
Онлайн книга «Остров для двоих»
– Правда? – Роза завизжала и бросилась его обнимать. Уилл недовольно поморщился. Она ничего не заметила, слишком уж была занята, доставала кредитную карту и договаривалась о способе оплаты. Через несколько минут оглянулась и взяла его под руку. – А теперь помоги мне найти компанию, которая подкупом или шантажом предоставит напрокат шатер на свадьбу. Он завел глаза к небу. – Для этого понадобится чековая книжка потолще. Но Розу уже охватило предсвадебное настроение, витавшее на ярмарке. – Думаю, мне нужен такой, где вечером можно зажечь китайские фонарики. Знаешь, которые выглядят так таинственно и волшебно? Он наклонился к ней, задев носом ее волосы. – Осторожнее, а то начинаешь превращаться в озабоченную невесту. Думаю, ты слишком увлеклась. Она резко остановилась и повернулась к нему: – О нет. Не бери в голову. Ни на секунду. Это свадьба мечты моей мамы. Не моя. – У Дейзи тоже была свадьба мечты. – Знаю. Но я не хочу такую. Он не поверил. Ни на секунду. – Разве не каждая девушка хочет, чтобы у нее была свадьба, о которой она мечтала, чтобы чувствовала себя в этот день принцессой? Лицо Розы было убийственно серьезным. – Совсем не хочу. Я посмотрела на весь этот хаос на свадьбе Дейзи и убедилась еще больше. Единственно важная часть торжества, когда двое, глаза в глаза, дают обещание вечной любви. Тут какая-то спешащая ополоумевшая невеста толкнула Розу, та врезалась лицом ему в грудь. Он притянул ее ближе и, защищая, обнял за талию. Она вздохнула. – Я точно не хочу всего этого. Пусть я и мой мистер Навсегда – только мы двое – скажут друг другу клятвы без всей этой суматохи. Он улыбнулся ее словам: – Суматохи? Я не слышал этого слова много лет. – Вполне соответствует всему этому. Кому это нужно? Уж точно не мне. Что-то успокаивающее и теплое омыло его изнутри. Четыре невесты. И ни одна не хотела того же, что она. Он понял, как Роза от них отличается и всеми силами проникает за линию его обороны. Хотя пока и не осознал до конца, каких успехов она добилась. А как произнесла: «Только я и мой мистер Навсегда»! Слова «мистер Навсегда» должны были бы напугать его. Однако впервые в жизни не напугали. – Правда? Ты правда не хочешь всего этого? – Да, ей понравилась церковь на острове, она оценила ее красоту. Но он не был уверен, что видит искренность в ее глазах. У него в голове роились мириады воспоминаний о пустой болтовне о свадьбах, которые он вел со своими четырьмя предыдущими невестами. Ни одна не соглашалась отступить от своей мечты ни на шаг и просто получить мужа. Сегодня все по-другому. Ему не хотелось бежать в приступе легкой паники. Хотя это можно объяснить. Это же не его свадьба и Роза не его невеста. Все вокруг воспринималось по-другому. Благодаря Розе. Ее лицо было в нескольких сантиметрах от него. Бледно-голубые глаза не мигая смотрели на него. – Я на самом деле не хочу ничего этого. Шум вокруг постепенно затихал. Он сосредоточенно вглядывался ей в лицо. Сходство с ее сестрой улетучилось. Это Роза. Одна-единственная. Женщина, повлиявшая на него больше, чем он мог предположить. Оставалась дождаться белого коня, на котором он увез бы ее отсюда. Она, вероятно, отказалась бы ехать, с нее станется. Она положила руку ее ему на грудь. Тепло ладони прошло через тонкую рубашку, их взгляды встретились, долгую секунду они не отрывались друг от друга. Неужели она думает о том же, что и он? И тут все свершилось. Непостижимая мысль, которая никогда раньше не пришла бы в голову. Он вдруг представил, как это может быть с Розой. Оттого ли, что ее представление о свадьбе совпало с его? Забавно, однако, даже если она передумает, он все равно будет представлять себя в этих планах вместе с ней. Она правильно чувствует. Словно она часть его самого. Для Уилла это стало настоящим откровением. В голове взорвался фейерверк мыслей и чувств. Все поплыло перед глазами, во рту пересохло. Что такое? Так бывает со всеми? Так было и у Рикка с Шерри? Она прищурилась и усмехнулась: – Пошли, свадебный устроитель. В списке сегодня три дела. С сувенирами покончили. Но ты обещал шатер и шарики, так что доставай. Блеск в ее глазах прервал возникшую между ними неловкость и вернул его к реальности. Ему нужно быть уверенным до конца. Больше чем уверенным. И меньше всего он хотел бы ранить Розу. – Давай посмотрим, как быстро мы справимся и с этим. Скоро начнется демонстрация свадебных платьев. Все пойдут смотреть шоу. Ему хотелось только одного – выйти и увести Розу. Это не займет много времени. Просто нужно огромное количество денег. И они в конце концов найдут кого-нибудь, кто предоставит шатер в комплекте с китайскими фонариками к означенной дате. Как только люди слышат волшебные слова «Рикк Кросс и Шерри Хантингтон», дело сделано. Шарики – другое дело. Одну сторону холла занимала выставка разноцветных стендов, где было все: от небольших шариков для украшения стола до арочных сводов из шаров, способных закрыть его целиком. – Какую цветовую гамму предпочитает твоя мама? – Ну, все цвета драгоценностей. Яркие и чистые. Красный, зеленый и синий. – В чем дело? Тебе что, в детстве не дарили шаров? Она улыбнулась и склонила голову. – Мне они просто нравятся, вот и все. Пойми меня правильно, иначе, если ты когда-нибудь захочешь прокатить меня в большом воздушном шаре, я сразу убегу, но эти, – она провела рукой по связке шаров, – мне просто нравятся. Или эти, с сердечками, как раз такого цвета, что мне нужно. Мне бы хотелось, чтобы они большими гроздьями украшали углы шатра. Уилл нервно смотрел на шары. Не понимал, что в них такого привлекательного. В особняке становилось жарче. Количество людей вокруг, казалось, возрастало. Он не мог дождаться, когда можно будет выйти отсюда. В голове возник план – увезти Розу. Двойные двери в самой большой комнате открывались в большой сад. Но воздух в них почти не поступал. Роза за несколько секунд сделала заказ и оплатила его. Улыбаясь, подошла к нему. – Как они мне нравятся! Думаю, будут прекрасно смотреться. – Хорошо. Теперь мы можем, наконец, уйти отсюда? Она повернулась на каблуках, юбка закружилась вокруг нее. Он увидел, как несколько пар глаз обратились к ней. Она не осознавала, как прекрасна и какое впечатление производит ее винтажное платье. Рядом с ней он ощущал себя спутником Дорис Дей. И невольно улыбнулся. Так и должно было быть. Это эффект Розы. – А что с тортом? Мы еще не смотрели торты. – Ее голос оборвался, она скрылась под аркой из серебристо-розовых шаров с сердечками. |