
Онлайн книга «Звезды светят вниз»
![]() В интеркоме прозвенел голос Кэти: – Машина у подъезда, мисс Камерон. Вы готовы? – Да. В Рино ее показаний ожидало Большое жюри. * * * Через пять минут после того, как Лара покинула офис, позвонил Филипп. – Очень жаль, мистер Адлер, но вы опоздали. Лара выехала в Рино. Его охватило чувство острого разочарования. – Если миссис Адлер еще свяжется с вами, скажите, что я буду ее ждать. – Непременно, сэр. Филипп набрал новый номер, потратил на разговор десять минут, а затем позвонил Эллерби. – Уильям... Я решил остаться в Нью-Йорке. Буду преподавать у Джуллиарда [39] . * * * – Что со мной могут сделать? – спросила Лара. – Это как посмотреть, – откликнулся Терри Хилл. – Сначала жюри выслушает ваши показания, а потом либо признает вас невиновной – с возвращением соответственно игорного дома, – либо сочтет улики достаточными и передаст дело в суд. Если их вердикт будет именно таков, вам грозит тюремное заключение. Лара что-то пробормотала. – Простите, мисс Камерон? – Я сказала – отец был прав. Это судьба. * * * Слушания длились четыре часа. Ларе задавали вопросы о том, как она стала владелицей отеля «Камерон-Палас» и казино. За дверьми зала Терри Хилл с чувством пожал ей руку: – Вы держались превосходно, мисс Камерон! Думаю, все закончится хорошо. Прямых доказательств у них нет, поэтому... Адвокат внезапно смолк, и Лара обернулась. По фойе уверенно вышагивал Пол Мартин: строгий двубортный пиджак, белоснежная сорочка, коротко подстриженные, благородной седины волосы. – Неужели его вызвали как свидетеля? Скажите, Пол действительно вас ненавидит? – Не понимаю, Джерри, как... – Лара, если Мартина обяжут дать показания, нам конец. Вы отправитесь за решетку. Она отвела взгляд в сторону. – Но и ему в таком случае... не поздоровится. – Потому-то я и спросил. Захочет ли он вас уничтожить вместе с собой? – Не знаю. – Рад встрече, Лара! – Мартин подошел к ним вплотную. – Я слышал, у тебя неприятности? – Глаза его были совершенно пусты. – Сочувствую, девочка. Лара вспомнила слова Говарда Келлера: Он сицилиец. Сицилийцы ничего не прощают и ничего не забывают. Насколько же велика может быть жажда мести? Этого она тоже не знала. Мартин развернулся, чтобы уйти. – Пол... Он замер. – Да? – Нам нужно поговорить. Минутная пауза. – Хорошо. – Кивком Пол указал на приоткрытую дверь. – Там нам никто не помешает. Терри Хилл взглядом проводил обоих. Дверь захлопнулась. Я бы не постоял за ценой, чтобы услышать их разговор, подумал адвокат. * * * Лара не знала, с чего начать. – Так чего же ты хочешь, девочка? Все оказалось намного труднее, чем она предполагала. Первые слова дались едва ли не через силу. – Хочу, чтобы ты меня отпустил. Он изумленно поднял брови: – Отпустил? Но я и не держу тебя! – В голосе Мартина прозвучала добродушная ирония. Ей было трудно дышать. – Неужели ты считаешь, что еще недостаточно меня наказал? Лицо Мартина оставалось совершенно непроницаемым. – Мы знавали прекрасные времена, Пол. Если не считать Филиппа, то более близкого мужчины, чем ты, у меня никогда не было. Я обязана тебе всем, что имею. Я ни разу в жизни не попыталась тебе навредить, поверь. – Лара мучительно подыскивала слова. – В твоей власти уничтожить меня сейчас. Ты и в самом деле этого хочешь? Что, окажись я за решеткой, и ты будешь счастлив? – Она едва сдерживала слезы. – Прошу, Пол, верни мне мою жизнь. Пойми, я не враг! Взгляд Мартина по-прежнему ничего не выражал. – Я молю тебя о снисхождении. Я... слишком устала бороться, Пол. Ты победил... – Голос Лары дрогнул. В дверь постучали, на порог ступил судебный пристав. – Большое жюри ждет вас, мистер Мартин. Задержавшись на мгновение, Пол Мартин вышел из комнаты. Все, мелькнуло в голове Лары. Все кончено. В комнату стремительно ворвался Терри Хилл. – Видит Господь, как мне хотелось бы узнать, что он им скажет! Терпение, Лара, терпение. * * * Они ждали. Минута медленно текла за минутой. Но вот Мартин распахнул двери зала, где проходило слушание. Выглядел он изможденным. Пол стареет, подумала Лара. И винит меня за это. Поколебавшись, Мартин направился к ней. – Вряд ли я смогу простить тебя, Лара. Ты превратила меня в дурака. И все же такой, как ты, у меня никогда не было. Так что я перед тобой в долгу. Я не сказал им ни слова. Глаза Лары наполнились слезами. – Пол... Мне нечем тебя... – Пусть это станет моим подарком. С днем рождения, девочка. Только когда он зашагал прочь, Лара осознала смысл фразы. Сегодня же ее день рождения! За последнюю неделю произошло столько событий, что намечавшееся празднество отодвинулось куда-то на задний план. В «Камерон-Плаза» исходят от нетерпения две сотни гостей! Она повернулась к Терри Хиллу: – Вечером я должна быть в Нью-Йорке. Там собрались люди – в мою честь. Жюри позволит мне уехать? – Минуту. – Терри потянул на себя массивные двери. Прошла, казалось, вечность, прежде чем он возвратился. – Вы вольны ехать, куда вам вздумается, Лара. Большое жюри объявит свой вердикт только утром, но теперь это чистой воды формальность. Вернетесь сюда к полуночи. Кстати, Пол Мартин сказал вам правду. Они не услышали от него ни слова. * * * Тридцать минут спустя «боинг» Лары поднялся в воздух. – С вами все в порядке? – спросил Терри Хилл. Она сдержанно кивнула: – В полном. Гости уже ждут. Лара расправила плечи. Она – Лара Камерон! * * * Стоя посреди огромного и безысходно пустого зала «Камерон-Плаза», Лара оглядывалась по сторонам. Я воздвигла высочайшее в мире здание, которое переменит жизни тысяч людей. А теперь все это будет принадлежать безликим банкирам! В ушах вновь прозвучал голос отца: Судьба, она вечно против. Вспомнился Глэйс-Бэй, неказистый пансионат, первый день в школе: Кто-нибудь скажет слово на букву «F»? Перед глазами возник образ Билла Роджерса – Первое, что тебе необходимо запомнить, – это ДДЛ. И Чарлза Коэна – Я ем только кошерную пищу, а в Глэйс-Бэй ее попросту не существует. |