
Онлайн книга «Утреннее сияние»
![]() – Как его зовут? – Декстер Уэнтуорт. – Звучит, как имя персонажа из детективных сериалов. Знаешь, такой богатый избалованный плейбой, которые всегда уходят от возмездия за убийство, потому что денежные мешки – их папаши – нанимают ушлого адвоката. Я представляла, как Джоани выразительно закатывает глаза на другом конце континента. – Не надо пока его осуждать, – сказала я. – А если он действительно всего лишь безутешный муж? – Разве ты не упоминала, что у него были интрижки с другими женщинами? – Допустим, – сказала я, вспоминая о Лане Тёрнер. Конечно, это только предположение, но уж больно похожее на правду. – Да, наверное, так и было. Но ведь это не повод для убийства. У многих мужчин в пятидесятые годы были романы на стороне. Вспомни сериал «Безумцы» [20] . – Интересно, он похож на Дона Дрейпера [21] ? – мечтательно протянула Джоани. – Знаешь, а он на самом деле ничуть не хуже, чем этот красавец, – сказала я. – Судя по фотографиям, которые я видела, у него были темные волосы и очень самоуверенный вид. – Ну, хорошо. Но ты уж там поосторожней, пожалуйста. Если он все-таки имеет отношение к исчезновению Пенни, то ему вряд ли понравится, что ты везде суешь свой нос. – О чем ты говоришь, Джоани, ему сейчас уже за девяносто. – Знаю, – ответила она. – Не имеет значения, сколько лет преступнику. Если он хочет скрыть правду, то его ничто не остановит. * * * Положив трубку, я еще некоторое время обдумывала наш разговор с Джоани. Но я была твердо уверена, что мне не удастся сложить вместе весь пазл этой истории Пенни, не выслушав Декстера. Поэтому я использовала свое мастерство поиска в Интернете, приобретенное за годы работы репортером, и в конце концов мне удалось разыскать адрес интерната для престарелых, где он в настоящее время пребывал. Я набрала его номер и в ожидании ответа на звонок принялась просматривать абстрактные пейзажи Декстера Уэнтуорта на сайте его поклонников. Они были довольно большие, выполненные резкими мазками и почему-то не излучали никакого тепла. Интересно, насколько произведения Декстера Уэнтуорта-художника отражают внутренний мир Декстера Уэнтуорта-человека? После третьего звонка оператор сняла трубку, и я попросила ее соединить меня с Декстером Уэнтуортом. Через минуту в трубке раздался низкий, хрипловатый голос, явно принадлежащий пожилому человеку. – Алло? – Мистер Уэнтуорт, меня зовут Ада Санторини. Меня удивило, что я так сильно разволновалась. Мне не хотелось, чтобы он сразу же повесил трубку, мне важно было узнать, что он может рассказать о своей жене. – Понимаете, я живу в плавучем домике, который раньше принадлежал вам, и я звоню, чтобы задать вам кое-какие вопросы. – Вы живете на Лодочной улице? – Да, – осторожно ответила я. – Эта недвижимость принадлежит моей дочери. Если у вас вопросы, связанные с арендой, лучше решите это с Роксанной. – На самом деле речь не о вашем доме, – сказала я. – Я хочу кое-что узнать о вашей жене, Пенни. В трубке воцарилось молчание. – Мистер Уэнтуорт? Вы меня слышите? – Да, – ответил он. – Слышу. – Мистер Уэнтуорт, я нашла кое-какие вещи вашей жены и подумала, что вам следует об этом знать. – Мисс?.. – Санторини. – Мисс Санторини, почему бы вам не подъехать ко мне сегодня после обеда? – Хорошо, – сказала я, и сердце мое отчаянно забилось. – Это было бы просто замечательно. – Я живу в номере сорок семь в интернате в Лэйквью. – Я могу быть у вас в три. – Договорились. Я взглянула на оставшиеся пирожные и решила отвезти их Декстеру. В подарок от Пенни. Глава 31
Алекс появился у меня на пороге, когда я уже выходила, чтобы поймать такси до пансионата, где теперь жил Декстер. – Рад, что застал тебя. Он запыхался, потому что бежал по причалу. В руках у него был открытый конверт из грубой бумаги. – А где Грэйси? – Смотрит кино, – сказал он, оглядываясь через плечо. Через окно я могла видеть, что она сидит на диване Алекса. Я улыбнулась. – Ты надел на нее спасательный жилет? – Таковы правила пребывания в плавучем доме. – Мне нравится, что ты страдаешь паранойей. – Послушай, – сказал он, – я просматривал кое-какие старые снимки, которые сделал пять лет назад, когда впервые прибыл на Лодочную улицу, и обнаружил кое-что интересное. Он передал мне конверт, и я вытащила оттуда пачку черно-белых фотографий размером восемь на десять дюймов. Я просмотрела первые пять – на них были изображены причал, мой домик и простиравшееся за ним озеро, и взглянула на Алекса. – Не совсем понимаю. Что я здесь должна увидеть? Он указал на угол снимка, и я заметила женщину, стоящую на коленях перед моим домом. – Неужели это… Наоми? Алекс кивнул. – Похоже, она плачет, – сказала я. Он показал мне следующую фотографию, а потом еще одну. На каждой из них присутствовала женщина, корчащаяся от горя. – Она, наверное, не заметила, что я в тот день решил поснимать окрестности, – сказал Алекс. – Очевидно, я ее в тот момент тоже не увидел. – Как ты думаешь, что бы это могло значить? – Думаю, это значит, что она испытывает какие-то страдания в связи с твоим домом или кем-то, кто когда-то там жил. Я взяла верхнюю фотографию и коснулась того уголка, где стояла на коленях Наоми, закрывая лицо руками. Я почти чувствовала ее невыносимую боль, которую словно излучала эта старая черно-белая фотография. * * * Я вышла из лифта, и в коридоре резкий запах заведения ударил мне в нос. Какой у него номер? Точно, комната 1201. Я зашла за угол и оказалась перед дверью с цифрой 1201. Мое сердце чуть не выскочило из груди. Я протянула руку к двери и постучала. Один раз, потом другой. Через мгновение дверь со скрипом отворилась, и передо мной предстал Декстер. Он был высоким и подтянутым и совершенно не походил на девяностолетнего старца. Седые ухоженные волосы были аккуратно зачесаны набок. – Мисс Санторини? – с улыбкой спросил он. Теперь я могла понять, почему Пенни считала его таким привлекательным. |