
Онлайн книга «Врата»
Джек застонал. — Что предпочитаешь? — Парочку в шоколадной глазури было бы замечательно. Джек вышел из дома, стараясь сосредоточиться на пончиках, надеясь, что это поможет выбросить из головы Карла и поиски способа вернуть его домой. Воздух стал суше. Кажется, приближается холодный фронт. Давно пора. Беспощадно жаркие дни измотали его. Может быть, поработает «Элвис». Если так, то спасибо. Над морем меч-травы стлался туман, простираясь до далекого пригорка. Цапля вернулась в пруд, глубоко утопая в воде у берега, выжидая, как снежная скульптура, не шевельнется ли завтрак. Он направился вокруг дома к машине. За углом остановился. На капоте автомобиля сидела женщина в коротких брюках и зеленом топе. Белые волосы заплетены в одну косу. На шее висела двойняшка найденной раковины. Семели. — Наконец-то, — проворчал он, осторожно шагая к ней и оглядываясь вокруг. Одна ли явилась? — А то я стою тут, как чокнутый, объявляя в воздух, что нашел твою раковину. Ты вроде бы обещала услышать. — И услышала, — улыбнулась она. — Поэтому пришла. Непонятно, в чем дело, но выглядит она по-другому. Те же белые волосы, а взгляд странный, точно она заглянула в чужое окно и увидела то, чего не должна была видеть. Вот именно. Словно открыла секрет, который никому больше неведом. Или думает, будто открыла. — Долго добиралась. Она все улыбалась. — Были другие дела. Джек напрягся: — Какие? Надеюсь, Карлу не причинили вреда? — С Карлом все в полном порядке. — Она протянула открытую ладонь. — Давай раковину. Он в свою очередь улыбнулся: — Шутишь? — Нет. Отдай раковину, я пришлю Карла обратно. — Не пойдет. Улыбка исчезла. — Ты мне не доверяешь? — Вот что я тебе скажу: верни его, я отдам тебе раковину. — Ни за что. — Как? Ты мне не доверяешь? Семели сверкнула на него глазами. — Та Самая не обманывает. Джек замер. Та Самая? Она только что назвала себя Той Самой? — Что ты сказала? — Ничего. — Ты сказала. Та Самая. Что это значит? — Я тебе говорю, ничего. Оставим эту тему. Аня упоминала Того Самого, но имела в виду Сола Рому. Неужели он принимает участие в здешних событиях? — Знаешь мужчину по фамилии Рома? — Никогда не слышала, — покачала она головой. — Он велел тебе приносить жертвы болоту? Семели широко открыла глаза, соскользнула с капота, шагнула к нему: — Откуда ты знаешь? — Не важно. Просто скажи: это Рома? — Я тебе говорю, не знаю никакого Ромы. Джек поверил. — А кто? Кто подсказал тебе эту безумную мысль? — Никто. Сама лагуна. Она говорит с тобой, если прислушаться. Со мной, в любом случае. Во сне мне сказала, что сердится, Врата должны расплатиться. Сказала, цена равняется четырем жильцам в год... — Стой, стой. Так и сказала «равняется»? Слово не из словаря Семели, по крайней мере как глагол. — Да, «равняется». Дурацкое выражение, правда? Джек призадумался, действительно ли это был сон. Похоже, кто-то или что-то оказывает на нее влияние, только очень сомнительно, чтобы это была лагуна. Скорее узловая точка в кеноте. — Ты когда-нибудь что-нибудь слышала об Ином? — спросил он. — По-моему, нет, — покачала она головой. — А должна была? — Не имеет значения. — Если даже не слышала, вовсе не исключается, что девушка вольно или невольно работает на Иное. — Почему должны расплачиваться обитатели Врат? Люди живут и ближе к лагуне. — Живут, но лагуна требует жителей Врат. Не спрашивай почему, просто требует. Джек ткнул большим пальцем через плечо: — Один житель Врат исключается. Договорились? — Конечно, — кивнула она. — Лагуне уже хватит жертв. Счет еще, может, придется сравнять, но с жертвоприношениями покончено. — Какой счет? — Между мной и лагуной. Не бойся. Это твоего отца не коснется. На сей раз Джек поверил, утешившись тем, что клан больше не будет охотиться за папой. Если бы не догадка, что кто-то займет его место. — Дай Бог. И лучше покажи мне Карла, пока я не потерял раковину. Вдруг на переходе улицы выпадет из кармана. Машины быстро в пыль размелют. Семели побледнела под загаром. — Не шути. — Что в ней такого особенного? Ее рука потянулась к единственной раковине, висевшей на шее. — Я их с детства ношу. Просто хочу вернуть. — А я хочу вернуть садовника. — Что ж, нам есть чем меняться, — вздохнула она. — Привези раковину в лагуну... — Нет, — тряхнул Джек головой. — Привези сюда Карла. Семели разжала пальцы и стиснула в крепкие кулаки. — Ты чертовски осложняешь дело. — Она посмотрела в туманное небо, потом на него. — Пожалуй, сойдемся где-нибудь посередине. У тебя есть идеи? Джек воскресил в памяти путь, проделанный с Карлом, и припомнил мель, через которую они тащили каноэ. Описал ее, и Семели решила: — Ладно. Встретимся там через час. Он оглянулся на Эверглейдс в сгущавшейся дымке. С ней еще можно договориться, а с остальными членами клана — неясно. Нужна полная ясность. — Может быть, в полночь? — Зачем так долго ждать? — Мне требуется время. — Хорошо. В полночь. Только не опаздывай. И направилась прочь, колыхая бедрами. Джек смотрел вслед, тоскуя по Джиа, гадая, как Семели выберется из Врат... Его отвлек отцовский голос: — Надеюсь, ты не собираешься на эту встречу? Он оглянулся, увидев отца на веранде, смотревшего на него сквозь жалюзи. — Ты все слышал? — Последние фразы. Достаточно, чтобы понять ее причастность к моему несчастному случаю и, возможно, к убийству других. Что за проблема с Карлом? Речь идет о садовнике? — О нем самом. Джек быстро рассказал о случившемся — о поездке в лагуну, о Семели с ее кланом. Том покачал головой: — Ты ведь только что сюда приехал, Джек. Как умудрился за пару дней вляпаться в такое дело? |