
Онлайн книга «Мое прекрасное искупление»
Стыд тут же сменился гневом. – Маркс, иди ты на хрен! – сказала я и покинула кабинет. Я промчалась через дверь с кодовым замком и потопала к себе. – Линди! – окликнул Сойер. – Не сейчас! – Я демонстративно захлопнула дверь в кабинет. И вновь я сидела в своем кресле, повернувшись спиной к стеклянной стене. Жалюзи все еще были закрыты, как их оставил Томас, но я нуждалась в некоем барьере между мной и остальным помещением отдела. В дверь коротко постучали, а в следующую секунду она открылась. Из-за отсутствия приветствий и шорохов возле кресла я поняла, что пришла Вэл. – Как насчет «Фаззи»? – Не сегодня. Мне определенно нужно провести свой обеденный час в фитнес-зале. – Как скажешь. Я развернулась: – И все? Никаких допросов? – В этом нет нужды. Я наблюдаю за тобой все утро. Сначала ты прячешься здесь, а Мэддокс влетает следом за тобой. Потом заявляется твой бывший, и Мэддокс орет на всех, как и раньше. – Вэл повела бровями. – Он не слишком хорошо это воспринял. Я отвернулась: – Я только что разбила Джексону сердце – опять. О чем я, черт побери, думала? Я знала, что с Томасом что-то не в порядке. Да ты сама рассказала мне в первый день о том, что он обжегся. Маркс прав. Вэл напряглась: – Что сказал Маркс? – Что лучше мне держаться подальше от Томаса. Я не смогла построить отношения с Джексоном, и вполне вероятно, что ни с кем не смогу. Вэл скривилась: – Ты врешь! Он не такой беспардонный придурок. – Когда дело касается меня, все так и есть. И если быть точной, то да, я немного перефразировала его слова. – Ты просто боишься. Лииз, если тебе нравится Мэддокс, не позволяй прошлым неудачным отношениям влиять на следующие. Если ты не любила Джексона, это еще не значит, что не можешь полюбить Мэддокса. – Он все еще любит ее. – Я даже не пыталась скрыть своего огорчения. – Камиллу? Лииз, но это же она ушла. Возможно, он всегда будет ее любить. На меня накатила тошнота, и я ссутулилась, буквально ощущая, как боль расползается по всему телу. Мы знакомы не так уж давно. Почему я испытываю к нему столь сильные чувства? Но озвучить свои мысли я не могла. Это делало меня слишком уязвимой, слабой. Я выдавила из себя единственный вопрос: – Как думаешь, он способен любить двух женщин? – А ты способна любить хоть одного мужчину? Я покачала головой, прикасаясь пальцами к губам. Во взгляде Вэл не было ни капли сочувствия. – Ты и впрямь сама создаешь себе проблемы. Либо будь с ним, либо нет. Но Маркс прав. Не стоит играть с чувствами Мэддокса. Знаю, ты сказала ему, что эмоционально недоступна, но ведешь себя иначе. – Потому что он мне нравится. Даже больше того. Но я этого не хочу. – Тогда будь с ним откровенной и не давай ему ложных надежд. – Сложная задача, когда вот здесь идет постоянная война. – Я указала на голову, потом на сердце. Вэл покачала головой: – Понимаю, но тебе нужно принять решение и жить с ним, иначе ты будешь выглядеть стервой. Я вздохнула: – У меня нет на это времени. Работы навалом. – Тогда разберись поскорее со своими тараканами и займись делом. Вэл поднялась и вышла из моего кабинета. Я сидела за столом, скрестив руки и уткнувшись в них взглядом. Все они правы: Вэл, Маркс, Джексон. Я находилась не в том положении, чтобы экспериментировать со своей боязнью близких отношений, а Томас совсем не годился на роль подопытного кролика. Я поднялась и направилась к столу Констанции. То ли у меня и впрямь перехватывало дыхание, то ли я просто нервничала, но я все же спросила, могу ли увидеться со спецагентом Мэддоксом. – Он у себя, – сказала Констанция, не дотрагиваясь до своего наушника. – Заходите. – Спасибо. – Я прошла мимо нее. – Привет! – При виде меня Томас встал и улыбнулся. – Я не… не смогу пойти на свидание. Прости. Настроение Томаса тут же упало, и я возненавидела себя за это. – Ты передумала из-за Джексона? – Нет! Нет… я… не уверена, что изменила свое мнение насчет отношений со времен Чикаго, и будет нечестно пытаться. – И все? – Томас расслабился. – Это вся твоя речь? – Что? – Если не посмотришь мне в глаза и не скажешь, что тебе не понравился утренний поцелуй, я не куплюсь. – Я… ты… Не такого ответа я ожидала. – Тебе разбили сердце. Я сама только что разбила сердце другому. Томас пожал плечами: – Джексон тебе не пара. Он обошел стол и оказался рядом со мной. Я попятилась, пока не коснулась массивного стола для переговоров. Томас подался вперед и замер всего в паре дюймов от моего лица. Я отпрянула: – На следующей неделе нас ожидает важное задание, сэр. Возможно, нам лучше разработать план действий. Томас закрыл глаза и сделал вдох. – Прошу, прекрати называть меня «сэр». – Почему теперь это тебя так волнует? – Это меня не волнует. – Он покачал головой, всматриваясь в мое лицо с таким желанием, что я не могла пошевелиться. – Наше задание заключается в том, чтобы притвориться парой. Я ощутила мятный запах его дыхания. Желание почувствовать вкус его губ было таким сильным, что у меня защемило в груди. – С каких это пор ты снова стала называть меня сэром? Я подняла взгляд: – С этой самой секунды. Я не могу отрицать физического притяжения, но… – Это еще слабо сказано. Ты хоть понимаешь, каково мне видеть, как ты разгуливаешь по офису в юбке, и знать, что ты никогда не носишь трусики? Я раздраженно выдохнула: – Да, между нами что-то есть. Я в курсе. Ради бога, да мы переспали меньше чем через двадцать минут после знакомства. Но я пытаюсь оказать тебе любезность. Ты меня хоть слышишь? Хочу все прояснить. Ты мне нравишься… очень. Признаю. Но, что важнее, я не хочу, чтобы ты снова страдал. Как, впрочем… и твои друзья. – Ты говорила с Марксом? – Томас усмехнулся. – Я пытаюсь уберечь нас от сцен в офисе, если что-то вдруг не получится. – Похоже, что я закатываю сцены? |