
Онлайн книга «Разоблачение»
Кого вызывали Продолжительность Полномочие 1/6 А. Кан М. Джонсон 08.12-08.14 ACSS 1/6 А. Кан М. Джонсон 13.43-13.46 ADSS 2/6 А. Кан М. Джонсон 18.01-18.04 DCSC 2/6 А. Кан Т. Сандерс 18.22-18.26 DCSE 3/6 А. Кан М. Джонсон 09.22-09.24 ADSC 4/6 А. Кан М. Джонсон 09.02-09.12 ADSC 5/6 А. Кан М. Джонсон 08.32-08.32 ADSC 7/6 А. Кан М. Джонсон 09.04-09.05 ACSS 11/6 А. Кан М. Джонсон 20.02-20.04 ADSC 13/6 А. Кан М. Джонсон 09.02-09.32 ADSC 14/6 А. Кан М. Джонсон 11.24-11.25 ACSS 15/6 А. Кан Т. Сандерс 11.32-11.34 DCSE — Небось спутниковая сеть раскалилась, — буркнул Сандерс, глядя на список. — Артур Кан общался с Мередит Джонсон практически каждый день вплоть до четырнадцатого июня. Ангел, прокрути-ка мне эти видеосеансы. — Эти сеансы видеосвязи не подлежат просмотру, исключая сеанс от пятнадцатого июня. Это был двухдневной давности разговор самого Сандерса с Каном. — А где остальные? Вспыхнула надпись: ФАЙЛЫ ВИДЕОСВЯЗИ РЕВИЗИОННОЙ КОМИССИИ УПРАВЛЕНИЯ МАЛАЙЗИИ БЫЛИ СТЕРТЫ 14/6 ВОСКРЕСЕНЬЕ. ПОЛНОМОЧИЯ DC/C/5905. Опять подчищено… Сандерс был почти уверен, что знает, кто об этом позаботился, но решил на всякий случай проверить. — Ангел, как я могу проверить полномочия лица, стершего файлы? — Наберите дату, которая вас интересует, — ответил ангел. Сандерс выполнил рекомендацию и прочитал на появившемся листке: ПОЛНОМОЧИЯ DC/C/5905 ПРИНАДЛЕЖАТ АДМИНИСТРАТОРУ УПРАВЛЕНИЯ «ДИДЖИКОМ»/КУПЕРТИНО. ВЫДАН СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОПУСК (ИДЕНТИФИКАЦИЯ ОПЕРАТОРА НЕОБЯЗАТЕЛЬНА) — Это сделал кто-то, занимающий высокий пост в Управлении, в Купертино, несколько дней назад. — Мередит? — Возможно. И это значит, что со мной покончено. — Почему? — Потому что теперь я знаю, что произошло на заводе в Малайзии: Мередит взяла и изменила весь проект, но потом стерла все данные, вплоть до разговоров с Каном. Я ничего не смогу доказать. Сандерс ткнул пальцем в лист. Тот съежился и исчез. Затем он закрыл папку, сунул в ящик, наблюдая, как растворяется в воздухе модель завода. Затем он взглянул на Конли: тот слегка пожал плечами, по-видимому, вполне понимая ситуацию. Сандерс обменялся с ним рукопожатием, стиснув воздух, и прощально махнул рукой. Конли кивнул и пошел прочь. — Что теперь? — спросила Фернандес. — Пора идти, — сказал Сандерс. — «Пора идти, пока, до следующего шоу…» — запел ангел. — Ангел, затихни. — Ангел перестал петь. Сандерс тряхнул головой. — Ну точно как Дон Черри… — А кто это — Дон Черри? — поинтересовалась Фернандес. — Дон Черри — это живой бог, — пояснил ангел. Они пошли по коридору назад, ко входу, и вышли из голубого экрана. * * * Очутившись снова в лаборатории Черри, Сандерс снял шлем и после секундной потери координации спустился с роликовой дорожки. Затем он помог Фернандес снять ее шлем. — О! — воскликнула она, озираясь. — Мы опять в реальном мире! — Если вам угодно его таковым называть, — мрачно ответил Сандерс. — Я не уверен, что он намного реальней того. Он взял шлем Луизы и подал руку, чтобы ей удобней было спуститься с роликов. Затем отключил питание системы. Фернандес зевнула и посмотрела на свои часы. — Уже одиннадцать. Что будем делать теперь? Сандерс сделал то немногое, что еще мог: поднял трубку одного из модемов Черри и набрал номер Гэри Босака. Сандерс не мог сам получить нужные ему данные, а Босак мог — надо только его уговорить. Большой надежды на это не было, но ничего больше не оставалось. Автоответчик ответил: — Привет, это «НЗ Профессиональные Услуги». Несколько дней меня не будет в городе, так что оставьте сообщение. — И сигнал. Сандерс вздохнул. — Гэри, сейчас одиннадцать часов вечера, среда. Жаль, что я вас не застал. Я буду дома. — И он повесил трубку. Его последняя надежда… Теперь — все. Несколько дней Босака не будет в городе. — Сволочь, — выругался Сандерс. — Что теперь? — зевая, спросила Фернандес. — Не знаю, — сказал он. — У меня осталось только полчаса, чтобы успеть на последний паром. Поеду-ка я домой спать. — А завтрашнее совещание? — спросила она. — Вы говорили, что вам нужны какие-то документы… — Луиза, я сделал все, что мог, — признался Сандерс. — Я знаю, с чем мне предстоит столкнуться, и как-нибудь справлюсь… — Значит, увидимся завтра? — Ага, — подтвердил он. — Завтра. * * * На пароме, глядя на отражение огней удаляющегося города в черной воде пролива, Сандерс почувствовал, что уверенность покидает его. Фернандес была права: он должен был подобрать документацию. Узнай об этом Макс, вот бы ему, Сандерсу, досталось. Сандерс почти наяву услышал голос, старика: «Ах, так ты устал? Да, это хорошая причина, Томас». Интересно, будет ли Макс присутствовать на завтрашнем совещании? Хотя сейчас Сандерсу мало что было по-настоящему интересно. Он слишком устал, чтобы сконцентрироваться на совещании. По громкоговорителям объявили, что до прибытия в Уинслоу осталось пять минут, и он потащился на нижнюю палубу к своему автомобилю. Отперев дверцу, он опустился на сиденье и тут же заметил в зеркале заднего вида темный силуэт на заднем сиденье. — Привет, — сказал Гэри Босак. Сандерс повернулся было к нему, но Босак предупредил. |