
Онлайн книга «Отличный парень»
Она раздумывает, как ей поступить. Вдруг этот человек станет обузой для нее? — Я мог бы показать вам Вашингтон… — Не стоит тратить на меня время, — отвечает она на всякий случай. — Я встречаюсь с другом в четыре часа. Затем сразу же полечу обратно в Нью-Йорк. Она решительно не знает, как ей поступить. — Я хотела бы не торопясь побродить по музею, — говорит Анук. Девушка поднимает голову и заглядывает ему в лицо. — И я вовсе не являюсь легкой добычей. Американец качает головой: — Ох уж, эти французы! Все у них сводится к сексу… Если у американца есть несколько свободных часов, чтобы показать вам свой родной город, то вы уже воображаете, что он пристает к вам с непристойным предложением. Сегодня вечером я расскажу своей жене, как водил по музею туристку из Франции. И сыну тоже расскажу об этом. Правда, он еще слишком мал. Она сверлит его взглядом. — Так вы женаты? У вас есть жена и ребенок? Она направляется к входной двери в отель. — Средний американец рано женится, — говорит он. — Сколько же вам лет? — Двадцать девять. И я уже шесть лет как женат. Мою жену зовут Дороти. Славная девушка. Она представляет, как этот средний американец укладывает тарелки в посудомоечную машину; в кухню врывается малыш и кричит: «Папочка, папочка, я написал в штанишки!» — Я прекрасно обойдусь без вашей помощи, — заявляет Анук. А про себя думает: «Да пошел ты к черту! Отправляйся покупать памперсы своему засранцу». Он не сводит с нее глаз. — Вы мне не доверяете, — говорит он. — Нет, не доверяю, — честно признается она. — И обхожу стороной женатых мужчин. — Итак, — говорит американец, — вы не представляете, что между мужчиной и женщиной могут существовать какие-то иные отношения, кроме сексуальных? Смутившись, Анук отворачивается. — Это вовсе не так… господин. — Не господин. Просто Стив. Мое имя Стив Дейл. А как зовут вас? — Анук. — А… А… Анжук. — Да нет же. Просто Анук. — Анук, — повторяет он. — Никогда не слышал такого имени. Звучит не очень благозвучно. Впрочем… — До свидания, Стив. — Не уходите… Вы не ответили на мой вопрос. Можете ли вы себе представить, что между мужчиной и женщиной могут быть какие-то другие отношения, помимо сексуальных? — Ну да, — с досадой отвечает она. И добавляет по-французски: — Платоническая любовь — это все брехня… — Брехня — это что? — Я ухожу. Стив, передайте привет Дороти и малышу. Кстати, как его зовут? — Лакки… — Это не имя… — Это прозвище. Оно означает «счастливчик». Тимоти очень повезло в жизни. — Сколько ему лет? — Пять… — И в пять лет ему уже улыбнулась удача? — Да… Он был тяжело болен и выкарабкался… Разве это не удача? — Конечно, — говорит она. — Простите меня… — У него полиомиелит… — Стив, мне надо идти… Он берет ее за руку. — Я знаю этот город как свои пять пальцев. Если вы не против, я провожу вас в музей, а затем покажу памятник Линкольну, Капитолий и Потомак. У моего друга, с которым я встречаюсь в четыре часа дня, есть лодка с подвесным мотором. Она стоит в ангаре на берегу реки. Я могу взять ее, чтобы прокатить вас по Потомаку до самого дома, где родился Вашингтон. Это в Вермонте… Анук молниеносно подсчитывает в уме. В Вашингтоне она пробудет еще два дня, плюс бесчисленные коктейли, куда ей неизбежно придется ходить с Робертом. — Вы не просите, чтобы я отпустил вашу руку, — говорит он. — Я жду, когда вы начнете возмущаться. Она вновь загляделась на него. У американца открытое и мужественное лицо. Похоже, что перед ней стоит порядочный и честный человек. И очень большая зануда. — Отпустите меня, — говорит она. Ее взгляд нечаянно падает на его руки. У него большие и крепкие руки с длинными пальцами. Красиво очерченный рот. Из-за высокого роста и небольшой сутулости на нем должна хорошо сидеть верхняя одежда. У него загорелая и гладкая кожа. Капельки пота искрятся вокруг тонкой цепочки на шее. Забыть про Дороти и смотреть на американца как на старшего брата. Такого парня не грех использовать в качестве телохранителя. — Все еще раздумываете? — спрашивает он с улыбкой. — Спасибо, я согласна, — отвечает она. — Я поднимусь в номер, чтобы переодеться. Это не займет много времени. Минут десять, не больше. — До встречи, — говорит американец, — пока, пока, Анук… — Пока, Стив… Она краснеет. Ей немного стыдно. Она представляет себя на его месте. «Мадам не признает легких отношений? Почему у вас все сводится к сексу?..» Неожиданно для себя она перестает ему дерзить. Она уже почти примирилась с существованием Дороти и маленького засранца. И вот на его глазах она заливается краской. Это уже никуда не годится. Анук торопливо идет по прохладным коридорам отеля. Она едва не сбивает с ног чернокожего официанта с подносом в руках, оказавшегося на ее пути. В последнюю секунду ему удалось разминуться с ураганом в модном бикини. Она почему-то стучит от нетерпения ногой в лифте, когда он слишком долго, по ее мнению, задерживается на этажах. И что особенного она нашла в американце? Черт бы побрал эту Дороти… Наконец она вбегает в свой номер. Молодая горничная стелет постель под оглушающие звуки джаза, доносившиеся из радиоприемника. — Здравствуйте, — говорит Анук. Горничная и ухом не ведет. Когда она отходит в сторону, Анук выключает радио. Та возвращается и снова включает на полную громкость радио. Анук говорит строгим тоном: — Я не желаю слушать радио… У меня раскалывается от него голова… Однако горничная словно не слышит ее замечания. Анук снова выключает радио. Девушка бросает взгляд на горничную. Чернокожая девица, не проронив ни слова, с грозным видом продолжает уборку. В свою очередь, она искоса поглядывает на светловолосую клиентку отеля. Анук переодевается, ничуть не смущаясь присутствия горничной. «Если ей не нравится, пусть выйдет в коридор». Она стоит перед распахнутым платяным шкафом. Зеркало, прикрепленное к внутренней стороне створки шкафа, отражает каждое ее движение. Анук снимает бикини. На несколько секунд она остается в чем мать родила. Затем, не торопясь, она надевает трусы, лифчик, легкие брючки из чистого хлопка и такую же рубашку. Темные солнечные очки, кепочка с козырьком из ткани на голове, и она уже готова. Юный гаврош, только что вышедший из шикарного парижского бутика. |