
Онлайн книга «Принцесса и плохой парень»
– Если до этого дойдет, она продаст дом, – объяснил Митч. – Спасибо, детектив, – огрызнулся Рик. Я не так глуп, как может показаться. Таш насмешливо вскинула бровь: – Все же достаточно, чтобы не заметить очевидного. – Она любит тебя. – Нет, – решительно отрезал он, – это не так. Она сказала, что больше не хочет меня видеть. Митч прикрыл лицо ладонью, будто только что услышал несусветную чушь. Таш закатила глаза: – И теперь ты здесь, в доме лучшего полицейского штата, а со дня на день уедешь из Сиднея – и след простыл. Подруга знала его как облупленного и могла предугадать каждый шаг, но и он изучил Таш достаточно, чтобы понять, к чему та ведет: Нелл могла бы остановить его, как раньше, но не стала. – Ну, принцесса! – воскликнул Рик в сердцах. Если она думает, что вправе манипулировать им, то крупно ошибается. – Никто никуда не едет, – буркнул он. – Зря, зря, – вздохнул Митч, а девушка едва заметно улыбнулась. – Я куплю этот дом! – Не купишь. – Подруга мягко, но с силой усадила его обратно на диван и вручила очередную бутылку прохладного эля. – Почему нет? – обиженно спросил Рик. – Я же богат. Детектив устало вздохнул, чмокнул Таш в носик и направился в спальню. – Он до сих пор считает, что ты нажил состояние не совсем честно, – извинилась девушка за любимого. Рик лишь вскинул брови: – С каких пор рулетка у нас вне закона? Девушка ничего не ответила на это. – Нелл пришла к нам за советом, – объяснила она. – Пойми наконец, что ей сейчас не нужен рыцарь в сияющих доспехах. Он хотел поспорить, но Таш прервала его движением руки: – Принцесса сама справится, нам остается только наблюдать. Рик молча кивнул. Все это правда, только одно не давало ему покоя: он хотел стать этим самым рыцарем – ее рыцарем. – Она побаивается тебя. Ты в курсе? – усмехнулся он, вспоминая лицо Нелл всякий раз, когда имя Таш всплывало в разговоре. В каком же отчаянии надо быть, чтобы явиться сюда. – С чего бы вдруг? – Из-за случая в баре. Ты, наверное, не помнишь. Девушка заливисто рассмеялась. – О да. Я выпроводила ее так быстро, как только смогла. Рик покачал головой. Публика в «Роял Оак» порой собиралась не самая дружелюбная. – Уж не знаю, что она там себе напридумывала. – У принцессы проблемы с мировосприятием, – согласился он. – Я хотела ее уберечь, – призналась Таш и поднялась с кресла, угрожающе нависая над ним. – Кроме шуток. – Палец ее уткнулся ему в грудь. – Ты или сваливаешь завтра навсегда… – Или же? – перебил он, легким движением разворачивая девушку и усаживая к себе на колени. Она взглянула на него, преисполненная серьезности: – Или же становишься человеком, достойным ее. Рик задумался. – Спокойной ночи. – Подруга взъерошила его непослушные волосы и отправилась вслед за своим Кеном. Он же так и остался сидеть с неоткупоренной бутылкой в руках и тяжелым грузом на сердце. Прошлый Рик Брэдфорд не раздумывая принял бы первый вариант, но все изменилось. Теперь он другой. За последние несколько недель к нему вернулись давно забытые чувства, мечты: о доме, о нормальной жизни, семье, в конце концов. Он снова четко видел свое место в жизни, и оно было неизменно рядом с любимой женщиной. – Нелл, – прошептал он одними губами и задремал, положив голову на мягкий подлокотник дивана. Ей же в ту ночь не спалось. Рассвет застал девушку по локти в муке и сахарной посыпке. Под глазами у Нелл залегли темные круги. Однако не стоит недооценивать силу выпечки в вопросах снятия стресса. К намеченному часу она была бодра и почти расслаблена. Если бы только родной отец не пытался разрушить ее жизнь. Он явился ровно в двенадцать, как обещал, в сопровождении уже знакомого агента. Байрон Уитерс был все так же противен, и Нелл едва справлялась с соблазном снова выставить его прочь. – Еще кофе, мистер Браун? – обратилась она к адвокату Митча, игнорируя вновь прибывших. Молодой человек улыбнулся приятной открытой улыбкой, столь редко встречающейся у юристов. – Ваши капкейки – просто чудо, мисс. – Это еще кто? – возмутился отец. – Этот человек представляет мои интересы. Вот все, что вам стоит знать, – отрезала она, наслаждаясь растерянностью всех присутствующих. Если отец думал, что она сдастся без боя, то крупно ошибался. – Приступим к делу, Роланд. – Девушка намеренно избегала слова «папа». Она дала слово и намерена его держать. Мистер Браун внимательно изучил документ и, нахмурившись, вынес свой вердикт: – Не думаю, что мы можем принять подобные условия. – Он указал карандашом на три пункта, поочередно объясняя почему: – Они не только аморальны, но, что вероятно, неприемлемы по законодательству нашей страны. – Невозможно! – воскликнул отец. – Там разберутся, – спокойно сказал юрист, недвусмысленно указывая пальцем в небо. – В этом нет нужды, – залебезил мистер Уитерс. – Должно быть, какой-то недосмотр с моей стороны. Мы все исправим. – Не утруждайтесь, – торжествующе заявила Нелл, понимая, что этот раунд переговоров остается за ней. – Мистер Браун уже делает это за вас. – Предлагаю теперь ознакомиться с более правильным вариантом, – произнес мистер Браун, и мужчины, скрипя зубами, склонились над бумагой, чтобы изучить его пометки. – Грабеж, – изрек наконец мистер Уитерс. Молодой юрист нахмурился: – Какой из пунктов вызывает у вас сомнения? Агент процитировал: – «Продавец вправе в одностороннем порядке расторгнуть договор в случае несвоевременного поступления оплаты в полном размере на его расчетный счет либо в случае иных нарушений условий данного договора со стороны покупателя без возмещения ущерба, включая расходы на оплату труда третьих лиц, нанятых покупателем в качестве посредников, в сроки, оговоренные выше». – То есть она разорвет сделку, если захочет, – проскрипел отец. – Мой клиент имеет такое право, – подтвердил мистер Браун. Мужчины переглянулись. – Это так, – нехотя подтвердил агент. – И мы ничего не получим? Мистер Уитерс коротко кивнул. Он уже понял, что если все пойдет не так, то он останется без гроша в кармане, и был в высшей степени подавлен. |