
Онлайн книга «Ее незабываемый любовник»
– Что-то не так? – В Нью-Йорке вы сказали почти то же самое. Пока сдирали с меня шкуру. Осознание того, что она сумела сбить с него спесь, творило чудеса с ее уверенностью в себе. – Уверена, вы это заслужили, – чопорно заявила она. На этот раз он просто рассмеялся. – Что?! – Вот это вы, dragam. Такая благонравная. Такая приличная. Это Натали, заставившая меня умирать от желания опрокинуть ее на кровать или диван и поцелуями убрать неодобрение с этих сочных губ. Уйдя от вас тогда, я едва не сгибался от боли. У нее отпала челюсть. Она не могла говорить. И едва могла дышать. Внутренний голос предостерегал, что она проиграет и будет разбита наголову, если вовлечет Доминика Сен-Себастьяна в битву обмена сексуальными шуточками. И все же она, кажется, не могла остановиться. Изобразив манящую улыбочку, оперлась локтями о стол и понизила голос до хрипловатого шепота, каким Дом говорил в приемной доктора Ковача. – Да, но мы можем это исправить, верно? Его нескрываемое изумление еще больше повысило ее эго. Впервые после пробуждения, когда она оказалась наедине с собакой, Натали смогла отбросить тревогу и смятение. Появление официанта с ланчем позволило еще больше насладиться ощущениями. Съев немного зелени с хрустящим огурцом, она вернулась к теме: – Вы все еще не объяснили, как унаследованный титул давно не существующего герцогства отбросил вас в ряды безработных. Он обвел кафе небрежным взглядом. Таким небрежным, что она не поняла, пытается ли он убедиться, что никто не подслушает очередное сенсационное откровение. – Я агент под прикрытием, Натали. Или был до этой истории с великим герцогом. Она попыталась осознать сказанное. – Вроде Джеймса Бонда или чего-то в этом роде. – Скорее, чего-то в этом роде. После того как моя физиономия появилась во всех таблоидах, босс посоветовал взять неопределенно долгий отпуск. – Вот откуда этот ящик! – Какой ящик? – Закрытый. В вашем гардеробе. Храните там гаджеты агента 007? Отравленные ручки, летающие носки и мини-ракеты с лазерным управлением? Он ответил не сразу. А когда ответил, ее недолгая эйфория от осознания собственного могущества испарилась. – Дело не во мне, Нат. Это у вас полно белых пятен, которые требуют заполнения. Давайте допьем кофе, хорошо? И едем в полицию. Если повезет, по крайней мере на некоторые ваши вопросы найдутся ответы. Прежде чем они ушли из кафе, Дом позвонил, чтобы убедиться, что Граджник или его партнер сейчас на месте и могут с ними поговорить. Во время короткой поездки Натали не сказала ни слова. Движение в Будапеште было достаточно интенсивным, и потому пришлось сосредоточиться на дороге. А возможность того, что полиция может приподнять завесу, надежно скрывавшую ее память, только добавляла нервозности. Департамент национальной полиции находился в многоэтажном небоскребе из стекла и стали в Пеште. Верхние этажи занимало командование и управление общенациональными операциями. Департамент полиции занимал первые два этажа. Участок офицера Граджника ютился в углу второго этажа. Натали помнила его. Более-менее. Достаточно, чтобы улыбнуться, когда он спросил, как она себя чувствует, и поблагодарить за помощь. – Итак, мисс Кларк, вы помните, как оказались в Дунае? – Нет. – Но могли вспомнить бы, верно? – Доктор, с которым мы консультировались сегодня утром, сказал, что это возможно. Она снова провела языком по внезапно пересохшим губам: – Вы что-то нашли? – Немного. На каждом столе стояли компьютеры. Но офицер Граджник достал кожаную записную книжку и стал листать страницы: – Мы установили, что вы на прошлой неделе прилетели из Парижа в Вену. Кроме того, вы взяли напрокат машину в агентстве «Еврокар» в Вене три дня назад. Мы попросили компанию предоставить данные GPS и обнаружили, что вы въехали в Венгрию в Праджеке. – Где это? – Маленькая деревня у подножия Альп. На границе Австрии и Венгрии. Ее взгляд метнулся к Дому. Менее часа назад они говорили о границе! Он и глазом не моргнул, но она поняла: он, как и она, уловил связь. – Согласно записям GPS, вы провели там несколько часов, после чего вернулись в Вену. На следующий день опять въехали в Венгрию и остановились в Гьоре. Ваша машина до сих пор там, миссис Кларк. Припаркована у пристани туристических судов на Дунае. Мы позвонили в турбюро и узнали, что женщина, соответствующая вашему описанию, приобрела билет на дневной круиз по Дунаю. Помните, как покупали билет? – Нет. – Может, помните, как садились на туристическое судно? Наблюдали городские пейзажи с палубы? – Нет. Он пожал плечами и захлопнул книжку: – Боюсь, больше у меня ничего для вас нет. Вам придется сделать распоряжения о возврате прокатной машины. – Мы позаботимся об этом, – кивнул Дом. – А пока что хотели бы получить копию отчета. – Разумеется. Когда они вышли на солнце, Натали нетерпеливо спросила: – Скажите, Гьор был частью герцогства Карленберг? – Когда-то был. – Замок Карленберг где-то поблизости? – Это дальше на западе. Он охраняет переход через горы. Точнее, охранял. Теперь там груда руин. – Мне нужно восстановить маршрут, Доминик. Может, если увижу развалины городов или сельскую местность, через которую проезжала, вспомню, почему я здесь. – Поедем завтра. Часть души протестовала против зависимости от этого почти незнакомого человека. Однако она почувствовала облегчение от того, что он согласился сопровождать ее. – Можем договориться, чтобы кто-то из «Еврокара» встретил нас в Гьоре с набором отмычек. Таким образом вы сможете забрать запертые в багажники вещи. – Если они все еще там. Прокатные машины всегда мишени для воров. – Верно. А теперь попробуем раздобыть вам паспорт. Он нашел всю необходимую информацию о консульской службе американского посольства. – Как я и думал, нужны доказательства вашего американского гражданства. Свидетельство о рождении, водительские права или предыдущий паспорт. – Ничего этого у меня нет. – Тут я могу помочь. Попрошу одного из своих агентов достать копию ваших водительских прав. – Вы можете это сделать? Он просто улыбнулся. Она ударила себя ладонью по лбу: |