника, мчавшегося по ведущей к дому дороге. Он размахивал газетой и кричал: "Война! Началась война!" Вестник резко осадил лошадь, и вокруг него сраз собрались люди. — Форт Самтер обстрелян! — громко, чтобы все его слышали, прокричал он. — Мы воюем! — Война, — хрипло прошептала Сьюзен. "Война [2] ", — в отчаянии повторило ее сердце. Ведь теперь Тайлер — солдат, а солдаты умирают… |