
Онлайн книга «Блюз мертвых птиц»
Я огляделся, пытаясь восстановить произошедшие здесь события. В комнате была еще одна лестница у дальней стены, она вела ко второму боковому выходу. Эта каморка стала чем-то вроде моста для похитителей. Они заставили Алафер, Гретхен и Джули пройти через коридор на втором этаже, затем вверх по лестнице, спустились по второй лестнице и далее через дверь в парк, где, скорее всего, Алафер и Гретхен увезли на автомобиле. Я поделился своими соображениями с Клетом, но мне показалось, что он меня не слышит. — Пойдем, Клетус, пора вернуть наших девчонок. — Джули дралась с ними, так ведь? — спросил он. Внизу, в коридоре, она дралась. Джули никогда не сдалась бы так просто. Она послала их к чертям собачьим, и они сломали ей нос, подняли сюда и перерезали горло. — Думаю, все было именно так. — Это Пьер Дюпре. — Этого мы пока не знаем. — Он добрался до Гретхен. У нее никогда не было парня, и он добрался до нее. Он хочет отомстить, Дэйв. Джули встала у него на пути. У этого сукина сына Дюпре далеко идущие планы в отношении Гретхен. — Может быть, этого мы пока не знаем, — возразил я. — У него и на Алафер планы. Не лги себе. — Я не лгу. Я говорю лишь, что нам надо думать здраво. — Они не смогли разделаться с нами в той заварушке на канале и решили забрать наших детей, — сказал он. — Клет, не истери. Те парни, что пытались пришить нас за моим домом, давно сгорели в крематории. Это другая шайка. — Хрена с два, — проговорил он, — если на корабле есть два алкаша, они обязательно найдут друг друга. А если бы в штате Луизиана было лишь два грязных кровососа-отморозка, они бы обязательно плавали в одной луже. — Бобби Джо Гидри сказал, что те два уголовника что-то говорили насчет самолета-амфибии. — Да забудь ты обо всех международных интригах и хрени насчет загадочных островов. Эти сволочи выросли на нашей земле. — Да, но что это нам дает? — Я скажу тебе, что это нам дает, — сказал он, снимая плащ. Клет встал на колено и аккуратно накрыл Джули Ардуан плащом. Когда он встал, в уголке его глаза блеснула слеза. Он откашлялся и сипло продолжил: — Мы берем Пьера Дюпре за жабры, только в этот раз никакой тюрьмы. — А что, если мы ошибаемся? — Ты хочешь оставаться здесь и поджидать Хелен с коронером? Проснись. Никто не хочет связываться с округом Святой Марии. На той плантации живет старик, который, судя по всему, отправлял в печь целые семьи. Блу Мелтон прибило к пляжу в огромном куске льда, и всем наплевать. Ты знаешь, сколько в этом штате регистрируется нераскрытых убийств женщин? Ты знаешь, через что могут сейчас проходить Алафер и Гретхен, пока мы тут в карманный бильярд играем? Моя голова была словно глиняный котел, готовый вот-вот расколоться. — Ты уверен, что это Дюпре? — На сто процентов. — Мы что-то упускаем из вида. Но никак не могу понять, что именно. — О чем ты? — спросил Клет. — Я же говорю, не знаю. Но это что-то связано с песней. Не могу вспомнить. — Не лучшее время для провалов в памяти, — отметил Клет. Я услышал шаги на лестнице позади меня. Мы с Клетом повернулись и наткнулись на Варину Лебуф. Она вскарабкалась вверх по лестнице и стояла на последних ступеньках у входа в комнату, ее волосы блестели от конфетти, а лицо было таким же завораживающе красивым, каким оно было, когда она была еще подростком. — Чем вы тут занимаетесь? — спросила она. — А ты что тут делаешь? — ответил Клет вопросом на вопрос. — Я беседовала с мороженщиком, и он сообщил мне, что вы ищете Алафер. — А с чего это тебе беседовать с мороженщиком об Алафер? — встрял я. — Пьеру с его отцом принадлежит доля в компании, занимающейся замороженными продуктами питания. Они доставляют продукты на морские буровые платформы. Что тут происходит? — мы не ответили, и Варина взглянула на пол каморки. — Это что, кровь? — Да, и ее гораздо больше вот за теми коробками, — ответил Клет тихо, — это кровь Джули Ардуан. Взгляни сама, если хочешь. Ее лицо сдулось и покрылось морщинами, как цветок на жаре. — Она убита? — Ей горло перерезали чуть ли не до позвоночника, — добавил Клет. Варина прижала руку ко рту так плотно, что мне показалось, что она скатится вниз по лестнице. Клет подал ей руку и помог подняться по оставшимся ступенькам. Она не отрываясь смотрела в его глаза, словно прячась в воспоминаниях об их общих моментах близости. — Жаль, что ты не убил его, — сказала она. — Кого? — спросил Клет. — Ламонта Вулси. И Амиде Бруссара тоже. — Как с этим связаны Вулси и Бруссар? — спросил я. — Они воплощение зла. Они используют молодых девушек. Они пудрят людям мозги религией. Это белое рабство. Ведь так это называется, не правда ли? Джули что, за этими коробками? — Она сказала мне, что едва знала тебя, — произнес я. — Это не так. Я хочу видеть Джули. — Это место преступления, Варина, ты должна покинуть его, — сказал я. — А что ты там делала в коридоре? — спросил Клет. — Я спонсор этой вестерн-группы, собиралась выписать чек, — ответила Варина. — А где Пьер? — Не имею ни малейшего представления. Мы решили все наши деловые вопросы. Надеюсь, что никогда не увижу его снова, — ответила она и побледнела: — Кажется, мне сейчас будет плохо. Варина повернулась и медленно пошла вниз по лестнице, крепко сжимая маленькой ладонью перила, оборки ее ковбойской юбки тихо касались икр. Клет посмотрел мне в глаза. — Хотелось бы знать, что у этой женщины на уме, — сказал он. — Мне тоже, — ответил я. Я рассказал Молли о том, что произошло, и попросил ее отправляться домой и ждать у телефона. Это была глупая просьба. — Я никуда не поеду, — отрезала она, — где Пьер Дюпре? — Я не знаю, не могу его найти, — ответил я. — Зачем им Алафер? — Они охотятся за Гретхен. Алафер забрали только потому, что она была вместе с Гретхен. — Кто это «они»? — переспросила Молли. — Клет думает, что это месть. Я с ним не согласен. Я думаю, что Гретхен знает слишком много и кто-то во Флориде, а может, и здесь, хочет закрыть ей рот. Мы стояли на галерке. Свинговый оркестр вызвали на бис, и он заиграл «Буги-вуги Бангл Бой из Взвода Б». — Дэйв, я не верю, что это действительно происходит, — прошептала Молли. |