
Онлайн книга «Джек Ричер, или Никогда не возвращайся»
– Вы очень даже здесь задержитесь, – заявил Морган. – И нам с вами предстоит длинный и исключительно увлекательный разговор. – О чем? – Улики указывают на то, что именно вы избили мистера Родригеса шестнадцать лет назад. – Чушь собачья! – Вам будет предоставлен адвокат. И, если данное обвинение является чушью собачьей, он нам так и скажет. – Когда я сказал «чушь собачья», я имел в виду, что нам с вами не предстоит никакого разговора, ни длинного, ни короткого. И адвоката не будет. Я – гражданское лицо, а вы – настоящая задница в пижаме. – Значит, вы отказываетесь от добровольного сотрудничества? – Совершенно верно. – В таком случае задам вам вопрос: вы знакомы с десятым разделом Кодекса законов США? – До определенной степени. – Тогда вы, наверное, знаете, что, когда человек в вашем звании увольняется из армии, он не становится гражданским лицом. По крайней мере, не сразу и не полностью. Он переходит в разряд резервистов: не служит непосредственно, но может быть призван в любой момент. – Сколько лет? – спросил Ричер. – У вас был доступ к секретной информации. – Я не забыл. – Вы помните, какие бумаги подписали, чтобы его получить? – Смутно, – признался Джек. Он помнил только несколько человек в комнате, солидных и невероятно серьезных. Юристов, нотариусов, печати, пломбы и ручки. – Там, естественно, имелось множество условий, напечатанных мелким шрифтом. Если государство согласилось на то, чтобы вы узнали его тайны, оно хотело получить контроль над вами. До, во время и после. – Как долго после? – Бо́льшая часть информации остается секретной шестьдесят лет. – Это же смешно! – Не беспокойтесь; в условиях, написанных мелким шрифтом, не говорится, что вы будете оставаться резервистом в течение шестидесяти лет. – Хорошо. – Нет, все гораздо хуже. Там говорится – пожизненно. Но так получилось, что Верховный суд подложил нам подлянку. Он вынес решение, что мы должны уважать стандартные три условия, названные в десятом разделе. – А именно? – Мы можем снова призвать вас на службу, если вы совершенно здоровы, не достигли пятидесяти пяти лет и в состоянии пройти переподготовку. Ричер промолчал. – Как у вас со здоровьем? – поинтересовался Морган. – Нормально. – Сколько вам лет? – До пятидесяти пяти еще далеко. – Вы в состоянии пройти переподготовку? – Сомневаюсь. – Я тоже. – Но мы считаем данное условие исключительно эмпирическим. – Вы шутите? – Ни в малейшей степени, – заявил подполковник. – Джек Ричер, с настоящего момента вы официально призываетесь на военную службу. Ричер ничего не ответил. – Вы снова в армии, майор, – сказал Морган. – И ваша задница полностью принадлежит мне. Глава 04
Дальше все происходило без особых церемоний. После слов Моргана в комнате слегка потемнело, потому что в коридоре перед дверью встал часовой и прикрыл собой свет, попадавший внутрь сквозь ребристое стекло, которое располосовало его тело на вертикальные отрезки. Он был высоким, широкоплечим и стоял по стойке «вольно», спиной к кабинету. – Я должен сообщить вам, – сказал Морган, – что вы получите право на апелляцию. Также вам будет предоставлен адвокат. – Неужели будет? – удивился Ричер. – Ну, это вопрос простой логики. Вы попытаетесь выбраться из сложившейся ситуации и вспомните о своих профессиональных навыках. Армия обеспечит вас тем, что посчитает необходимым. В разумных пределах. – Я не помню никакого Хуана Родригеса. – По этому вопросу вы тоже получите адвоката. – А что с ним произошло? – Вот вы мне и скажите, – потребовал Морган. – Не могу, я его не помню. – Вы нанесли ему травму мозга, которая в конце концов привела к тяжелым последствиям. – А он кто такой? – Отрицание не будет работать вечно. – Я ничего не отрицаю. Просто пытаюсь донести до вас тот факт, что я его не помню. – Об этом вы поговорите со своим адвокатом. – А кто такая Кэндис Дейтон? – Ответ тот же, только адвокат будет другой. – Почему? – Отдельное дело. – Я арестован? – Нет, – ответил Морган. – Прокурор вынесет решение по этому вопросу, когда придет время. На данный момент, как я уже сказал две минуты назад, вы снова призваны в армию. Вы сохраните свое звание – пока. Официально вы приписаны к Сто десятому подразделению и получаете приказ рассматривать здание, в котором мы находимся, в качестве места службы. Вы должны приходить сюда каждый день до восьми часов утра и не имеете права покидать территорию в радиусе пяти миль от моего письменного стола. Вы будете расквартированы там, где решит ваше начальство. Джек промолчал. – У вас есть вопросы, майор? – спросил подполковник. – Мне придется носить форму? – На данном этапе – нет. – Какое облегчение! – Все очень серьезно, Ричер. Я имею в виду для вас. В худшем случае вам светит пожизненный срок в Ливенуорте [2] по обвинению в убийстве. Впрочем, скорее всего, учитывая, что с тех пор прошло шестнадцать лет, вы получите лет десять. Должен заметить, что и лучший исход выглядит не слишком привлекательно, учитывая то, с преступлением какого рода мы имеем дело, – недостойное поведение как минимум с последующим увольнением из рядов армии, но на сей раз не почетным и без сохранения регалий. Ваш адвокат подробно все вам расскажет. – Когда? – Мы уже известили соответствующий департамент. В старом здании никогда не было камер и тому подобного. Только кабинеты. Ричера оставили на стуле для посетителей, никто на него не смотрел и не разговаривал – иными словами, его полностью игнорировали. Часовой остался перед дверью, а Морган принялся что-то печатать и просматривать на лэптопе. Джек тем временем попытался вспомнить, кто такой Хуан Родригес. Шестнадцать лет назад он год как являлся командиром специального 110-го подразделения. Далекое прошлое. Имя у «его» жертвы испанское. Но Ричер знал многих испанцев как служивших в армии, так и гражданских… И помнил, что иногда ему случалось бить людей как в армии, так и на гражданке. Среди них были испанцы, но никого с таким именем. А если бы Родригесом заинтересовалось 110-е подразделение, Джек его не забыл бы. Особенно если учесть, что это имя относилось к тому времени, когда каждое дело имело огромное значение. |