
Онлайн книга «Версаль. Мечта короля»
– Ура нашему королю! – крикнул кто-то из солдат, взметнув вверх руку. – Ура нашему королю! – подхватили остальные. Получив награды, солдаты собрались вокруг стола, разглядывая рисунки будущего Дома инвалидов. – Я боялся, что ты не придешь, – сказал Филиппу Людовик. – Ты и вправду веришь в то, о чем говорил? – спросил Филипп. Людовик улыбнулся. Прием заканчивался. Один за другим солдаты подходили к королю. Их лица выражали смирение и благодарность. Каждый вставал на колени, получая королевское благословение. Глядя на этот спектакль, Филипп чувствовал, как внутри нарастает гнев. Чтобы чем-то себя занять, он принялся рассматривать медаль. На ней был изображен профиль короля. Ниже шла надпись по-латыни: Ludovicus Rex Victori Perpetuo. – Нескончаемые победы Людовика Великого, – процедил сквозь зубы Филипп. Повернувшись, он молча ушел. Возле короля остановился солдат с потрескавшимися губами. Его лицо было неестественно красным. «Лихорадка», – догадался Людовик, решивший ободрить беднягу. – Франция благодарит вас, – сказал он, пожимая солдату руку. Солдат наклонился к нему и прошептал на ухо: – Враг ближе, чем вы думаете. – Какой враг? – нахмурился король. И вдруг солдат плюнул ему в лицо. Людовик вскрикнул и оттолкнул солдата. Подоспевшие гвардейцы быстро схватили безумца и уволокли из Салона Войны. Выходка солдата ошеломила короля, однако он сумел сохранить достоинство. – Бедняга просто болен. Он повернулся к Бонтану. Взгляд, устремленный на первого камергера, был мрачным и недвусмысленным. – Пусть о нем… позаботятся. Между тем Филипп, покинув Салон Войны, бросился в спальню Генриетты и потребовал, чтобы они немедленно отправились домой, в Сен-Клу. – Филипп! Объясни, как все это понимать? – спросила Генриетта. – И к чему такая спешность? Объясни. – Я только сейчас понял: у нас есть выбор. Мы не обязаны делать все, что он нам велит. Прежде мы трусили. А нам всего-навсего нужно немного мужества для сопротивления ему. – Я не понимаю! Филипп схватил Генриетту за руки и притянул к себе. – Чего ты на самом деле хочешь? – сердито спросил он. – Уехать со мной или остаться здесь и дни и ночи напролет ждать, когда он постучит в дверь? Генриетта колебалась. – Уедем от него! – говорил Филипп. – Меня не волнует, мой это ребенок или его. Это будет наш ребенок. Генриетта попятилась назад. Ее глаза были полны страха и нерешительности. – Но наша жизнь – она не в Сен-Клу, а здесь. Ты – брат короля и не можешь просто взять и уехать. Ты – часть этого места. И я, и мы все. – Если это правда, то мы и не заметили, как сгнили изнутри! – сердито бросил ей Филипп. Бывшая церковь гугенотов находилась в часе езды от Версаля. Она пустовала с начала религиозных гонений, разрушаясь от неумолимого воздействия природных стихий. Сейчас в сыром и сумрачном зале находились двое: мужчина и женщина, приехавшая для встречи с ним. – Говорите, они взломали шифр? – переспросил мужчина. – Вы уверены? – Да. – Тогда мы должны составить новый кодекс. На это понадобится время. А пока нам придется встречаться лично. Я не люблю рисковать. Женщина подошла ближе. Это был не кто иной, как Беатриса. – Кольбер требует представить мои дворянские грамоты. – Но мы же отправляли вам подделки. – Они были настолько грубыми, что мне пришлось их сжечь. Когда я смогу получить более удачный вариант? – Я разузнаю. Беатриса встряхнула головой: – С бумагами я сама разберусь. Наша главная забота – шифр. Если они смогут читать наши сообщения, это равнозначно чтению наших мыслей. Правда, они не знают, что нам об этом известно. Согласитесь, неплохое преимущество. Людовик проснулся в тишине своей спальни. Протирая глаза, он вглядывался в сумрак. Оказывается, он был здесь не один. Он видел неясные, движущиеся фигуры. – Брат, это ты? – спросил он. Фигуры приблизились, и в слабом желтоватом свете Людовик увидел лица Филиппа, Рогана, Кольбера, Лувуа и Маршаля. Глаза всех были закрыты, но потом вдруг открылись, поразив его неестественным, дьявольским блеском. Людовик попытался сесть на постели и не смог. Его руки были привязаны к столбикам балдахина. Размахивая кинжалом, к нему подошел Филипп. – Что ты делаешь? – закричал Людовик. – Мне самому неприятно, что у нас дошло до такого, – спокойно ответил Филипп. – Но иначе ты бы не согласился слушать. По правую руку от Филиппа встала Генриетта. Она печально улыбалась. По левую встала Луиза и сразу же принялась читать нараспев ритуальную молитву соборования: – Per istam sanctam unctionem et suam piissiman misericordiam… [8] Филипп поднял кинжал. Лезвие зловеще блестело. «Нет! Боже милостивый! Нет!» – Людовик, неужели ты забыл примириться с Богом? – спросила Генриетта. Потом Филипп вонзил ему в грудь кинжал. Людовик заметался на постели, испуская душераздирающие крики. Он проснулся и увидел Бонтана. Глаза первого камергера были полны тревоги. – Ваше величество, что с вами? Людовику было тяжело дышать. Сердце колотилось. По лбу струился пот. Но отвратительнее всего был страх. – Где мой брат? – спросил он, цепляясь за кружевную манжету Бонтана. – Ваше величество, так они с женой уехали в Сен-Клу. Людовик обхватил голову и застонал. – Ваше величество, никак вы заболели? – испуганно воскликнул Бонтан. 7
Осень 1670 г. Король сидел на склоне холма, поросшего сочной, обильной зеленью. Пейзаж этот был ему знаком, однако название места он забыл. Среди деревьев и кустов виднелись развалины некогда величественных древних зданий. Невдалеке Людовик увидел седовласого старца в золотистом одеянии. Тот возлежал в траве и что-то писал на дощечке. Над головой старца сиял нимб. За его спиной расположился орел, наблюдая за окрестностями. Голова птицы постоянно двигалась. И вдруг Людовик понял, где он. Он находился… внутри картины Пуссена «Пейзаж со святым Иоанном Богословом на Патмосе». Он был частью картины, но частью чужеродной. «Мне здесь нечего делать, – подумал Людовик. – Я должен вернуться в Версаль». |